[求助] '對前任釋懷'和'和現任討論前任'之問題
內文頗長
小弟我目前還是學生
可能不像板上各位大部分已經出社會許久
思考比較狹隘 請各位見諒
會問標題這樣的問題是因為
我在被前任分手後半年來常常問自己為甚麼這麼沒用
沒有提供給異性作為伴侶的這個價值之後
也明顯在許多社交場合感受到
自己還是更傾向有個人能夠陪伴
覺得有前任的那段時光好快樂
轉變成「有人陪伴比起合適更為重要」的想法
6月底認識一個新的女生後
我很快的主動告白
對方思考一個月後走入一段新關係
這段時間內彼此更多互動,覺得個性契合
現任是個好女生
可以說是交往過的三任中個性最為成熟的人
不會過度干預生活 或者要求不合理的陪伴
聊天 相處起來很愉快舒服
不過唯有我提及過去有關於前任的事情
她會感覺到不開心 這種心情我完全可以理解
但是前任對於我來說
更像是重新審視我在前段感情中失敗經驗的一種機會
彼此討論目前更適合的交往方式
而不是完全不去觸碰的傷疤
會讓對方不開心的狀態下 若是我再提及
反而像是我對於過往有所眷戀
對於現任的不尊重;
而我自己也感到很內疚
覺得自己是不是活在過去
還沒走出陰霾
就希望得到其他人的陪伴與安慰
陷入矛盾的心態中
但我很確定的是 我並不是還愛著前任
只是希望透過透明的對話
幫助我重新建立一段新的、更好的感情
這樣是不是某種程度上
代表了彼此其實並沒有那麼合適呢
我目前所嚮往的關係可能是無話不談
卻又珍惜彼此的狀態
但對方希望的是專注於現下
不去討論過去讓人不愉快的事情
不太確定這是不是能夠磨合的狀態
想請問板上的各位
都是如何和另一半討論自己過去交往的相關經驗
不論是認為自己做錯的部分
或者單純只說明自己的雷點
我想都很難避免的是 直接說到和前任的相處模式
大家交往前期對於前任是完全閉口不談
還是說會選擇用甚麼樣子的方式表達呢
我目前能想到的只有盡量直截的表達
像是不喜歡在約會中吵架 而不說這是前任帶來的經驗
或者欺騙伴侶說這是其他人帶給我的經驗
但是我真的沒有那麼聰明
可以時時刻刻提醒自己 要用委婉的方式表達
久而久之也好害怕說謊成為慣性
沒辦法表達真實的自己
希望大家能給予一些建議
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.154.25 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1662219716.A.ECD.html
推
09/03 23:51,
1年前
, 1F
09/03 23:51, 1F
→
09/03 23:51,
1年前
, 2F
09/03 23:51, 2F
推
09/03 23:51,
1年前
, 3F
09/03 23:51, 3F
→
09/03 23:51,
1年前
, 4F
09/03 23:51, 4F
→
09/03 23:53,
1年前
, 5F
09/03 23:53, 5F
→
09/03 23:53,
1年前
, 6F
09/03 23:53, 6F
→
09/03 23:53,
1年前
, 7F
09/03 23:53, 7F
→
09/03 23:54,
1年前
, 8F
09/03 23:54, 8F
推
09/03 23:54,
1年前
, 9F
09/03 23:54, 9F
→
09/03 23:54,
1年前
, 10F
09/03 23:54, 10F
→
09/03 23:55,
1年前
, 11F
09/03 23:55, 11F
→
09/03 23:55,
1年前
, 12F
09/03 23:55, 12F
→
09/03 23:55,
1年前
, 13F
09/03 23:55, 13F
推
09/03 23:58,
1年前
, 14F
09/03 23:58, 14F
→
09/03 23:58,
1年前
, 15F
09/03 23:58, 15F
推
09/03 23:59,
1年前
, 16F
09/03 23:59, 16F
→
09/03 23:59,
1年前
, 17F
09/03 23:59, 17F
→
09/03 23:59,
1年前
, 18F
09/03 23:59, 18F
→
09/03 23:59,
1年前
, 19F
09/03 23:59, 19F
→
09/03 23:59,
1年前
, 20F
09/03 23:59, 20F
推
09/04 00:00,
1年前
, 21F
09/04 00:00, 21F
→
09/04 00:00,
1年前
, 22F
09/04 00:00, 22F
→
09/04 00:00,
1年前
, 23F
09/04 00:00, 23F
→
09/04 00:00,
1年前
, 24F
09/04 00:00, 24F
推
09/04 00:01,
1年前
, 25F
09/04 00:01, 25F
→
09/04 00:01,
1年前
, 26F
09/04 00:01, 26F
→
09/04 00:01,
1年前
, 27F
09/04 00:01, 27F
→
09/04 00:04,
1年前
, 28F
09/04 00:04, 28F
→
09/04 00:04,
1年前
, 29F
09/04 00:04, 29F
→
