Re: [討論] 這價值觀的差異
遇到有人請你幫忙,最最重要的決定是要幫或不幫。
首先是不幫:交情不夠,因為累+煩不想,時間或其他條件配合不上,評估自己意願後或
知道自己做不到,第一時間就絕對不能答應。
注意,只要認為自己做不到就不要答應,絕對不能猶豫。
再來是決定幫,這樣事件就繼續發展:前面改考慮過的想清楚了,接受了委託,那就好好
把事情做好啊!
『人家就是有需要,才會跟你開這個口』,不論你幫忙的開心不開心,既然答應了不如做
好做滿,「盡快完成」。
總之就都要付出心力時間去幫忙了,就要得到對方真心的感謝,交換到這個交情。怎麼做
?快速,盡量鉅細靡遺地完成交付。
如果幫了忙卻因為太慢或做不好,而被對方埋怨,不是很不值得嗎?
人跟人交際互動,不是單單考慮你自己做事的風格跟喜好,也要多少為對方著想。不要說
為什麼崇高的目標,至少付出的工得到對方等值的感謝這是最基本的。
這樣累積的交情和眾人間的評價也能對你未來的事業路途有幫助。
請成熟地處理遇到的問題吧!能夠穩重處理得當的男性,自然散發出一種可靠的氣息。
換個方向想今天你得到一手不喜歡的啤酒,你心裡怎麼想?
請試圖體會對方的心。
※ 引述《ken7675 (得罪方丈還想跑)》之銘言:
: 剛剛和女友在討論價值觀的問題
: 以下直接舉例
: 有人請我幫忙買一手啤酒
: 但沒說要買啥牌子
: 我買了a啤酒,但幫買的人卻想要b啤酒
: 那這是我的問題嗎?
: 女友認為:應該要問清楚,例如問他要什麼牌子
: 要易開罐的嗎...等等。多問兩句不會浪費你多少時間又可以把一件事情做好,我可以
很
: 明確的買到他想要的啤酒不用瞎買,他也可以喝到他想要的啤酒
: 我自己認為:你自己沒講清楚我就照我的直覺喜好買,我買啥你就喝啥少屁話,你自己
不
: 講清楚還怪我買錯,不爽自己去買啊!
: 她說她受到的教育就是多問兩句事情可以更清楚,如果因為事情沒問清楚而出了問題那
就
: 是雙方都有責任
: 我則是負個屁責任啊,你沒講清楚還敢怪我,你交代多少事我就做多少事,你又沒給我
錢
: ,你給了我錢那另當別論啊
: 請問各位,到底哪個才是正確的價值觀?
: 請指教
: 不好意思補充一下,買酒這個只是舉例
: 我也會多問兩句,但是是在和自己利益相關的時候
: 例如說工作上
: 但是和自己無關的事情上我不會多問清楚,我自己也覺得沒有必要。
: 我以為這是正常大家會有的想法,但女友和我意見相左
: 所以上來發文詢問大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.167.136
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1506104565.A.592.html
→
09/23 03:11, , 1F
09/23 03:11, 1F
→
09/23 03:11, , 2F
09/23 03:11, 2F
→
09/23 03:11, , 3F
09/23 03:11, 3F
推
09/23 04:16, , 4F
09/23 04:16, 4F
→
09/23 04:19, , 5F
09/23 04:19, 5F
推
09/23 07:40, , 6F
09/23 07:40, 6F
→
09/23 07:40, , 7F
09/23 07:40, 7F
→
09/23 08:46, , 8F
09/23 08:46, 8F
→
09/23 08:46, , 9F
09/23 08:46, 9F
→
09/23 08:46, , 10F
09/23 08:46, 10F
→
09/23 08:46, , 11F
09/23 08:46, 11F
→
09/23 09:39, , 12F
09/23 09:39, 12F
推
09/23 09:55, , 13F
09/23 09:55, 13F
推
09/23 10:34, , 14F
09/23 10:34, 14F
→
09/23 10:34, , 15F
09/23 10:34, 15F
推
09/23 10:34, , 16F
09/23 10:34, 16F
→
09/23 10:34, , 17F
09/23 10:34, 17F
→
09/23 10:35, , 18F
09/23 10:35, 18F
→
09/23 11:31, , 19F
09/23 11:31, 19F
→
09/23 11:31, , 20F
09/23 11:31, 20F
噓
09/23 13:58, , 21F
09/23 13:58, 21F
→
09/23 13:58, , 22F
09/23 13:58, 22F
→
09/23 13:59, , 23F
09/23 13:59, 23F
→
09/23 13:59, , 24F
09/23 13:59, 24F
→
09/23 14:00, , 25F
09/23 14:00, 25F
→
09/23 14:00, , 26F
09/23 14:00, 26F
→
09/23 14:01, , 27F
09/23 14:01, 27F
→
09/23 14:24, , 28F
09/23 14:24, 28F
推
09/23 16:47, , 29F
09/23 16:47, 29F
噓
09/24 04:26, , 30F
09/24 04:26, 30F
→
09/24 04:26, , 31F
09/24 04:26, 31F
噓
09/24 04:29, , 32F
09/24 04:29, 32F
→
09/24 04:29, , 33F
09/24 04:29, 33F
→
09/27 22:13, , 34F
09/27 22:13, 34F
→
09/27 22:13, , 35F
09/27 22:13, 35F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
192
984
完整討論串 (本文為第 3 之 15 篇):
討論
192
984
討論
2
35
討論
3
35
討論
-2
8
討論
6
41
討論
5
20
討論
14
35
討論
2
19
討論
2
5