Re: [請益] 沒交過男朋友很丟臉嗎?
推
11/29 01:38,
11/29 01:38
→
11/29 01:39,
11/29 01:39
推
11/29 01:41,
11/29 01:41
→
11/29 01:41,
11/29 01:41
推
11/29 01:44,
11/29 01:44
→
11/29 01:44,
11/29 01:44
→
11/29 01:44,
11/29 01:44
推
11/29 01:46,
11/29 01:46
→
11/29 01:46,
11/29 01:46
→
11/29 01:46,
11/29 01:46
推
11/29 01:53,
11/29 01:53
→
11/29 01:53,
11/29 01:53
→
11/29 01:53,
11/29 01:53
→
11/29 01:53,
11/29 01:53
→
11/29 01:53,
11/29 01:53
→
11/29 01:53,
11/29 01:53
推
11/29 01:55,
11/29 01:55
→
11/29 01:55,
11/29 01:55
→
11/29 01:55,
11/29 01:55
→
11/29 01:56,
11/29 01:56
→
11/29 01:56,
11/29 01:56
推
11/29 02:06,
11/29 02:06
→
11/29 02:06,
11/29 02:06
→
11/29 02:07,
11/29 02:07
→
11/29 02:07,
11/29 02:07
→
11/29 02:07,
11/29 02:07
都躺在床上了,看到有人在這邊大放厥詞實在有點受不
了,遂爬起來回文。
不是很想提自己的事情,也並沒有把這種能力當成在炫
耀,但我必須闡述我在這兩種心境前後的轉變,所以不得不
提。先說說我自己。曾經有整整一年內新認識的異性無一沒
有追過我,沒有認識三周還沒讓對方主動牽我手,換對象沒
有超過三個月的。吸引這件事容不容易不評論,依天生條件
和後天領悟力,只能說靠技巧的確是做得到。
但我後來就不太容易進入一段戀愛了。
每個人對於進入一段戀愛的標準高低不同,有些人愛自
由,不願隨隨便便找一個人交往,空窗根本不該自卑。有很
多人追,跟我是不是一定要在其中挑一個人交往是兩回事。
婚姻並非人生唯一的選擇,沒遇到足以撼動內心的人就
是沒遇到,即便眼前擺著很多「條件好」的人。從原po的敘
述我只看到他說「沒遇到讓自己動心的人」,不理解你為什
麼要曲解成對方只是不敢對自己喜歡的人出手?
就是有這麼多抱持這樣想法的人,才會有人去質疑單身
代表這個人「有問題」,而不能在價值上不給予排序,覺得
可能真的就只是無緣而已。
另外是一點題外話。我常常是對於愛情為什麼可以被商
品化感到不可思議。我不知道大家討論的標的究竟是「找一
個好對象」還是「愛」?若是後者,對於什麼「對的人很多
不知道要挑哪一個」這種論調恕難體會;以為真正的愛是你
的目光就只直直地看向他,身旁一切風景都模糊,根本不會
有難以「抉擇」到底要「挑」哪一個這種問題。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.85.35
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/CATCH/M.1417204151.A.7F5.html
推
11/29 06:05, , 1F
11/29 06:05, 1F
推
11/29 06:07, , 2F
11/29 06:07, 2F
→
11/29 06:08, , 3F
11/29 06:08, 3F
→
11/29 08:53, , 4F
11/29 08:53, 4F
→
11/29 08:57, , 5F
11/29 08:57, 5F
→
11/29 08:57, , 6F
11/29 08:57, 6F
推
11/29 09:53, , 7F
11/29 09:53, 7F
→
11/29 09:55, , 8F
11/29 09:55, 8F
→
11/29 09:56, , 9F
11/29 09:56, 9F
推
11/29 10:03, , 10F
11/29 10:03, 10F
→
11/29 10:04, , 11F
11/29 10:04, 11F
→
11/29 10:06, , 12F
11/29 10:06, 12F
還有 100 則推文
還有 18 段內文
真是嚇到我了,我都超過十二小時沒回這篇文章了,一
回文你就秒推。不要這麼緊張嘛~放鬆,好嗎?
首先我不知道你為什麼會認為受傷是最好的學習?我個
人是覺得這種學習方式很不效率啦!火一定要親自碰了才知
道燙?砒霜一定要親自吃了才知道會死?沒聽過一種東西叫
做「知識」與「經驗」嗎?
