[新聞] 停止肉搜與獵巫!雄女榜首感情無需他人指點
停止肉搜與獵巫!雄女榜首的感情,無需他人指點
女人迷 Womany (網誌)-2 小時前
女榜首進台大醫科,與男友感情狀態成為熱議焦點。當所有人目光聚集在兩人身上,甚至
開始人身攻擊,當事人隱私在哪?
去年 8 月,雄女榜首進台大醫科引發熱議,只因女學生在受訪時,無意間提及,自己與
成績優秀的雄中男友交往後課業逐漸進步,輿論焦點瞬間從學業轉移至兩人感情狀態。當
時,女學生為大考付出的努力,被媒體和大眾簡化為「因為交學霸男友才上台大」,隱約
顯現「女性必須依靠男性才可能成功」的價值觀。此外,因為女學生成榜首、男學生需重
考,被網友預測未來必定分手。 02 月 14 日, PTT 網友們開始熱議兩人是否已分開,
引起媒體注意並大肆報導。(推薦閱讀:【性別觀察】雄女榜首進台大醫科,新聞如何貶
低女性也壓迫男性?)
起初,只是網友閒聊,隨著討論愈演愈烈,媒體為跟上話題熱度,也展開追擊報導,不少
新聞輔以聳動標題。然而,無論是網友或媒體,言論都充滿猜測性,從兩人「分手與否」
談論到「分手原因」、「雙方現況」,幾乎沒經過當事人聲明或確認。
從輿論風向來看,大部分人以「帶綠帽」、「無縫接軌」來形容女方作為;也有人戲謔地
說,台女素質就是如此。社會究竟對女性抱有什麼期待?對許多鄉民們來說,是否一年後
仍未分手,才是所謂「好的女生」?
當輿論不斷擴大,也隨之出現許多羞辱當事人的語句,不僅是散播謠言,也未給予當事人
應有的尊重。
當所有人目光聚集在兩人身上,甚至開始人身攻擊,當事人隱私在哪?謠言滿天飛的
此刻,獵巫正在發生。
獵巫:任何事,都能將我定罪
媒體和鄉民們對事件窮追猛打,企圖從女學生私人臉書、 Instagram 挖掘更多蛛絲馬跡
。彷彿獵巫般,各式各樣對當事人的猜想或「推測」接踵而來,難以確認是否屬實的當事
人資訊、說過的話,都被網友拿來當作「素材」,大肆討論。這件事彷彿成了變相的獵巫
行動。
獵巫出現於 12 世紀,在 16 世紀達到高峰,透過各種千奇百怪的罪狀和理由,來定義妳
是不是「女巫」,畢竟,欲加之罪,何患無辭?在《獵・殺・女巫》一書中,作者 Anne
Llewellyn Barstow 即指出:「女巫迫害的戲劇性事件加強了厭女主義傳統的傳承及父權
的控制,貶抑了女人的地位。」厭女,大抵指稱存在父權體制底下的一種普遍信念,認為
女人天生就是邪惡的,在這個事件中,和某些網友覺得「說中了吧!女方一定會甩掉男方
」思維不謀而合。
網友為什麼要特地在情人節,將這件舊聞拿出來閒聊?情人節給人的既定印象似乎不外乎
是甜蜜或戀愛,其實,如果情人節想訴說的是「愛情」,那我們好像忽略「愛情」在不同
狀態的可能性——暗戀、熱戀、失戀、分手、重聚、寬宥。
不斷被網友批評,也許只是因為沒有滿足網友們對理想親密關係的投射,但不表示當
事人的處境或抉擇,有非黑即白的對錯。
從事件中可看出,造成這次風波的不僅僅是媒體,網友也佔據極大因素。
我們身處於網路快速發展的時代,比起幾十年前只能透過在街巷口耳相傳,現在僅需敲幾
下鍵盤,你的想法和發言就能傳播到世界各地。從前,唯傳統媒體持有話語權;現在人人
都能是自媒體,我們終於擁有更多發言空間。無論是一般媒體、社群媒體或自媒體,都是
一體兩面的媒介,許多資訊也容易在龐雜混亂的情況中恣意流竄。
也許你成了獵巫的一份子卻渾然不知——我們不必歸咎於工具,而是將責任回歸於「
人」本身。
其實,當事人一開始不過就是某則報導的受訪者,並非公眾人物,僅因具有話題性,成了
眾矢之的。網友對這件事發表許多聯想和猜測,媒體再進而根據這些臆測,產出似真似假
的報導,可能已對當事人產生莫大影響。
無論是誰,兩人戀愛、分手,本是私事。
感情確實會因為許多原因,決定交往或分開,對大家而言再正常不過,當事人卻無端被放
大檢視,不得脫身。對於「關係」,我們或許能有更多想像。一段感情的開始或結束,無
論是否好聚好散,終究是兩人協調和互動後的結果。
最重要的是,我們應好好照顧當事人情緒,還給他們應有的尊重。
畢竟,最瞭解狀況的人,是在這段關係裡的雙方,不是大眾。
文|內容議題實習生 Irene
參考資料|
[1] 名詞解釋: Witch hunt 獵巫,島外寬廣的天空
[2] 《獵・殺・女巫》,Anne Llewellyn Barstow,女書文化