09/04 00:04,
1年前
, 30F
09/04 00:04, 30F
推
09/04 00:04,
1年前
, 31F
09/04 00:04, 31F
→
09/04 00:04,
1年前
, 32F
09/04 00:04, 32F
→
09/04 00:04,
1年前
, 33F
09/04 00:04, 33F
→
09/04 00:04,
1年前
, 34F
09/04 00:04, 34F
推
09/04 00:09,
1年前
, 35F
09/04 00:09, 35F
→
09/04 00:09,
1年前
, 36F
09/04 00:09, 36F
→
09/04 00:09,
1年前
, 37F
09/04 00:09, 37F
→
09/04 00:09,
1年前
, 38F
09/04 00:09, 38F
→
09/04 00:09,
1年前
, 39F
09/04 00:09, 39F
還有 185 則推文
還有 9 段內文
→
09/04 17:05,
1年前
, 225F
09/04 17:05, 225F
→
09/04 17:05,
1年前
, 226F
09/04 17:05, 226F
→
09/04 17:05,
1年前
, 227F
09/04 17:05, 227F
→
09/04 17:07,
1年前
, 228F
09/04 17:07, 228F
→
09/04 17:07,
1年前
, 229F
09/04 17:07, 229F
→
09/04 17:07,
1年前
, 230F
09/04 17:07, 230F
→
09/04 17:07,
1年前
, 231F
09/04 17:07, 231F
→
09/04 17:09,
1年前
, 232F
09/04 17:09, 232F
→
09/04 17:09,
1年前
, 233F
09/04 17:09, 233F
→
09/04 17:09,
1年前
, 234F
09/04 17:09, 234F
→
09/04 17:09,
1年前
, 235F
09/04 17:09, 235F
→
09/04 17:10,
1年前
, 236F
09/04 17:10, 236F
→
09/04 17:13,
1年前
, 237F
09/04 17:13, 237F
→
09/04 17:13,
1年前
, 238F
09/04 17:13, 238F
→
09/04 17:13,
1年前
, 239F
09/04 17:13, 239F
→
09/04 17:13,
1年前
, 240F
09/04 17:13, 240F
→
09/04 17:13,
1年前
, 241F
09/04 17:13, 241F
→
09/04 17:15,
1年前
, 242F
09/04 17:15, 242F
→
09/04 17:15,
1年前
, 243F
09/04 17:15, 243F
→
09/04 17:15,
1年前
, 244F
09/04 17:15, 244F
噓
09/04 18:42,
1年前
, 245F
09/04 18:42, 245F
噓
09/04 19:49,
1年前
, 246F
09/04 19:49, 246F
噓
09/04 20:53,
1年前
, 247F
09/04 20:53, 247F
→
09/04 20:54,
1年前
, 248F
09/04 20:54, 248F
推
09/04 21:55,
1年前
, 249F
09/04 21:55, 249F
噓
09/05 01:27,
1年前
, 250F
09/05 01:27, 250F
→
09/05 01:27,
1年前
, 251F
09/05 01:27, 251F
→
09/05 09:47,
1年前
, 252F
09/05 09:47, 252F
→
09/05 09:47,
1年前
, 253F
09/05 09:47, 253F
噓
09/05 10:40,
1年前
, 254F
09/05 10:40, 254F
噓
09/05 11:58,
1年前
, 255F
09/05 11:58, 255F
推
09/05 16:30,
1年前
, 256F
09/05 16:30, 256F
→
09/05 16:30,
1年前
, 257F
09/05 16:30, 257F
→
09/05 16:30,
1年前
, 258F
09/05 16:30, 258F
→
09/05 16:30,
1年前
, 259F
09/05 16:30, 259F
→
09/05 16:30,
1年前
, 260F
09/05 16:30, 260F
→
09/05 16:30,
1年前
, 261F
09/05 16:30, 261F
噓
09/05 18:56,
1年前
, 262F
09/05 18:56, 262F
推
09/07 05:40,
1年前
, 263F
09/07 05:40, 263F
→
09/07 05:40,
1年前
, 264F
09/07 05:40, 264F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):