Re: 關於文字
※ 引述《TWkid (想念我的qq)》之銘言:
: ※ 引述《sunnieeboy (明朝清風四漂流)》之銘言:
: 恕刪
: : 另一個是發明蝌蚪文的毛澤東
: : 看到有些歷史文獻用蝌蚪文寫出來的
: : 就很想罵一句:"連最基礎的中華文化都不尊重的人,沒資格談歷史"
: : 真的 哪怕是外來民族 , 都很尊重甚至推揚中國國字的藝術
: : 那每一個字都是有其發展的源頭的
: : 當每次實地走訪那些宮廷及古蹟時
: : 看到那些蝌蚪文寫出的解說
: : 真的是非常感慨
: : 說真的 多喜歡那塊土地的歷史 多喜歡那塊土地阿
: : 可是真的討厭現在出現在那裡發明蝌蚪文的政府
: : 說真的 我真的很痛恨蝌蚪文的出現
: 我想您指的「蝌蚪文」是指簡體字吧?
: 但是一般來說蝌蚪文不是用來稱小篆出現以前的古文嗎?
: 請教一下您將之稱做蝌蚪文的根據是?
教育部國語辭典
【蝌蚪文】
注音一式 ㄎㄜ ㄉㄡˇ ㄨㄣˊ
注音二式 k du wn
相似詞
相反詞
解釋 周代的古文字。上古筆墨未發明前,以竹挺點漆文字於書竹上,竹硬漆膩,
畫不能行,文字之體乃頭粗尾細,狀似蝌蚪,故名。或稱為科斗、科斗書、科斗文。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.68.233.159
推
推 140.136.230.30 08/29, , 1F
推 140.136.230.30 08/29, 1F
推
推 211.74.15.57 08/29, , 2F
推 211.74.15.57 08/29, 2F
推
推140.112.214.200 08/30, , 3F
推140.112.214.200 08/30, 3F
推
219.68.73.41 01/09, , 4F
219.68.73.41 01/09, 4F
討論串 (同標題文章)