[3] 《性別教育小詞庫》,游美惠,巨流圖書
https://womany.net/read/article/18064
沒想到這件事一直延燒到現在,話題還是很夯討論得沒完沒了
不知道為何要這樣窮追這件事,希望能盡快落幕到此為止
不然當事人都很可憐
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.77.61
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1550239428.A.6C1.html
推
02/15 22:04,
5年前
, 1F
02/15 22:04, 1F
→
02/15 22:05,
5年前
, 2F
02/15 22:05, 2F
→
02/15 22:05,
5年前
, 3F
02/15 22:05, 3F
→
02/15 22:06,
5年前
, 4F
02/15 22:06, 4F
推
02/15 22:06,
5年前
, 5F
02/15 22:06, 5F
→
02/15 22:08,
5年前
, 6F
02/15 22:08, 6F
→
02/15 22:09,
5年前
, 7F
02/15 22:09, 7F
→
02/15 22:10,
5年前
, 8F
02/15 22:10, 8F
推
02/15 22:11,
5年前
, 9F
02/15 22:11, 9F
→
02/15 22:11,
5年前
, 10F
02/15 22:11, 10F
→
02/15 22:11,
5年前
, 11F
02/15 22:11, 11F
噓
02/15 22:12,
5年前
, 12F
02/15 22:12, 12F
推
02/15 22:12,
5年前
, 13F
02/15 22:12, 13F
→
02/15 22:12,
5年前
, 14F
02/15 22:12, 14F
→
02/15 22:12,
5年前
, 15F
02/15 22:12, 15F
推
02/15 22:13,
5年前
, 16F
02/15 22:13, 16F
→
02/15 22:14,
5年前
, 17F
02/15 22:14, 17F
推
02/15 22:19,
5年前
, 18F
02/15 22:19, 18F
→
02/15 22:19,
5年前
, 19F
02/15 22:19, 19F
噓
02/15 22:22,
5年前
, 20F
02/15 22:22, 20F
噓
02/15 22:23,
5年前
, 21F
02/15 22:23, 21F
噓
02/15 22:24,
5年前
, 22F
02/15 22:24, 22F
→
02/15 22:24,
5年前
, 23F
02/15 22:24, 23F
→
02/15 22:25,
5年前
, 24F
02/15 22:25, 24F
噓
02/15 22:25,
5年前
, 25F
02/15 22:25, 25F
噓
02/15 22:26,
5年前
, 26F
02/15 22:26, 26F
推
02/15 22:29,
5年前
, 27F
02/15 22:29, 27F
推
02/15 22:31,
5年前
, 28F
02/15 22:31, 28F
噓
02/15 22:32,
5年前
, 29F
02/15 22:32, 29F
→
02/15 22:39,
5年前
, 30F
02/15 22:39, 30F
噓
02/15 22:41,
5年前
, 31F
02/15 22:41, 31F
噓
02/15 23:03,
5年前
, 32F
02/15 23:03, 32F
噓
02/15 23:18,
5年前
, 33F
02/15 23:18, 33F
推
02/15 23:21,
5年前
, 34F
02/15 23:21, 34F
噓
02/15 23:30,
5年前
, 35F
02/15 23:30, 35F
噓
02/15 23:47,
5年前
, 36F
02/15 23:47, 36F
噓
02/15 23:49,
5年前
, 37F
02/15 23:49, 37F
噓
02/16 00:03,
5年前
, 38F
02/16 00:03, 38F
噓
