Re: [閒聊]最近有什麼新的小說可以看嗎?

看板CFantasy作者 (看著落葉飄下)時間18年前 (2005/10/11 00:00), 編輯推噓6(713)
留言11則, 5人參與, 5年前最新討論串1/3 (看更多)
※ 引述《Ostertag (看著落葉飄下)》之銘言: : 至於斷句... : 讓我最深刻的就是那句日後再說...:PPP : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 61.231.59.249 : 推 saiholmes:你們兩位辛苦了。 10/09 23:43 : 推 windwolf:在中國大陸網路語中,「日」與「幹」是同義語要說出來啊 10/10 01:54 : → papayakun:難怪大陸小說動不動就說狗日,讓我疑惑了很久哪XD 10/10 10:28 : 推 saiholmes:這個有意思。 10/10 11:15 : 推 illumi:日是北京俗語? 10/10 15:04 : 推 vincealan:狗日是大陸罵人的話 10/10 15:45 : 推 KunioFAN:我一直以為那是"白"的別字@0@ 10/10 22:17 日如果當陽光解釋,還是做名詞解。 不過在對岸流行的俚語中,這個字也可以當動詞解。 寫法是一個圈圈中有一橫,嗯,這應該算是象形吧.... 讀音的話,據說那個四聲也不是完全咬死,有帶一點上揚的尾音..... 所以說面對小蘿莉時到底是"日後再說"還是"日"後再說.... 著實讓那人苦惱了一會,不過也只是苦惱罷了.... 說這麼明就不好玩了....>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.166.158

10/11 00:23, , 1F
ㄉㄉ對大陸文化 著實瞭解阿<(_ _)>
10/11 00:23, 1F

10/11 00:24, , 2F
靠邀 怎麼按成噓了...= =
10/11 00:24, 2F

10/11 00:42, , 3F
推回來
10/11 00:42, 3F

10/11 05:47, , 4F
幫你加上去。
10/11 05:47, 4F

10/11 12:57, , 5F
據我所知,日的動詞用法,出自四川方言。
10/11 12:57, 5F

10/11 12:58, , 6F
四川有一句經典髒話:日你先人板板。
10/11 12:58, 6F

10/11 12:58, , 7F
翻成國語就是:操你祖宗牌位!
10/11 12:58, 7F

10/11 13:06, , 8F
soga 我只知道四川難得有太陽(蜀犬吠日)不知可這樣用
10/11 13:06, 8F

10/11 13:12, , 9F
正確而言,應該是,四川話的[入]發音接近北京話的[日]
10/11 13:12, 9F

10/11 19:02, , 10F
「入你娘親!」這樣嗎?
10/11 19:02, 10F

05/03 17:27, 5年前 , 11F
劍來不是遊記嗎
05/03 17:27, 11F
文章代碼(AID): #13If0YuC (CFantasy)
文章代碼(AID): #13If0YuC (CFantasy)