[心情] 我在成為工具人的隔天失戀了
一個月前,鮮少會主動傳訊息給我的你,請我有空的話去兩家你以前常去的餐廳,代你和
老闆娘打招呼。
雖然和你實際相處不到兩個月,你就調到遠方的小島工作,但我知道你不是會輕易麻煩他
人的人,甚至過度保護自己,沒什麼深交的朋友。
這個工具人意味滿點的請託,卻讓我覺得與隔著一座山與一片海的你更貼近了。
處裡完研究所的準備資料與面試後,終於可以心無旁鶩地到你以前生活的地方走走,於是
我將油箱加滿,一路向南。
那天天氣很好,是這陣子難得的晴空萬里,地圖顯示一個半小時的騎行,想著沿途的風景
都是構成你的一部分,平時半小時的路途就是我的極限,卻不覺得疲累,還多了三倍的期
待。
你做著我理想的工作,擁有優秀的語言能力,雖不善與人交談,卻是很熱心善良的人,還
有你堅持著自己的理念又不張揚的個性,都讓我覺得你是個很好的人。好到覺得自己必須
變得更優秀才會是適合你的人。
你離開之後,為了跟上你的腳步,終於下定決心報名夢想中的研究所,其中九成是為了自
己,而那所學校就在你從小成長的地區,成為那一成的原因,私心想著這樣的話,你放假
回來就有理由可以約你了。
與你用通訊軟體對話,精挑細選貼圖與顏文字,拿捏好可愛的分寸。深怕一個不小心離得
太近,你會像怕生的小貓一樣溜走;又擔心保持的距離太遠,你會無法明白你對我來說是
很特別的人。
於是內向慢熟的我,在你眼前卻變得開朗活潑,拿這個屬性當作偽裝,約你出去吃東西、
到處走走,甚至突襲你上班時午休會去的餐廳,只為了坐在你旁邊,和你吃一頓飯。其實
,我只有對你這個樣子喔。
家人、朋友與同事都知道我對你的欣賞,提起你的比例多到走在街上時,擦肩而過的友人
是聽見你的名字才認出我。我的世界裡,除你以外的人都知道了。
我看著陪讀的孩子,是如此坦率地表達對我的喜愛,開心的時候會抱住我、臨時見不到面
而難過落淚,我卻無法用最簡單的言語,好好把自己的感情告訴你。
和孩子玩著樂高時,不禁脫口而出我的煩惱:「姐姐常常會想是不是我還不夠努力,才沒
有人喜歡我?」孩子一邊看著說明書,一邊說出令我頓悟的話:「為什麼是不夠努力呀?
」是呀,如果遇到對的人,不用太努力,兩個人就可以好好的,像是專為一直空著的缺口
所設計的塑膠積木。
想起去年盛夏,約了你吃飯,那也是唯一一次我們兩人單獨的約會,你說常常有不知道在
幹嘛的感覺,覺得自己沒有用處。
一直很遺憾當時沒有好好回應你的煩惱,像是突然失去語言組織的能力。看了潘柏霖的<
我喜歡過連你自己都不喜歡的你>,才明白語塞的原因是因為我好喜歡你,以至於無法理
解你為什麼對自己失望。
抵達那家你以前常去的餐廳,趁老闆娘送餐來時,提起你的名字,說明來意,她笑了笑說
你好久沒來,問我是你的誰。「我是他的朋友。」嗯,對,我只是朋友,這一切全是膽小
的我一廂情願。
知道你的個性很難交到朋友,到了新的環境工作擔心你會寂寞,定期傳關心你的訊息,刷
刷存在感,想說就這樣慢慢來吧。
偶爾會想起那些更靠近你的時刻,午休吃飯時找到我的身影並在旁邊的位子坐下、對機車
後座的我說你以前的事、傳給我你吃了好吃的東西、到了小島後和我說在那裡的情況、告
訴我你覺得我會喜歡的活動資訊。每次這種時候,都讓我好開心,覺得可以喜歡你好久好
久。
太有自信地認為你的世界裡,短期內不會有比我更靠近你的人,卻被交友軟體反將一軍,
是一個在我之後才在網路上認識的女孩子呀。
最後,我知道你有女友囉!雖然你在通訊軟體上收回了這則訊息,但我看到了喔。謝謝你
的收回,因為我才不想祝福你,另外一家餐廳也請你和女友手牽手去吧,帥氣地用免費貼
圖結束這一回合。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 134.208.47.219 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1616426620.A.1BD.html
推
03/22 23:36,
3年前
, 1F
03/22 23:36, 1F
嗚嗚謝謝你,我會的~
推
03/22 23:37,
3年前
, 2F
03/22 23:37, 2F
→
03/22 23:38,
3年前
, 3F
03/22 23:38, 3F
推
03/22 23:46,
3年前
, 4F
03/22 23:46, 4F
推
03/23 00:01,
3年前
, 5F
03/23 00:01, 5F
→
03/23 00:12,
3年前
, 6F
03/23 00:12, 6F
推
03/23 00:13,
3年前
, 7F
03/23 00:13, 7F
推
03/23 00:25,
3年前
, 8F
03/23 00:25, 8F
推
03/23 00:32,
3年前
, 9F
03/23 00:32, 9F
→
03/23 00:32,
3年前
, 10F
03/23 00:32, 10F
→
03/23 00:32,
3年前
, 11F
03/23 00:32, 11F
→
03/23 00:32,
3年前
, 12F
03/23 00:32, 12F
謝謝你,我也在這件事情裡學習很多QQ
推
03/23 00:44,
3年前
, 13F
03/23 00:44, 13F
推
03/23 00:46,
3年前
, 14F
03/23 00:46, 14F
推
03/23 00:49,
3年前
, 15F
03/23 00:49, 15F
噓
03/23 00:55,
3年前
, 16F
03/23 00:55, 16F
推
03/23 01:09,
3年前
, 17F
03/23 01:09, 17F
推
03/23 01:14,
3年前
, 18F
03/23 01:14, 18F
推
03/23 01:36,
3年前
, 19F
03/23 01:36, 19F
→
03/23 01:36,
3年前
, 20F
03/23 01:36, 20F
推
03/23 01:37,
3年前
, 21F
03/23 01:37, 21F
推
03/23 01:48,
3年前
, 22F
03/23 01:48, 22F
→
03/23 01:54,
3年前
, 23F
03/23 01:54, 23F
推
03/23 01:55,
3年前
, 24F
03/23 01:55, 24F
推
03/23 02:35,
3年前
, 25F
03/23 02:35, 25F
推
03/23 02:40,
3年前
, 26F
03/23 02:40, 26F
推
03/23 02:41,
3年前
, 27F
03/23 02:41, 27F
推
03/23 02:50,
3年前
, 28F
03/23 02:50, 28F
謝謝素昧平生的大家如此暖心,我會再接再厲、好好努力!