02/16 00:06,
5年前
, 39F
02/16 00:06, 39F
還有 47 則推文
噓
02/16 10:09,
5年前
, 87F
02/16 10:09, 87F
推
02/16 10:13,
5年前
, 88F
02/16 10:13, 88F
噓
02/16 10:21,
5年前
, 89F
02/16 10:21, 89F
推
02/16 10:22,
5年前
, 90F
02/16 10:22, 90F
噓
02/16 10:51,
5年前
, 91F
02/16 10:51, 91F
噓
02/16 11:08,
5年前
, 92F
02/16 11:08, 92F
推
02/16 11:21,
5年前
, 93F
02/16 11:21, 93F
→
02/16 11:21,
5年前
, 94F
02/16 11:21, 94F
噓
02/16 11:24,
5年前
, 95F
02/16 11:24, 95F
→
02/16 11:49,
5年前
, 96F
02/16 11:49, 96F
推
02/16 12:07,
5年前
, 97F
02/16 12:07, 97F
噓
02/16 12:11,
5年前
, 98F
02/16 12:11, 98F
噓
02/16 12:15,
5年前
, 99F
02/16 12:15, 99F
噓
02/16 12:31,
5年前
, 100F
02/16 12:31, 100F
噓
02/16 12:50,
5年前
, 101F
02/16 12:50, 101F
噓
02/16 12:58,
5年前
, 102F
02/16 12:58, 102F
噓
02/16 13:05,
5年前
, 103F
02/16 13:05, 103F
推
02/16 13:06,
5年前
, 104F
02/16 13:06, 104F
推
02/16 13:11,
5年前
, 105F
02/16 13:11, 105F
噓
02/16 13:14,
5年前
, 106F
02/16 13:14, 106F
噓
02/16 13:23,
5年前
, 107F
02/16 13:23, 107F
噓
02/16 14:42,
5年前
, 108F
02/16 14:42, 108F
→
02/16 14:42,
5年前
, 109F
02/16 14:42, 109F
→
02/16 14:43,
5年前
, 110F
02/16 14:43, 110F
推
02/16 14:55,
5年前
, 111F
02/16 14:55, 111F
噓
02/16 14:57,
5年前
, 112F
02/16 14:57, 112F
噓
02/16 15:23,
5年前
, 113F
02/16 15:23, 113F
噓
02/16 16:25,
5年前
, 114F
02/16 16:25, 114F
噓
02/16 17:29,
5年前
, 115F
02/16 17:29, 115F
→
02/16 17:29,
5年前
, 116F
02/16 17:29, 116F
噓
02/16 17:32,
5年前
, 117F
02/16 17:32, 117F
推
02/16 18:30,
5年前
, 118F
02/16 18:30, 118F
噓
02/16 18:46,
5年前
, 119F
02/16 18:46, 119F
噓
02/16 19:27,
5年前
, 120F
02/16 19:27, 120F
噓
02/16 20:15,
5年前
, 121F
02/16 20:15, 121F
噓
02/16 20:24,
5年前
, 122F
02/16 20:24, 122F
→
02/16 20:46,
5年前
, 123F
02/16 20:46, 123F
噓
02/16 22:42,
5年前
, 124F
02/16 22:42, 124F
推
02/17 06:59,
5年前
, 125F
02/17 06:59, 125F
噓
02/17 12:56,
5年前
, 126F
02/17 12:56, 126F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):