[轉錄][外電] Taiwan bound (裡面有提到陳金鋒)

看板CCF作者 (Enter Sandman)時間14年前 (2010/03/11 12:26), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 MLB 看板] 作者: cloud0123 (.....) 看板: MLB 標題: [外電] Taiwan bound 時間: Wed Mar 10 23:19:40 2010 Taiwan bound http://insidethedodgers.mlblogs.com/archives/2010/03/taiwan_bound.html We're just about an hour away from boarding the bus to the airport, with a 10 am scheduled departure for Taipei. This job comes with some unique perks and safe to say, traveling around the world is one of them. While some may not be looking forward to a 15-hour flight to Taiwan for what amounts to three days on the ground, I'm personally excited about checking out another country that I've heard so much about for the past 10 years. As PR representatives, we're constantly promoting the players and the team and so we've probably written the word "Taiwan" 1,000 times in relation to Chin-Feng Chen, Hong-Chih Kuo, Chin-lung Hu, Chin-Hui Tsao or the Dodgers' overall international efforts over the years. Just last year, we signed a partnership with the Taiwan Tourism Bureau and had a news conference at Dodger Stadium talking about how beautiful the island is and encouraging people to go there, yet we had no clue at the time that we'd be going there six months later. Speaking of Chen, he'll actually play against us in the series and it'll be nice to see him. He was always a nice guy and over there, I'd imagine he's a legend in the game of baseball. Yesterday, with the Rockies in town, I reminded Jim Tracy of Chen's first day in the Majors when we were in Denver...there was just one Taiwanese reporter in town who was lucky enough to get an exclusive on the first-ever Taiwanese Major Leaguer and yet, with Trace speaking in all of his baseball lingo, had the kid completely confused. It was hilarious. Anyway, here are some of the documents we put together for the trip for those interested. Game Notes Fri and Sat.doc Dodgers History in Taiwan.doc Taiwan roster.xls I hope to post here at the blog at least daily and will be tweeting @dodgertownusa as much as possible, so follow us there if you aren't already. In addition, we're bringing a number of media members with us so keep an eye out for some fun and unique coverage from Ken Gurnick at dodgers.com, Ramona Shelburne at espnlosangeles.com, our friends at PRIME TICKET, FOX News, and of course, photo galleries from Jon SooHoo on the site. Talk to you all from Taiwan in about 20 hours... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.233.36

03/10 23:22,
重點應該是Manny有沒有上飛機
03/10 23:22

03/11 00:06,
上了飛機說不定突然吵著要回家啊XD
03/11 00:06

03/11 00:20,
以MANNY的不可捉摸 恐怕會自己打開艙門 跳傘降落 XD
03/11 00:20

03/11 00:26,
我覺得中職會不會有人打一半被抓走也很難捉摸 ~"~
03/11 00:26

03/11 00:26,
搞不好剛下飛機就跳機跑出機場
03/11 00:26

03/11 00:28,
Grand Theft Manny
03/11 00:28

03/11 01:02,
寫的人是隊上的staff嗎?
03/11 01:02

03/11 01:29,
結果MANNY在大家提心吊膽的擔心下 走進球場..卻上了投手丘
03/11 01:29

03/11 01:42,
鋒哥那段 看了更期待他打道奇
03/11 01:42

03/11 05:45,
應該跟他說乖乖上場打一球 就讓他提早去北投泡溫泉
03/11 05:45
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.232.231 ※ 編輯: spree8 來自: 211.74.232.231 (03/11 12:26) ※ 編輯: spree8 來自: 211.74.232.231 (03/11 12:27)

03/11 22:02, , 1F
有人需要翻譯嗎?有需要出個聲 我可以服務一下
03/11 22:02, 1F

03/11 22:31, , 2F
我想看翻譯(舉手)~感謝板主~
03/11 22:31, 2F

03/11 22:41, , 3F
我也要翻譯(舉手) 謝謝!!
03/11 22:41, 3F
文章代碼(AID): #1Bc73hn- (CCF)
文章代碼(AID): #1Bc73hn- (CCF)