Re: [請益] 不知道該不該搶過來 把那個傻女孩給敲뼠…
大叔我正準備買個雄黃酒配肉粽 準備過節,
但是有人還特地叫我來看這一篇
好吧 那我就來看啦 (沒辦法,叫我來看的是正妹)
看完之後 只覺得 孩子的學習不能等
本著大叔一貫懸壺濟世的態度
今天就來發個當頭棒喝文吧
一樣 老規矩
內含刺激物 請小心服用 原PO你可看可不看
大叔是來騙優文的 哈哈哈
正文如下
大家都知道 誠實是一種美德
老師告訴我們 當個好孩子要有禮貌
課本教導我們 人生有很多大道理
孔子會講 孟子會講 國父會講 現在連馬英九都會講......
連爸媽都告訴我們 壓歲錢我先幫你存起來 以後再給你花
上面講了那麼多廢話
在講些什麼東西????
很簡單.....唸書念到大學 或是成年的人
天底下的大道理大概都知道
男男女女之間的問題
不發生在自己身上的時候 大家也都很會嘴砲
都可以搬出一套理論來講
(不要看我,我承認我是,怎樣??)
所以呢 不要以為那個女孩子是白痴 是笨蛋
你跟她講的 你以為他不懂喔???
我看 笨的人是你吧
大叔說你笨 當然不是空口說白話
我就以你打的文章來舉出你笨的地方
首先
: 然後呢 我發現到 小妹妹 都會瞞著我 然後去台南找學長 不跟我講
: 然後大前天呢!!!她把我找過去!!! 我想說 她應該要跟我攤牌了吧
: 然後我就抱著壯士斷脕的決心
: 結果 我一去 她就馬上跟我說 其實他這次回家有去兩個地方(之前都瞞著我)
: 其中一個地方 是學長家!
: 我一聽 !!!!= = 雖然我早猜道!!! 但是我心裡還是不太爽
: 後來他就開始講!!!! 她在學長的電腦裡面的通話紀錄裡面
: 發現他跟別的女人 在講打炮的事情 而且也講的很露骨 小妹妹說 她看到時候
: 難過到放聲大哭
讓我們來看看這一段
她不是瞞著你好嗎....你是她的誰 她為啥要跟你講
他只是不想講 等到要找你講的時候
抱歉 你只是一個情緒垃圾桶
他只是要找個人來安慰她 陪他一起罵學長而已
阿是咧多重要 是咧在他生命中多怎樣怎樣
你她媽你少笨了 你就是個~~~~~~~~~~~~~垃.圾.桶
怪她嗎??當然要怪她
可是也要怪你自己 我早就講過
在這裡 我每次看到發文 都覺得很多人自我感覺良好
怎麼說自我感覺良好??
請看
: 自己個性: 體貼 溫柔 凡事都會顧慮好 讓她覺得被照顧的感覺
: (請以20字內敘述自己的個性):
看到沒 這就叫做自我感覺良好
沒錯啦 體貼溫柔啦 什麼事情都顧慮好啦 都在為他想啦
都在照顧她啦
好 那我問你 然後呢??
然後你得到什麼結果
人家就是寧願去選一個會在網路上找砲打的學長呀
那你那些又算是什麼??
我當然願意相信 你是真的很用心的想經營這一段關係
可是又怎樣
如果你作的一切一切 最後沒有變成肯定的時候
那你作的那一些 就只是屁......
你的體貼溫柔 你的為他想
不如人家學長虎濫一下衝上來給他的感動跟心動
: 小妹妹要幫我想怎麼試探他的方法 然後我就說 找幾個正妹去試探他一下
: 她就說 不要這樣 她怕他真的會被誘惑走 他沒辦法接受 然後我就囧哩
再看看這裡 女主角不是不知道你喜歡她
她還要你幫忙想試探學長的方法.....你還真的幫她想
靠北 我只能說你肚量超大
你人怎麼這麼好
好到女主角要你幫著情敵打你自己耳光你都願意
人他媽要有格調 你要有一點格跟尊嚴
他要你幫他想的時候
你為什麼不告訴你 你他媽的你有沒有搞錯
你選他我已經夠悶了 你還要我作這種事情
你是把我當俗辣還是鱉三????
無限制的體貼跟溫柔 無限制的自以為是幫人家想
你只是把自己作到賤而已
他跟你講學長的事情 你為什麼一定要聽???
關你個屁事呀...
聽越多 你對他而言 就是個姊妹 還是個喜歡他 不會跟他唱反調
還會裝MAN 對他好的莫名其妙的姊妹
誰不想要有這種朋友??
你以為他天真 他可愛呀
一開始就講了 你把他當白痴呀???
他難道不知道學長不怎麼愛她
他難道不知道 學長有根濫香蕉呀
可是人家就是願意選擇濫香蕉學長
也不願意選擇30CM的鄉民你
為什麼???還不簡單 他就是愛學長不愛你呀
你就算把他打醒了之後 你以為他會選擇你嗎???
