[討論] 回「為什麼不結婚」比較好的台詞?
周圍親戚都還算識相不會催婚八卦
愛問的都是職場前輩 尤其不熟的
還有第一次見面就打聽別人為啥不結婚不交男女友
覺得那些人都有種打探兼評價的意味
我思考以後一律回應「因為我個性太差啊」
不過對方下一句可能是 「不會啊!」 「個性差可以改啊!」.....沒完沒了
我需要犧牲自己說因為我是同志結婚會被我媽打死之類的嗎??(同志抱歉@@)
其實真正的原因大約是我覺得自己太窮養不活自己
但女生說這個原因就會被三姑六婆叫要嫁有錢人ooxx...
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
▃▆▅▃▁
(披風) ◢ ▍ ◣ ▅▅▅▅█◤ 在賭場賺了一筆 銀
▋◥◥◥◥▍ ◢██ ██ ●▍ █ 魂
↓ ▉ ●◥● ▏ ︵██︻》 └█◤ 把國王買下來了...
◥ – ◤ ︶██︼》 ┌█◣ 149訓
█▆▇▆▅▄▃◢〒 ▎▇◥██ ██ ●▍ █ 人生和遊戲都充滿了 BUG
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.165.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1564289891.A.831.html
推
07/28 13:00,
4年前
, 1F
07/28 13:00, 1F
→
07/28 13:01,
4年前
, 2F
07/28 13:01, 2F
推
07/28 13:07,
4年前
, 3F
07/28 13:07, 3F
→
07/28 13:07,
4年前
, 4F
07/28 13:07, 4F
→
07/28 13:09,
4年前
, 5F
07/28 13:09, 5F
推
07/28 13:09,
4年前
, 6F
07/28 13:09, 6F
→
07/28 13:10,
4年前
, 7F
07/28 13:10, 7F
對方都會回可以給男生請之類的...
推
07/28 13:11,
4年前
, 8F
07/28 13:11, 8F
其實我覺得愛問的那種人都是想打探行情 本來不是很看得起你的因為你沒結婚更看不起 覺得那種嘴臉實在很難看
→
07/28 13:11,
4年前
, 9F
07/28 13:11, 9F
※ 編輯: voncroy (114.36.225.63 臺灣), 07/28/2019 13:12:54
→
07/28 13:13,
4年前
, 10F
07/28 13:13, 10F
對方又會回那你要挑到什麼時候?降低自己標準啦!
※ 編輯: voncroy (114.36.225.63 臺灣), 07/28/2019 13:14:49
※ 編輯: voncroy (114.36.225.63 臺灣), 07/28/2019 13:15:47
推
07/28 13:15,
4年前
, 11F
07/28 13:15, 11F
→
07/28 13:15,
4年前
, 12F
07/28 13:15, 12F
推
07/28 13:19,
4年前
, 13F
07/28 13:19, 13F
老實說有個沒事就問我的同事也會推銷自己兒子...