→
03/23 03:06,
3年前
, 29F
03/23 03:06, 29F
→
03/23 03:06,
3年前
, 30F
03/23 03:06, 30F
→
03/23 03:25,
3年前
, 31F
03/23 03:25, 31F
噓
03/23 03:33,
3年前
, 32F
03/23 03:33, 32F
→
03/23 03:33,
3年前
, 33F
03/23 03:33, 33F
→
03/23 03:33,
3年前
, 34F
03/23 03:33, 34F
→
03/23 03:33,
3年前
, 35F
03/23 03:33, 35F
不好意思突襲這個詞用得不太好,那家餐廳是他推薦我的,我好像也才去沒幾次他就調走了
還有 151 則推文
還有 10 段內文
→
03/24 20:09,
3年前
, 187F
03/24 20:09, 187F
噓
03/24 21:14,
3年前
, 188F
03/24 21:14, 188F
噓
03/24 21:23,
3年前
, 189F
03/24 21:23, 189F
噓
03/24 21:55,
3年前
, 190F
03/24 21:55, 190F
→
03/24 21:57,
3年前
, 191F
03/24 21:57, 191F
→
03/24 23:11,
3年前
, 192F
03/24 23:11, 192F
噓
03/25 01:23,
3年前
, 193F
03/25 01:23, 193F
→
03/25 02:10,
3年前
, 194F
03/25 02:10, 194F
噓
03/25 02:35,
3年前
, 195F
03/25 02:35, 195F
→
03/25 02:35,
3年前
, 196F
03/25 02:35, 196F
噓
03/25 03:05,
3年前
, 197F
03/25 03:05, 197F
噓
03/25 04:32,
3年前
, 198F
03/25 04:32, 198F
→
03/25 04:37,
3年前
, 199F
03/25 04:37, 199F
噓
03/25 06:56,
3年前
, 200F
03/25 06:56, 200F
推
03/25 08:11,
3年前
, 201F
03/25 08:11, 201F
→
03/25 08:11,
3年前
, 202F
03/25 08:11, 202F
→
03/25 09:22,
3年前
, 203F
03/25 09:22, 203F
噓
03/25 09:39,
3年前
, 204F
03/25 09:39, 204F
→
03/25 09:40,
3年前
, 205F
03/25 09:40, 205F
→
03/25 09:40,
3年前
, 206F
03/25 09:40, 206F
噓
03/25 09:45,
3年前
, 207F
03/25 09:45, 207F
噓
03/25 10:04,
3年前
, 208F
03/25 10:04, 208F
噓
03/25 10:16,
3年前
, 209F
03/25 10:16, 209F
噓
03/25 10:57,
3年前
, 210F
03/25 10:57, 210F
噓
03/25 11:27,
3年前
, 211F
03/25 11:27, 211F
噓
03/25 11:47,
3年前
, 212F
03/25 11:47, 212F
噓
03/25 11:51,
3年前
, 213F
03/25 11:51, 213F
→
03/25 11:58,
3年前
, 214F
03/25 11:58, 214F
→
03/25 12:31,
3年前
, 215F
03/25 12:31, 215F
噓
03/25 12:50,
3年前
, 216F
03/25 12:50, 216F
噓
03/25 13:59,
3年前
, 217F
03/25 13:59, 217F
噓
03/25 14:38,
3年前
, 218F
03/25 14:38, 218F
→
03/25 17:28,
3年前
, 219F
03/25 17:28, 219F
→
03/26 00:43,
3年前
, 220F
03/26 00:43, 220F
噓
03/26 08:06,
3年前
, 221F
03/26 08:06, 221F
噓
03/26 12:50,
3年前
, 222F
03/26 12:50, 222F
噓
03/26 16:13,
3年前
, 223F
03/26 16:13, 223F
噓
03/26 19:22,
3年前
, 224F
03/26 19:22, 224F
噓
03/27 07:57,
3年前
, 225F
03/27 07:57, 225F
噓
03/27 14:38,
3年前
, 226F
03/27 14:38, 226F
討論串 (同標題文章)