PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Bread
]
討論串
[發問] 不好意思,請問兩個法國麵包的名字
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [發問] 不好意思,請問兩個法國麵包的名字
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
sunnypie1992
(阿餅)
時間
16年前
發表
(2009/06/13 16:40)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有4個連結
link
4
內容預覽:
麵包的名稱因為沒有統一命名,所以比較麻煩. 野上智寬(沒錯,就是位於桃園南崁,人稱秒殺麵包的野上麵包那個野上)的書裡. 把 Fromage coupe 翻成:起士法國. Fromage是法文的起士. 那麼還滿符合你查到的 coupe = 法國麵包. 但我又在這個頁面裡看到coupe = "羅宋"的說
(還有273個字)
#1
[發問] 不好意思,請問兩個法國麵包的名字
推噓
1
(1推
0噓 4→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
masaki70
(我懂得為什麼)
時間
16年前
發表
(2009/06/08 13:45)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
不好意思,初在貴版發文。. 我已經爬過文了,可是沒找到想找的法國麵包名字。. 我在日本網站上看到兩種麵包,. 一個叫 另一個叫. Coupe Bouton-dor. 在網路上查到的資料是. coupe = 法國麵包. Bouton-dor 則找不到譯名. 請問有愛吃麵包的大大知道這些麵包叫什麼名字嗎
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