Re: [閒聊] 最近有人吃過Black as Chocolate嗎?
※ 引述《presumptuous (咖啡加碼)》之銘言:
: 有瀏覽過之前的文章了 不過文章都有點久了
: 不知道最近是否有人買Black As Chocolate當生日蛋糕
: 聽說口味沒有以前那麼好吃了
: 有人能告訴我是否該買嗎?
: 還有任何其他新的建議嗎?
就在前幾天不知店已改名的我,吃了B.A.C.
且看小女子的一點抱怨文
_____________________________以下是分隔線_______________________________
網路版:http://www.wretch.cc/blog/littleleaf&article_id=20479762
原來的Awfully Chocolate,
藝人黃湘怡引進的去年改成新創品牌
那天結束完課
汽車一滑到山下的天玉街
隨意鳥地方的對面
話說這間店裝潢的很像現代家具展示會
從外觀來看根本瞧不出所以然
當天去買的時候我還沒發現店名變了
是回來因為某些緣故讓我上網搜尋才知
至於什麼原因請聽我娓娓道來
前面的先生買了一個經典巧克力蛋糕
我目不轉睛的盯著服務生熟練的綁著黑色大緞帶
那緞帶很高級,亮黑盒也質感滿分,
服務小姐很機械的講了一大串注意事項
那位先生很老實的全部聽完猛點頭說好好好
他提了一個很漂亮的透明包裝袋,走了
輪到我了翻了一下menu,咦,原來的照片好像不一樣呢
(我仍沒發現店名改了)
印象中awfully巧克力"黑"冰淇淋超好吃但已經不便宜了
沒想到一切都在我不注意細節的當下小姐說:$740!
我大驚,蝦米!一個六吋蛋糕要740.-!!
但另一個小姐已經快手的把蛋糕裝箱也無法後悔了
六吋蛋糕多小,大概我的手張開可以遮住
小姐收完錢後把黑盒子推向我我說:可以給我袋子嗎?
她竟然說:我們要滿一千以上才有袋子喔
要不然自費一個八十元
真是快吐血
個人是愣在那裡三秒鐘一個蛋糕七百四十塊算是非常高價的奢侈品
小姐說:袋子一個就要多少多少,所以一定要多少錢以上才有喔
這句話真的讓人非常生氣人家精品店
不管你去買什麼再便宜都可以擁有他的提袋
或是,好!你說,成本太高,難道不能用紙袋嗎?
如果客人是去你店裡面買蛋糕,
但雙手或是一隻手提著東西她因為你的六吋蛋糕七百四十塊
還不夠有資格獲得一只提袋
得雙手捧著這盒有夠高級的蛋糕
到此已經是斜線滿條了
眼睛轉往左邊瞧
有母親節禮盒
定價2980.-
內容物有什麼
六吋蛋糕
購物袋(購物袋也算禮盒內容)
卡片一張
巧克力兩片
陶瓷杯一大一小(陶瓷杯大的不大小的很迷你)
陶瓷湯匙一大一小(大小約等同奶粉湯匙)
可可粉四包
關於這個我就不多評論
願者有前就買
我花了七百四十買了一個蛋糕也不能怪誰
因為我自己沒看清楚
但是七百四十塊沒有提袋沒有紙袋真的很誇張
最好是口感很好噢
自創品牌價錢真敢收
如果口感有如從前那麼好
這篇文章就不會出現了
巧克力醬和巧克力蛋糕味完全融合不在一起
醬太苦蛋糕又太甜
哎,更多評語請到Yahoo!奇摩生活自己看吧
原來不是只有我才有這種感想
我只能說綜觀Awfully chocolate(新加坡原店網址)和Black as Chocolate
Black as Chocolate完完全全的承接了人家創店的創意
包括店面設計,(字體設計,店內氣氛,燈光,銷售模式)
還有顏色都是以黑和白為主體
蛋糕外型也學的很像
代理以後抄襲又說是自創店
應該說所謂的自創店如果是自創,
那麼風格那麼雷同
手法就介在自創和抄襲之間了
現在新的這間店名字取的頗好的啊~
Black as high price
還沒有提袋!!!!!!!!!!!!!!
(對!我真的很介意這點)
anyway,
口味看個人,但是我個人覺得
太貴了,
never again
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.67.45
→
04/22 19:13, , 1F
04/22 19:13, 1F
→
04/23 04:51, , 2F
04/23 04:51, 2F
推
04/23 10:15, , 3F
04/23 10:15, 3F
→
04/23 10:16, , 4F
04/23 10:16, 4F
推
04/25 03:20, , 5F
04/25 03:20, 5F
→
04/25 03:21, , 6F
04/25 03:21, 6F
→
04/25 03:21, , 7F
04/25 03:21, 7F
推
04/25 23:48, , 8F
04/25 23:48, 8F
推
04/26 20:39, , 9F
04/26 20:39, 9F
→
04/26 20:40, , 10F
04/26 20:40, 10F
→
04/26 20:40, , 11F
04/26 20:40, 11F
→
04/26 20:42, , 12F
04/26 20:42, 12F
→
04/26 20:43, , 13F
04/26 20:43, 13F
→
04/26 20:44, , 14F
04/26 20:44, 14F
→
04/26 20:45, , 15F
04/26 20:45, 15F
→
04/26 20:46, , 16F
04/26 20:46, 16F
推
04/26 20:50, , 17F
04/26 20:50, 17F
→
04/26 20:51, , 18F
04/26 20:51, 18F
推
05/23 21:15, , 19F
05/23 21:15, 19F
→
05/23 21:16, , 20F
05/23 21:16, 20F
推
05/28 15:53, , 21F
05/28 15:53, 21F
推
03/28 15:47, , 22F
03/28 15:47, 22F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):