再來討論分成兩個層次,一是事實的判斷,二是價值選
擇。
在事實的方面,我已經反覆說明過為什麼你對原文的解
讀是扭曲的,在這就不贅述;在價值上,對於一個生活自在
,本來不覺得自己有問題的人,你在行動上給予指導、在態
度上給予批判,這是你的價值選擇。對不起,我看不出高明。
推
11/30 02:19, , 113F
11/30 02:19, 113F
→
11/30 02:19, , 114F
11/30 02:19, 114F
推
11/30 02:21, , 115F
11/30 02:21, 115F
→
11/30 06:31, , 116F
11/30 06:31, 116F
→
11/30 06:32, , 117F
11/30 06:32, 117F
→
11/30 06:35, , 118F
11/30 06:35, 118F
→
11/30 06:54, , 119F
11/30 06:54, 119F
→
11/30 06:54, , 120F
11/30 06:54, 120F
→
11/30 06:55, , 121F
11/30 06:55, 121F
→
11/30 06:58, , 122F
11/30 06:58, 122F
→
11/30 06:59, , 123F
11/30 06:59, 123F
→
11/30 07:00, , 124F
11/30 07:00, 124F
→
11/30 07:04, , 125F
11/30 07:04, 125F
來,上面的對話是這樣的:
shunn先問我為什麼自認有資格解讀原po的意思為何?
我先予以回應循文本分析的方法;後面我復提出「有句話叫
做「作者已死」。文章寫出,作者的意志就已經不存在,剩
下的就只是作品。作者內心到底在想什麼難以窺知;但文章
在表述什麼卻應該有共論。」
整段的邏輯不是說「因為作者已死,所以作品要有共論」
,而是「因為作者已死,想法難以窺知,故我們需要使用文
本分析方法來探究文章闡述的內涵,而此內涵應該有共論。」
必須要說明的是,在文本分析的指導下,此共論未必表
示「唯一解」,但不會是「任何解」都是可被接受的。一段
文字是系統性的結構,必須考慮前後文、文化背景、意象的
使用等,而此解是在通過層層考驗而產出的一段「合理」的
解讀。我的解讀是否證明的原po本人的意志?政治正確地來
說,不知道(雖然已從他後來的回信得到證實。)但至少我
的解讀,合理得多。
我做學問也常有疏漏,再所難免。但你的回應這麼篤定
地用如此強烈的措辭說我「不專業」,我就花了這麼多字數
跟你解釋;我想在打臉之前要求你先讀點書做點功課,應該
不過分吧?
→
11/30 07:33, , 126F
11/30 07:33, 126F
→
11/30 07:35, , 127F
11/30 07:35, 127F
→
11/30 07:37, , 128F
11/30 07:37, 128F
其實「作者已死」這四個字,字面上就很好理解:作品
固然為作者所創造;然卻脫離作者而存在。它只解釋了作品
被賦與了解讀的「空間」;卻不代表任何的解讀都存于此空
間,都可以被「接受」。所以其實也沒有使用時機怪的問題。
→
11/30 11:40, , 129F
11/30 11:40, 129F
推
11/30 18:19, , 130F
11/30 18:19, 130F
推
11/30 20:57, , 131F
11/30 20:57, 131F
→
12/01 00:13, , 132F
12/01 00:13, 132F
→
12/01 00:13, , 133F
12/01 00:13, 133F
→
12/01 00:13, , 134F
12/01 00:13, 134F
推
12/01 00:15, , 135F
12/01 00:15, 135F
首先是我並沒有覺得原作者詞不達意思慮不周,怎麼還
會有人誤讀我也不懂。
第二精不精准這種事情是個光譜,無能二分。在前提主
觀的情況下,到底在光譜的哪個點,因此不能對文章進行分
析?沒聽過這種說法,願聞其詳。
推
12/02 13:08, , 136F
12/02 13:08, 136F
止兀你好^.<
※ 編輯: sseug2 (111.81.210.182), 12/02/2014 20:04:06
推
12/03 00:30, , 137F
12/03 00:30, 137F
推
12/04 14:04, , 138F
12/04 14:04, 138F
推
12/14 17:29, , 139F
12/14 17:29, 139F
→
12/13 13:28,
5年前
, 140F
12/13 13:28, 140F
→
12/13 13:28,
5年前
, 141F
12/13 13:28, 141F
→
12/13 13:28,
5年前
, 142F
12/13 13:28, 142F
→
12/13 13:28,
5年前
, 143F
12/13 13:28, 143F
→
12/13 13:28,
5年前
, 144F
12/13 13:28, 144F
→
12/13 13:28,
5年前
, 145F
12/13 13:28, 145F
→
12/13 13:28,
5年前
, 146F
12/13 13:28, 146F
→
12/13 13:28,
5年前
, 147F
12/13 13:28, 147F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
請益
29
147