Re: [討論] 李靚蕾最新聲明,大家怎麼看?
※ 引述《zkowntu (冰封冷雁)》之銘言:
: 李靚蕾聲明全文:
: 希望這封信,能夠真正為持續燃燒的紛紛擾擾劃下一個句點,讓大家都能回歸平靜的生活。
: 有些網友質疑:“為什麼不私下解決,要對三個孩子的爸爸這麼狠?”一如果有別的方式,沒
: 有人會願意選擇這樣的方式。其實要不是我有三個孩子,面對這樣令人無助又心碎的事情,
: 真的很難活著走到今天。私下我嘗試了所有能想到的辦法,即使到了今天無論公開或私下,
: 我都還是沒有得到一句真誠的道歉,所有問題很遺憾的還是依然被歸咎於我的問題,但沒關
: 係因為也許真的需要時間的沈澱。“道歉很重要嗎?為什麼要為了道歉而讓事情演變到今
: 天的這個地步?“是的,道歉很重要,因為人如果沒有辦法承認自己的錯誤,一直把自己的錯
: 誤歸咎於他人,就不會願意悔改,也不會願意改正。我對他沒有絲毫的怨恨,只有祝福。我
: 做的一切都是為了讓我們的孩子能有身心健康的父親和健全的成長環境。所以請不要再拿
: 孩子來對我情緒勒索和道德綁架了。孩子需要的不是完美的父母,孩子需要的是誠實可信
: 賴且遇到問題能夠勇敢面對且改正的父母。
: 世界上沒有完美的人也沒有不會犯錯的人。如果父母偽裝完美,孩子就也會以為自己的不
: 完美是個缺陷。很多知道父母親不完美或是做錯過事的孩子,仍然可以有健全的身心,和父
: 母親也可以持續保有親密的親子關係(社會上也有很多正面的例子)。我不應該要為了袒護
: 他,繼續隱忍他和親友對我持續的霸凌和詆毀,寧願選擇承受孩子們對母親的誤解。孩子們
: 慢慢長大了會聽到會看到,在這樣的家庭成長才會是為孩子帶來最大的傷害。如果在這樣
: 的家庭成長,只會有兩種結果:
: 1)相信親友的毀而怨恨母親
: 2)感同身受母親所承受的一切,因為想要保護母親而和父親和親友對立,甚至有些孩子到了
: 最後還會因此上了社會新聞。這兩種結果都是我不樂見的。我不希望因為我的軟弱而讓現
: 在的一切變成孩子以後要代替我面對或因此必須假面的活在一個“和谐”的家庭,但實際
: 上需長期遭受或目睹經歷充滿矛盾霸凌,冷暴力的家庭關係。
: 我希望為孩子爭取到的是一個健全的家庭。我不認同我應該要為了對孩子隱瞞父親的過錯
: 而讓他繼續傷害自己傷害別人,和剝奪他改正重生的機會。比事業和形象更重要的是他的
: 身心健康和孩子們能有身心健康的父親。在這個重生的路上,我會提供他所有的支持和協
: 助,也希望他改正以後,大家也能繼續支持他。希望我們的經歷,能成為孩子們的借鏡,讓孩
: 子們能相信人,都會犯錯,只要能勇敢的面對自己的錯誤,無論遇到什麼樣的低谷都還是能
: 夠有韌性的透過自身的努力而重生。
: 2:你說這麼多說到底就是為了錢,所以房子拿到,就不告了對嗎?”一其實,我一直都不希望
: 要迫於無奈的對他提出告訴,更不希望需要對一個80幾歲的老人家提告。我也認為透過我
: 前一封信中的回覆也解除了大家很大部分的疑慮了。最主要是因為他願意道歉了。無論是
: 什麼樣的道歉,對我來說都是一個好的開始,我的目的一直就是為了我和我們的孩子們和社
: 會能有不一樣的未來而已。關於房子的“贈與“我是不會接受的,所以,你們也不用再拿這
: 件事來曲解我的用意,從頭到尾就不是為了要錢也不是為了報復。我相信司法,所以我和孩
: 子們法律上理應擁有的合理財產分配,相信會透過司法有公平的結果。
: 3.對於無辜被牽扯進來的人,很抱歉。對於這次事件的相關人,無論是誰都已經為此事付出
: 了很多的代價,希望從今天開始我們大家都能回歸平靜的生活,各自安好,不要再有任何網
: 路上的謾罵或霸凌事件發生。體友們和網友們都辛苦了,打擾你們的生活也很抱歉。這件
: 事情希望到這裡就告一段落,
: 願我們都能撫平內心的傷痛,歲月靜好,成為我們希望看到的改變。
: 李靚蕾
: https://star.ettoday.net/news/2153186?redirect=1
: 經過一個禮拜的全民瘋狂討論後,事件終於到今天結束了
: 王力宏算是付出慘痛的代價,而李靚蕾也獲得了正義的伸張
: 唯一感到遺憾的是大眾輿論對於徐若瑄有太過的臆測跟批評
: 如果按照司法分配,不知是走台灣司法還是美國司法?