別鬧了好不好....不會的
因為他就是不愛你
不愛你 不愛你 不愛你 不愛你 不愛你
人家相處怎樣是人家的事情
說真的啦 學長亂搞又怎樣呢
這樣你就把它當成惡魔黨
然後你是科學小飛俠 想打擊邪惡就對了
事情沒有對跟錯
他什麼事情都跟你講
你有沒有想過
他會不會把你的事情都跟學長講
不要讓嫦娥笑我們髒 當然 也不要讓學長笑你耗呆
打醒人家小妹妹 推文說了一堆了
一堆人都認為 該打醒的是你
你他媽 當你正在悲憤的寫這一篇文章時
搞不好學長正在跟他的朋友說
幹 有個傻子想追我女朋友 還一直打我針
可惜 我馬子不鳥他 而且我馬子心情不好的時候
他還會幫我擦屁股 幹 真是個好人
他愛就讓他去 你也不用想太多
想當朋友就當朋友 不再情情愛愛
我他媽的最後再講一次
當個男人 就要提的起 放的下
你已經是在死纏濫打了你知道嗎
: 謝卸各位耐心看完 請幫我解答 感恩你們!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.211.214
推
05/26 20:01, , 1F
05/26 20:01, 1F
→
05/26 20:02, , 2F
05/26 20:02, 2F
推
05/26 20:03, , 3F
05/26 20:03, 3F
※ 編輯: OnAero 來自: 59.125.211.214 (05/26 20:04)
推
05/26 20:10, , 4F
05/26 20:10, 4F
推
05/26 20:10, , 5F
05/26 20:10, 5F
推
05/26 20:12, , 6F
05/26 20:12, 6F
推
05/26 20:17, , 7F
05/26 20:17, 7F
推
05/26 20:20, , 8F
05/26 20:20, 8F
推
05/26 20:24, , 9F
05/26 20:24, 9F
推
05/26 20:25, , 10F
05/26 20:25, 10F
推
05/26 20:27, , 11F
05/26 20:27, 11F
推
05/26 20:30, , 12F
05/26 20:30, 12F
推
05/26 20:30, , 13F
05/26 20:30, 13F
推
05/26 20:32, , 14F
05/26 20:32, 14F
推
05/26 20:35, , 15F
05/26 20:35, 15F
推
05/26 20:40, , 16F
05/26 20:40, 16F
推
05/26 20:41, , 17F
05/26 20:41, 17F
推
05/26 20:49, , 18F
05/26 20:49, 18F
推
05/26 21:01, , 19F
05/26 21:01, 19F
推
05/26 21:02, , 20F
05/26 21:02, 20F
推
05/26 21:03, , 21F
05/26 21:03, 21F
推
05/26 21:09, , 22F
05/26 21:09, 22F
推
05/26 21:14, , 23F
05/26 21:14, 23F
推
05/26 21:14, , 24F
05/26 21:14, 24F
推
05/26 21:15, , 25F
05/26 21:15, 25F
推
05/26 21:27, , 26F
05/26 21:27, 26F
推
05/26 21:27, , 27F
05/26 21:27, 27F
推
05/26 21:30, , 28F
05/26 21:30, 28F
推
05/26 21:38, , 29F
05/26 21:38, 29F
推
05/26 21:38, , 30F
05/26 21:38, 30F
推
05/26 21:49, , 31F
05/26 21:49, 31F
推
05/26 22:16, , 32F
05/26 22:16, 32F
推
05/26 22:42, , 33F
05/26 22:42, 33F
推
05/26 22:49, , 34F
05/26 22:49, 34F
推
05/26 22:53, , 35F
05/26 22:53, 35F
推
05/26 23:02, , 36F
05/26 23:02, 36F
推
05/26 23:05, , 37F
05/26 23:05, 37F
推
05/26 23:09, , 38F
05/26 23:09, 38F
還有 37 則推文
推
05/27 16:39, , 76F
05/27 16:39, 76F
推
05/27 17:13, , 77F
05/27 17:13, 77F
推
05/27 17:24, , 78F
05/27 17:24, 78F
推
05/27 19:05, , 79F
05/27 19:05, 79F
推
05/27 19:20, , 80F
05/27 19:20, 80F
推
05/27 19:42, , 81F
05/27 19:42, 81F
推
05/27 21:32, , 82F
05/27 21:32, 82F
推
05/27 22:00, , 83F
05/27 22:00, 83F
推
05/28 01:13, , 84F
05/28 01:13, 84F
推
05/28 01:50, , 85F
05/28 01:50, 85F
推
05/28 06:07, , 86F
05/28 06:07, 86F
推
05/28 11:30, , 87F
05/28 11:30, 87F
推
05/28 13:08, , 88F
05/28 13:08, 88F
推
05/28 14:02, , 89F
05/28 14:02, 89F
推
05/28 15:34, , 90F
05/28 15:34, 90F
推
05/28 16:58, , 91F
05/28 16:58, 91F
推
05/28 18:36, , 92F
05/28 18:36, 92F
推
05/28 20:15, , 93F
05/28 20:15, 93F
推
05/28 20:31, , 94F
05/28 20:31, 94F
推
05/28 22:41, , 95F
05/28 22:41, 95F
推
05/28 23:36, , 96F
05/28 23:36, 96F
推
05/28 23:44, , 97F
05/28 23:44, 97F
推
05/29 19:35, , 98F
05/29 19:35, 98F
推
05/30 00:40, , 99F
05/30 00:40, 99F
推
05/30 00:52, , 100F
05/30 00:52, 100F
推
05/30 01:22, , 101F
05/30 01:22, 101F
推
05/30 01:34, , 102F
05/30 01:34, 102F
推
05/30 04:04, , 103F
05/30 04:04, 103F
推
05/30 12:14, , 104F
05/30 12:14, 104F
推
05/30 14:18, , 105F
05/30 14:18, 105F
推
05/30 14:54, , 106F
05/30 14:54, 106F
推
05/30 14:54, , 107F
05/30 14:54, 107F
推
05/30 17:26, , 108F
05/30 17:26, 108F
推
05/30 20:33, , 109F
05/30 20:33, 109F
推
06/01 17:11, , 110F
06/01 17:11, 110F
推
06/07 19:28, , 111F
06/07 19:28, 111F
推
07/03 15:11, , 112F
07/03 15:11, 112F
推
04/08 19:17, , 113F
04/08 19:17, 113F
推
10/14 20:44, , 114F
10/14 20:44, 114F
推
01/21 04:40,
6年前
, 115F
01/21 04:40, 115F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):