Re: [討論] 把珍貴的第一次留給心愛的終生伴侶
記得我國中的時候,我媽媽跟我說過一句話,
媽媽告訴我:我全身上下最珍貴的東西,是人格,
人生當中最珍貴的資產,是道德,
最可貴的行為,是知錯能改,
最可貴的智慧,是活在當下。
(我媽的嗜好是四句聯?)
所以我奉行到現在,我認為就算我一輩子單身,
夠我一輩子受用,如果我結婚了,
也能讓我成為一個好伴侶,
我能夠給我伴侶最珍貴的禮物,
是誠信/溫暖/寬容/體諒,相對正面的婚姻生活,
這些都是我的人生當中,所有發生的悲歡教導我的,
我覺得很驕傲。
現在晚婚和不婚的時代背景有人研究先回文提出了,
所以我就不多闡述,
但是如果我的伴侶因為我沒有把處女膜留給他而失望,
我只能說我很抱歉---
他對我曾經誠懇而毫無保留對待過他人如此不滿。
比起錢,處女膜更是一種極端物質的存在,
或許你認為,未有過性伴侶是在情操上相對高尚的,
那麼我想問的是:
你把其他人格情操放在那裡?
或許你覺得,有性經驗的人不該嘲笑保有童貞的人,
那你要想想幾千年來曾有多少人
迫害過《二手》與《破鞋》,這些都不過是反動罷了,
(童貞者有甚麼不好的代稱嗎?我竟然想不到)
我覺得人跟人之間不該互相詬病這種客觀的條件,
但你現在提出來的口吻我很難不覺得自以為高尚。
最後,其中有篇文裡說了狐狸的故事,
我看了之後有一個感想:
誰是狡猾的狐狸還很難說。
※ 引述《oylq2000 ()》之銘言:
: 社會風氣在大眾傳播媒體推波助瀾之下,
: 男女在婚前發生性關係,
: 已經變得稀鬆平常,
: 沒什麼大不了。
: 幾乎所有的電影、電視、小說、漫畫裡,
: 男女主角只要彼此看對眼,
: 馬上可以上床愛愛。
: 聊天時,
: 談到此一話題,
: 如果自己還是處男處女,
: 如果自己還是處男處女,
: 尚未親嚐巫山雲雨滋味,
: 往往會被取笑,
: 譏為聖人聖女。
: 譏為聖人聖女。
: 其實,
: 把珍貴的第一次留給心愛的終生伴侶,
: 不是很純情很浪漫很美嗎?
: 不是很純情很浪漫很美嗎?
: 處男處女都值得深加肯定,
: 為什麼如今反而成為被取笑的對象呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.23.160
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1471336631.A.B4A.html
推
08/16 16:49, , 1F
08/16 16:49, 1F
推
08/16 17:01, , 2F
08/16 17:01, 2F
推
08/16 17:08, , 3F
08/16 17:08, 3F
不好意思,我沒收到任何東西。
→
08/16 17:09, , 4F
08/16 17:09, 4F
→
08/16 17:18, , 5F
08/16 17:18, 5F
→
08/16 17:18, , 6F
08/16 17:18, 6F
→
08/16 17:18, , 7F
08/16 17:18, 7F
→
08/16 17:19, , 8F
08/16 17:19, 8F
→
08/16 17:19, , 9F
08/16 17:19, 9F
我知道寓言深意,不過我比較在意的是使用者的想法。
噓
08/16 17:22, , 10F
08/16 17:22, 10F
→
08/16 17:22, , 11F
08/16 17:22, 11F
道德當然是虛擬的,
這麼喜歡物質我也覺得你爽就好,
不過,把初夜留給對方不是形而上的意義的話,
跟道德無關的話,那跟擦傷有什麼差別?
※ 編輯: GREATID (223.140.23.160), 08/16/2016 17:29:48
→
08/16 17:30, , 12F
08/16 17:30, 12F
→
08/16 17:30, , 13F
08/16 17:30, 13F
噓
08/16 17:31, , 14F
08/16 17:31, 14F
剛剛默默有點想反唇相譏,
不過還是建議你對我的說法不滿意可以直接回文,
每個人都有父母,你這麼說倒是蠻求爽一時的
我不理解
我並沒有說童貞者不好,你問侯別人父母意義何在?
推
08/16 17:32, , 15F
08/16 17:32, 15F
→
08/16 17:33, , 16F
08/16 17:33, 16F
推
08/16 17:34, , 17F
08/16 17:34, 17F
→
08/16 17:35, , 18F
08/16 17:35, 18F
→
08/16 17:35, , 19F
08/16 17:35, 19F
→
08/16 17:35, , 20F
08/16 17:35, 20F
※ 編輯: GREATID (223.140.23.160), 08/16/2016 17:42:06
推
08/16 18:54, , 21F
08/16 18:54, 21F
推
08/16 19:06, , 22F
08/16 19:06, 22F
推
08/16 20:00, , 23F
08/16 20:00, 23F
→
08/16 20:00, , 24F
08/16 20:00, 24F
→
08/16 20:00, , 25F
08/16 20:00, 25F
→
08/16 20:00, , 26F
08/16 20:00, 26F
→
08/16 20:00, , 27F
08/16 20:00, 27F
→
08/16 20:00, , 28F
08/16 20:00, 28F
→
08/16 20:00, , 29F
08/16 20:00, 29F
→
08/16 20:00, , 30F
08/16 20:00, 30F
→
08/16 20:00, , 31F
08/16 20:00, 31F
→
08/16 20:00, , 32F
08/16 20:00, 32F
→
08/16 20:00, , 33F
08/16 20:00, 33F
→
08/16 20:00, , 34F
08/16 20:00, 34F
→
08/16 20:00, , 35F
08/16 20:00, 35F
→
08/16 20:00, , 36F
08/16 20:00, 36F
→
08/16 20:00, , 37F
08/16 20:00, 37F
→
08/16 20:00, , 38F
08/16 20:00, 38F
→
08/16 20:00, , 39F
08/16 20:00, 39F
→
08/16 20:01, , 40F
08/16 20:01, 40F
→
08/16 20:01, , 41F
08/16 20:01, 41F
推
08/16 22:24, , 42F
08/16 22:24, 42F
→
08/16 22:24, , 43F
08/16 22:24, 43F
→
08/16 22:24, , 44F
08/16 22:24, 44F
→
08/16 22:43, , 45F
08/16 22:43, 45F
推
08/16 22:52, , 46F
08/16 22:52, 46F
→
08/16 22:52, , 47F
08/16 22:52, 47F
→
08/16 22:53, , 48F
08/16 22:53, 48F
推
08/17 13:52, , 49F
08/17 13:52, 49F
推
08/17 22:23, , 50F
08/17 22:23, 50F
→
08/18 15:13, , 51F
08/18 15:13, 51F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 8 之 11 篇):
討論
-7
128