: 想要就教大家,這兩者的差別多大
就拿著雞毛當令箭,
把一些不知真假的事搬上檯面,
再利用群眾的好奇心,跟身為公眾人物的影響心,
煽風點火製造出自己是受害者的身分,
最後拿到自己想要的東西。
然後眼看事情再鬧下去會不可收拾,
到時火會燒到自己身上,
就快出來喊停啊。
但事情有她想的那麼簡單嗎?
她想喊開始就開始?
想停就停的嗎?
事情發展已經超出她的想像了。
被她錘過的人,是不可能就這麼四四六六的就算了。
她覺得她有損失,但她也得到她想要的了。
那其它被她波汲的人的損失怎麼辦?
這事,不是她說完結就完結了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.212.42 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1640253104.A.0DF.html
推
12/23 17:53,
2年前
, 1F
12/23 17:53, 1F
→
12/23 17:56,
2年前
, 2F
12/23 17:56, 2F
→
12/23 17:56,
2年前
, 3F
12/23 17:56, 3F
→
12/23 17:58,
2年前
, 4F
12/23 17:58, 4F
推
12/23 18:01,
2年前
, 5F
12/23 18:01, 5F
→
12/23 18:01,
2年前
, 6F
12/23 18:01, 6F
→
12/23 18:01,
2年前
, 7F
12/23 18:01, 7F
→
12/23 18:03,
2年前
, 8F
12/23 18:03, 8F
推
12/23 19:03,
2年前
, 9F
12/23 19:03, 9F
→
12/23 19:03,
2年前
, 10F
12/23 19:03, 10F
→
12/23 19:03,
2年前
, 11F
12/23 19:03, 11F
噓
12/23 19:05,
2年前
, 12F
12/23 19:05, 12F
噓
12/23 19:16,
2年前
, 13F
12/23 19:16, 13F
→
12/23 19:16,
2年前
, 14F
12/23 19:16, 14F
→
12/23 19:24,
2年前
, 15F
12/23 19:24, 15F
推
12/23 21:20,
2年前
, 16F
12/23 21:20, 16F
→
12/23 21:27,
2年前
, 17F
12/23 21:27, 17F
→
12/23 21:28,
2年前
, 18F
12/23 21:28, 18F
→
12/23 21:28,
2年前
, 19F
12/23 21:28, 19F
推
12/23 22:18,
2年前
, 20F
12/23 22:18, 20F
→
12/24 10:09,
2年前
, 21F
12/24 10:09, 21F
→
12/24 10:10,
2年前
, 22F
12/24 10:10, 22F
→
12/24 10:13,
2年前
, 23F
12/24 10:13, 23F
→
12/24 10:13,
2年前
, 24F
12/24 10:13, 24F
→
12/24 10:13,
2年前
, 25F
12/24 10:13, 25F
→
12/24 10:13,
2年前
, 26F
12/24 10:13, 26F
→
12/24 10:13,
2年前
, 27F
12/24 10:13, 27F
→
12/24 10:19,
2年前
, 28F
12/24 10:19, 28F
→
12/24 10:19,
2年前
, 29F
12/24 10:19, 29F
→
12/24 10:19,
2年前
, 30F
12/24 10:19, 30F
→
12/24 10:19,
2年前
, 31F
12/24 10:19, 31F
→
12/24 10:19,
2年前
, 32F
12/24 10:19, 32F
→
12/24 10:19,
2年前
, 33F
12/24 10:19, 33F
→
12/24 10:19,
2年前
, 34F
12/24 10:19, 34F
→
12/24 10:19,
2年前
, 35F
12/24 10:19, 35F
→
12/24 10:23,
2年前
, 36F
12/24 10:23, 36F
→
12/24 10:24,