→
07/28 13:19,
4年前
, 14F
07/28 13:19, 14F
推
07/28 13:20,
4年前
, 15F
07/28 13:20, 15F
突然想到,回「因為我自己都顧不好了!」然後表現很悲憤的樣子,假關心直接閃人
※ 編輯: voncroy (114.36.225.63 臺灣), 07/28/2019 13:21:43
噓
07/28 13:24,
4年前
, 16F
07/28 13:24, 16F
推
07/28 13:24,
4年前
, 17F
07/28 13:24, 17F
※ 編輯: voncroy (114.36.225.63 臺灣), 07/28/2019 13:24:58
推
07/28 13:26,
4年前
, 18F
07/28 13:26, 18F
推
07/28 13:26,
4年前
, 19F
07/28 13:26, 19F
靠林北我沒錢沒空也不想接受死肥宅魯蛇謝謝
→
07/28 13:27,
4年前
, 20F
07/28 13:27, 20F
→
07/28 13:28,
4年前
, 21F
07/28 13:28, 21F
→
07/28 13:29,
4年前
, 22F
07/28 13:29, 22F
→
07/28 13:30,
4年前
, 23F
07/28 13:30, 23F
推
07/28 13:30,
4年前
, 24F
07/28 13:30, 24F
→
07/28 13:30,
4年前
, 25F
07/28 13:30, 25F
→
07/28 13:31,
4年前
, 26F
07/28 13:31, 26F
→
07/28 13:31,
4年前
, 27F
07/28 13:31, 27F
→
07/28 13:31,
4年前
, 28F
07/28 13:31, 28F
→
07/28 13:31,
4年前
, 29F
07/28 13:31, 29F
→
07/28 13:32,
4年前
, 30F
07/28 13:32, 30F
→
07/28 13:32,
4年前
, 31F
07/28 13:32, 31F
還有 205 則推文
還有 28 段內文
推
07/29 02:38,
4年前
, 237F
07/29 02:38, 237F
→
07/29 02:41,
4年前
, 238F
07/29 02:41, 238F
推
07/29 02:50,
4年前
, 239F
07/29 02:50, 239F
推
07/29 03:07,
4年前
, 240F
07/29 03:07, 240F
推
07/29 03:20,
4年前
, 241F
07/29 03:20, 241F
推
07/29 05:44,
4年前
, 242F
07/29 05:44, 242F
推
07/29 07:24,
4年前
, 243F
07/29 07:24, 243F
→
07/29 07:25,
4年前
, 244F
07/29 07:25, 244F
推
07/29 08:59,
4年前
, 245F
07/29 08:59, 245F
推
07/29 09:27,
4年前
, 246F
07/29 09:27, 246F
推
07/29 10:04,
4年前
, 247F
07/29 10:04, 247F
→
07/29 10:04,
4年前
, 248F
07/29 10:04, 248F
→
07/29 10:05,
4年前
, 249F
07/29 10:05, 249F
推
07/29 10:06,
4年前
, 250F
07/29 10:06, 250F
→
07/29 10:07,
4年前
, 251F
07/29 10:07, 251F
推
07/29 11:10,
4年前
, 252F
07/29 11:10, 252F
→
07/29 11:10,
4年前
, 253F
07/29 11:10, 253F
推
07/29 11:50,
4年前
, 254F
07/29 11:50, 254F
推
07/29 12:32,
4年前
, 255F
07/29 12:32, 255F
→
07/29 12:32,
4年前
, 256F
07/29 12:32, 256F
推
07/29 17:29,
4年前
, 257F
07/29 17:29, 257F
→
07/29 19:07,
4年前
, 258F
07/29 19:07, 258F
推
07/29 19:50,
4年前
, 259F
07/29 19:50, 259F
→
07/29 20:21,
4年前
, 260F
07/29 20:21, 260F
→
07/29 20:21,
4年前
, 261F
07/29 20:21, 261F
→
07/29 20:22,
4年前
, 262F
07/29 20:22, 262F
→
07/29 22:58,
4年前
, 263F
07/29 22:58, 263F
→
07/29 22:58,
4年前
, 264F
07/29 22:58, 264F
推
07/30 00:13,
4年前
, 265F
07/30 00:13, 265F
→
07/30 08:00,
4年前
, 266F
07/30 08:00, 266F
推
07/30 08:06,
4年前
, 267F
07/30 08:06, 267F
推
07/30 09:06,
4年前
, 268F
07/30 09:06, 268F
推
07/30 09:32,
4年前
, 269F
07/30 09:32, 269F
→
07/30 09:32,
4年前
, 270F
07/30 09:32, 270F
推
07/31 00:22,
4年前
, 271F
07/31 00:22, 271F
→
07/31 06:20,
4年前
, 272F
07/31 06:20, 272F
推
08/01 14:26,
4年前
, 273F
08/01 14:26, 273F
推
08/01 16:35,
4年前
, 274F
08/01 16:35, 274F
→
08/04 08:34,
4年前
, 275F
08/04 08:34, 275F
推
08/04 15:49,
4年前
, 276F
08/04 15:49, 276F
討論串 (同標題文章)