討論串[ika] 跪求翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者summersmoons (夏小綠)時間18年前 (2008/03/03 23:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我最近發現到在Oldatia島上的許多居民對於葡萄園和伐木場的發展毫無貢獻妳認為我們是否該對於這些傢伙施加點壓力讓他們貢獻出同等的資源呢?簡單來說,希望妳一起對於米蟲施加壓力叫他們捐獻幹活啦XD. --. 也許問了太多遍的為什麼為什麼為什麼為什麼. 答案真的就在我的疑問中 模糊了 不見了. "阿

推噓3(3推 0噓 4→)留言7則,0人參與, 最新作者badken (阿彥)時間18年前 (2008/03/03 23:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
I've noticed that many inhabitants of Oldatia are not contributing to the. developement of either the vineyard or the sawmill. Do you think we should.
(還有78個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