Re: [心得] 其實手淫不用感到罪惡
※ 引述《s8402019 (黑影)》之銘言:
: ※ 引述《hebeshaman (Hebe)》之銘言:
: 嘴巴跟淫慾是兩回事情。
: 古人言:『萬惡淫為首』,意思就是淫慾之後,千千萬萬的惡就接踵而來。
: 『財色名食睡,地獄五條根』,不論是正淫還是邪淫,淫慾都是輪迴的『根』。
: 佛法講得更細,當『六根追逐六境』,各種妄見產生,已經喝醉了,結果還醉上加醉。
: 世尊教我們要『都攝六根』,對六根要"收"而不是"放",這樣才能夠『淨念相繼』。
: 這樣念佛才會對佛號產生感應。
: 就像喝醉酒的人,要給他的是白開水,而不是烈酒。
: 佛法是要幫芸芸眾生從十里迷霧當中清醒過來。
: 南無阿彌陀佛 合十
https://www.youtube.com/watch?v=sMNs2j6xxCQ
你有看過聖嚴法師說的嗎
聖嚴法師在影片裡說
如果你去破壞人家家庭 對方沒要告你 那沒有關係
但如果你去破壞人家家庭 對方要告你 那你就得放棄了
聖嚴法師的意思就是說不要去傷害他人 傷害自己 那就不用掛礙太多
他並沒有說淫慾是惡是錯的好嗎 請不要亂誤導好嗎??
會用萬惡淫為首這句來開導別人的 我覺得是蠻奇怪的
因為這句句子本身就不太對 感覺就有恐嚇意外 讓人心生恐懼
你說犯了淫慾之後 千千萬萬的惡就會接踵而至?
難道我看個a片打個手槍? 就會有千千萬萬的惡而來??
你自己不覺得離譜嗎? 你連判斷的能力都沒有了?
你自己都說"古人"言:萬惡淫為首
所以萬惡淫為首那句是適合古人 不適合用於現代了
因為時空背景與誘因完全不同了
我覺得現代倒比較適合"萬惡酒為首"這句
多少人因為酒醉做出了姦淫他人、殺害他人、撞死人的事
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.129.130
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buddhism/M.1495165737.A.F8C.html
→
05/19 12:44, , 1F
05/19 12:44, 1F
→
05/19 12:44, , 2F
05/19 12:44, 2F
→
05/19 13:00, , 3F
05/19 13:00, 3F
→
05/19 13:18, , 4F
05/19 13:18, 4F
→
05/19 13:21, , 5F
05/19 13:21, 5F
→
05/19 13:21, , 6F
05/19 13:21, 6F
→
05/19 13:22, , 7F
05/19 13:22, 7F
推
05/19 13:33, , 8F
05/19 13:33, 8F
→
05/19 13:35, , 9F
05/19 13:35, 9F
→
05/19 13:35, , 10F
05/19 13:35, 10F
推
05/19 13:45, , 11F
05/19 13:45, 11F
→
05/19 13:45, , 12F
05/19 13:45, 12F
→
05/19 14:43, , 13F
05/19 14:43, 13F
→
05/19 14:44, , 14F
05/19 14:44, 14F
→
05/19 14:45, , 15F
05/19 14:45, 15F
→
05/19 14:46, , 16F
05/19 14:46, 16F
推
05/19 16:48, , 17F
05/19 16:48, 17F
→
05/19 16:49, , 18F
05/19 16:49, 18F
→
05/19 16:50, , 19F
05/19 16:50, 19F
→
05/19 16:52, , 20F
05/19 16:52, 20F
→
05/19 16:54, , 21F
05/19 16:54, 21F
→
05/19 16:55, , 22F
05/19 16:55, 22F
→
05/19 16:56, , 23F
05/19 16:56, 23F
→
05/19 16:57, , 24F
05/19 16:57, 24F
推
05/19 17:02, , 25F
05/19 17:02, 25F
→
05/19 18:40, , 26F
05/19 18:40, 26F
→
05/19 18:42, , 27F
05/19 18:42, 27F
→
05/19 18:43, , 28F
05/19 18:43, 28F
推
05/19 21:44, , 29F
05/19 21:44, 29F
→
05/19 21:45, , 30F
05/19 21:45, 30F
→
05/19 21:48, , 31F
05/19 21:48, 31F
→
05/19 21:52, , 32F
05/19 21:52, 32F
→
05/19 21:54, , 33F
05/19 21:54, 33F
推
05/19 22:07, , 34F
05/19 22:07, 34F
→
05/19 22:08, , 35F
05/19 22:08, 35F
→
05/19 22:10, , 36F
05/19 22:10, 36F
推
05/19 22:12, , 37F
05/19 22:12, 37F
推
05/19 22:14, , 38F
05/19 22:14, 38F
推
05/20 10:05, , 39F
05/20 10:05, 39F
→
05/20 10:05, , 40F
05/20 10:05, 40F
→
05/20 10:05, , 41F
05/20 10:05, 41F
推
05/20 10:10, , 42F
05/20 10:10, 42F
推
05/20 10:26, , 43F
05/20 10:26, 43F
→
05/20 10:27, , 44F
05/20 10:27, 44F
→
05/20 10:28, , 45F
05/20 10:28, 45F
→
05/20 10:28, , 46F
05/20 10:28, 46F
→
05/20 10:30, , 47F
05/20 10:30, 47F
→
05/20 10:31, , 48F
05/20 10:31, 48F
推
05/20 10:50, , 49F
05/20 10:50, 49F
→
05/20 10:51, , 50F
05/20 10:51, 50F
→
05/20 10:52, , 51F
05/20 10:52, 51F
→
05/20 10:52, , 52F
05/20 10:52, 52F
→
05/20 10:53, , 53F
05/20 10:53, 53F
→
05/20 10:54, , 54F
05/20 10:54, 54F
→
05/20 10:55, , 55F
05/20 10:55, 55F
→
05/20 10:56, , 56F
05/20 10:56, 56F
※ 編輯: hebeshaman (1.171.134.150), 05/23/2017 14:03:24
推
05/26 22:00, , 57F
05/26 22:00, 57F
討論串 (同標題文章)