Re: [閒聊] 菜英文

看板CCRomance作者 (阿栗)時間15年前 (2009/04/15 12:19), 編輯推噓7(707)
留言14則, 8人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
艾蘿原文吃光光~ 說到英文鬧得笑話 我們家豆腐先生也有喔 豆腐先生原本也是個菜英文 所以在新加坡交換學生初期很寡言 是說人家也聽不懂他在說什麼 所以很難溝通 不過經過一年的歷練 他已經從菜英文變成Singlish speaker了 真是可喜可賀可喜可賀(?) 據說當年以「那個會說Singlish的日本人」而在學校小有名氣orz 總之 那個笑話是人們在開啟聊天話題時常用的--聊天氣 試圖加入別人話題的豆腐先生說「I am so hot today.」 友人「.....@_@a YOU ARE so HOT today?(上下打量)」 豆腐先生「I....I mean IT'S so hot today!!(手忙腳亂)」 本來豆腐先生說這個糗事是為了安慰講錯日文的我 但我聽了之後就一直猛笑 當時正好在搭電車 乘客又多 我就一直附在他耳邊低聲地緩慢說著「Baby~you~are~so~hot~today~~~」 豆腐先生又擔心驚動其他乘客 但又無力招架 於是就一直扭動身軀 耳朵不停地躲我 超級可愛的(大心) 捉弄豆腐先生真是人生一大樂事 哇哈哈哈哈 至於阿栗我到底是說錯什麼日語呢? 事情是這樣的 前一天我們跑出去玩耍 結果走了非常多路 回家我整個累癱了 於是乎隔天碰面我就大辣辣地說「昨日やり過ぎたわ~」 我是想表達 昨天玩得太瘋 太超過了 但是やる在日文裡除了「做」的意思外 也是意指「做愛做的事的做」orz 無怪乎 豆腐先生一聽我這麼說 馬上緊張地要我降低音量 說這樣會讓人誤會的 一個女孩子家這樣大辣辣地講不太好 尤其這句話又出現在情侶對談中 誤會率百分百 我本來還一頭霧水 想說什麼鬼 你不要性別歧視好不好 日文真的很囉唆耶 又在分哪些是男生可以講 哪些是女生才能講的了嗎? 後來才知道自己說錯話了 覺得超糗的囧 尤其是中文明明也有這樣的用法 我竟然還用錯 嗚嗚嗚嗚 明明當時交往進度只有到牽手 為什麼要講這麼over的話(抱頭) 但在豆腐先生出賣自己安慰我後 我的陰霾就一掃而空了(啦啦啦啦~) 只剩下豆腐先生耳邊的氣音呢喃 「Baby~you~are~so~hot~today~~~(吹氣)」 哇哈哈哈哈哈哈哈 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.239.79

04/15 12:26, , 1F
無理やりしちゃったの~XD
04/15 12:26, 1F

04/15 12:53, , 2F
はぅ~恥ずかしい>< XDDDD
04/15 12:53, 2F

04/15 13:04, , 3F
啊哈哈哈XD 我也說過やりすぎた?XD 不是阿民 是打工
04/15 13:04, 3F

04/15 13:04, , 4F
的前輩(年下男) 那時他說他腰好痛(囧) 我就開玩笑問
04/15 13:04, 4F

04/15 13:05, , 5F
やり過ぎたから?w (是想說工作做太多太辛苦? 不過
04/15 13:05, 5F

04/15 13:06, , 6F
也知道是有雙關啦XD 但話都出口了 囧) 可愛年下男就
04/15 13:06, 6F

04/15 13:07, , 7F
說"對對...啊izumi妳怎麼說這種話啊不行啊~ *笑*"
04/15 13:07, 7F

04/15 13:08, , 8F
..就當被我調戲一次吧? 對不起啊XD||
04/15 13:08, 8F

04/15 13:19, , 9F
XDDDD真的就是一個大家都能意會的雙關齁 我當時不懂嘛>///<
04/15 13:19, 9F

04/15 14:02, , 10F
昨天"做"得太超過了...? 阿栗你...(掩面)
04/15 14:02, 10F

04/15 14:53, , 11F
豆腐先生的im so hot 很害羞 哈哈哈XDDDD
04/15 14:53, 11F

04/15 20:37, , 12F
Baby~you~are~so~hot~today~~~XDDDDD
04/15 20:37, 12F

04/17 01:00, , 13F
haha, I think yours is funnier though!
04/17 01:00, 13F

04/17 18:10, , 14F
樓上的好壞心(哭著跑走)
04/17 18:10, 14F
文章代碼(AID): #19vM1CeB (CCRomance)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19vM1CeB (CCRomance)