2年前
, 37F
12/24 10:24, 37F
→
12/24 10:24,
2年前
, 38F
12/24 10:24, 38F
→
12/24 10:25,
2年前
, 39F
12/24 10:25, 39F
還有 92 則推文
→
12/24 12:29,
2年前
, 132F
12/24 12:29, 132F
→
12/24 12:29,
2年前
, 133F
12/24 12:29, 133F
→
12/24 12:29,
2年前
, 134F
12/24 12:29, 134F
→
12/24 12:30,
2年前
, 135F
12/24 12:30, 135F
→
12/24 12:30,
2年前
, 136F
12/24 12:30, 136F
→
12/24 12:35,
2年前
, 137F
12/24 12:35, 137F
→
12/24 12:37,
2年前
, 138F
12/24 12:37, 138F
→
12/24 12:38,
2年前
, 139F
12/24 12:38, 139F
→
12/24 12:38,
2年前
, 140F
12/24 12:38, 140F
→
12/24 12:38,
2年前
, 141F
12/24 12:38, 141F
噓
12/24 13:27,
2年前
, 142F
12/24 13:27, 142F
推
12/24 13:31,
2年前
, 143F
12/24 13:31, 143F
推
12/24 13:54,
2年前
, 144F
12/24 13:54, 144F
推
12/24 14:20,
2年前
, 145F
12/24 14:20, 145F
→
12/24 15:05,
2年前
, 146F
12/24 15:05, 146F
噓
12/24 15:27,
2年前
, 147F
12/24 15:27, 147F
→
12/24 15:53,
2年前
, 148F
12/24 15:53, 148F
推
12/24 15:58,
2年前
, 149F
12/24 15:58, 149F
→
12/24 15:58,
2年前
, 150F
12/24 15:58, 150F
→
12/24 15:58,
2年前
, 151F
12/24 15:58, 151F
→
12/24 15:58,
2年前
, 152F
12/24 15:58, 152F
→
12/24 15:58,
2年前
, 153F
12/24 15:58, 153F
→
12/24 16:00,
2年前
, 154F
12/24 16:00, 154F
→
12/24 16:00,
2年前
, 155F
12/24 16:00, 155F
推
12/24 16:02,
2年前
, 156F
12/24 16:02, 156F
→
12/24 16:02,
2年前
, 157F
12/24 16:02, 157F
→
12/24 16:11,
2年前
, 158F
12/24 16:11, 158F
→
12/24 16:13,
2年前
, 159F
12/24 16:13, 159F
→
12/24 16:25,
2年前
, 160F
12/24 16:25, 160F
→
12/24 16:25,
2年前
, 161F
12/24 16:25, 161F
→
12/24 16:26,
2年前
, 162F
12/24 16:26, 162F
噓
12/24 16:50,
2年前
, 163F
12/24 16:50, 163F
噓
12/24 17:43,
2年前
, 164F
12/24 17:43, 164F
→
12/24 17:51,
2年前
, 165F
12/24 17:51, 165F
推
12/24 19:09,
2年前
, 166F
12/24 19:09, 166F
→
12/24 19:09,
2年前
, 167F
12/24 19:09, 167F
→
12/24 19:09,
2年前
, 168F
12/24 19:09, 168F
推
12/24 19:11,
2年前
, 169F
12/24 19:11, 169F
→
12/24 19:11,
2年前
, 170F
12/24 19:11, 170F
推
12/25 13:33,
2年前
, 171F
12/25 13:33, 171F
討論串 (同標題文章)