[分享] 女人到底要什麼?
請看網誌好讀版 : http://wp.me/p4IvSD-9a
大家好,我是懶貓
在週日的講座,有人問我以下這種問題:
「女生剛認識就跟我說,我只要身高180以上的男生,我要怎麼回應才好?」
「她說她喜歡年紀比自己大的男生,只要比他小一律出局,那我要怎麼辦?」
「她跟我說她的前兩任男友都開車,但我只有兩輪怎麼辦?」
(Ps 這三個我的女朋友都跟我說過....)
但是最後她交了男友後,你卻發現他是個騎機車、身高不到170、還是個小弟弟的男生,
這中間到底發生了什麼事?
其實在剛開始認識對方時,女生並不會告訴你直接的需求,而是有意無意貼出自己的「標
籤」
,來告訴對方自己是什麼樣的人,以及需要什麼樣的人。
比如常見的:
我喜歡高一點的男生(聊天過程中)
魯蛇別煩我
別想約我出去
隱藏的標籤:
展示自己高價值的生活
放性感照、大腿、胸部…等
表示自己想找個性格合得來,容易相處的(聊天的過程中)
那上面的例子中,女生的標籤是需要一個年齡比她大的男人。其實只要仔細想一想,挖掘
更深層次的心理,考慮到年齡這個因素,年齡的大小在男女關係中真的那麼重要嗎?如果
只是一個年齡就要被過濾掉了嗎?這些不應該是你苦惱的原因。
而你更應該在意的是年齡大小所代表的個人經歷,在一般人的印象中,年紀大一點會給人
比較多的成熟、穩重以及安全感。女人本來就比同年齡的男人要表現的更加成熟。這也是
為什麼很多女生都是喜歡年紀較自己大的男人原因之一。
當女生告訴了你這一類標籤,如果你能夠表現出你的成熟穩重的一面, 女生會更願意接
受你。
所以,當女生告訴了你她的標籤,你能了解他的真正含意嗎?
一般我們可以直接從女生的發的動態看到這種標籤,當然更需要我們在和女生的互動中去
發現她的標籤。
如果把和女生的互動比作一場牌局的話,那標籤可以說是女生打出的第一張牌,就像測試
你的實力,如果你沒有接上,代表這場遊戲你勝算不多了,在後面的局中,女生也會在關
鍵點不時丟出標籤的牌。
標籤其實並不是代表女生口是心非,標籤像女生身上所展現出來的特質,她的衣服、香水
、高跟鞋,都是她身上的標籤,在不同的時候,女生也會展示自己不同的標籤,在男友面
前可愛溫柔,在陌生人面前冰山美人,在長輩面前乖乖牌。
而在感情這方面,要知道一個相貌不差的女生,都會有不少男生的追求,這也是讓她們煩
惱的事情,因為她精力有限。那她展示出來的標籤就可以篩選掉大部分不符她要求的男生
,且吸引自己感興趣的男生,所以「標籤」對於女生來說的一個作用就是「篩選」。
如果知道了這一點。明白了標籤對於女生的作用,只要你表現出無視或者符合她的標籤,
那你給她的感覺就是你已經通過了她的篩選。
你只要假裝無視她的這個「標籤」,女生會默認你通過了她的篩選,其實真正的年齡女生
也不會在意,通過了篩選之後,後面你和她的深入聊天會更加容易。
現在你已經瞭解了女生的標籤,似乎是發現了女生的小秘密。如果透過對方的標籤去讀懂
對方的心理,可以更輕易的去建立吸引和舒適感。
當然,女生的不同的標籤代表的不一樣的心理狀態,要去分析女生標籤背後真正的本質,
才能夠去瞭解她的真實的心理狀態,然後拉近關係。
Attraction art : https://pclartists.wordpress.com
我的Facebook: https://www.facebook.com/pualazycat
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.96.223
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CATCH/M.1429183178.A.E9E.html
※ 編輯: a26237221 (101.15.96.223), 04/16/2015 20:44:34
※ 編輯: a26237221 (101.15.96.223), 04/16/2015 20:46:08
推
04/16 21:34, , 1F
04/16 21:34, 1F
推
04/16 21:58, , 2F
04/16 21:58, 2F
推
04/16 22:01, , 3F
04/16 22:01, 3F
推
04/16 22:12, , 4F
04/16 22:12, 4F
推
04/16 22:26, , 5F
04/16 22:26, 5F
推
04/16 22:27, , 6F
04/16 22:27, 6F
推
04/16 22:56, , 7F
04/16 22:56, 7F
推
04/16 23:00, , 8F
04/16 23:00, 8F
推
04/16 23:04, , 9F
04/16 23:04, 9F
→
04/16 23:18, , 10F
04/16 23:18, 10F
→
04/16 23:18, , 11F
04/16 23:18, 11F
推
04/16 23:20, , 12F
04/16 23:20, 12F
→
04/16 23:20, , 13F
04/16 23:20, 13F
→
04/16 23:20, , 14F
04/16 23:20, 14F
推
04/16 23:22, , 15F
04/16 23:22, 15F
推
04/16 23:25, , 16F
04/16 23:25, 16F
→
04/16 23:25, , 17F
04/16 23:25, 17F
→
04/16 23:25, , 18F
04/16 23:25, 18F
推
04/16 23:25, , 19F
04/16 23:25, 19F
推
04/16 23:36, , 20F
04/16 23:36, 20F
推
04/17 00:41, , 21F
04/17 00:41, 21F
推
04/17 11:26, , 22F
04/17 11:26, 22F
推
04/17 12:32, , 23F
04/17 12:32, 23F
推
04/17 14:19, , 24F
04/17 14:19, 24F
→
04/17 14:20, , 25F
04/17 14:20, 25F
推
04/17 16:54, , 26F
04/17 16:54, 26F
推
04/17 20:11, , 27F
04/17 20:11, 27F
→
04/17 20:11, , 28F
04/17 20:11, 28F
推
04/18 00:16, , 29F
04/18 00:16, 29F
→
04/18 00:17, , 30F
04/18 00:17, 30F
推
04/18 11:39, , 31F
04/18 11:39, 31F
推
04/19 20:33, , 32F
04/19 20:33, 32F
推
05/03 01:37, , 33F
05/03 01:37, 33F
→
05/03 01:37, , 34F
05/03 01:37, 34F
討論串 (同標題文章)