Re: [求助] 該怎麼拿錢給男友?
※ 引述《connie8173 (萌萌)》之銘言:
: 雖然這個問題很不主流
: 但我相信BG版上大概還是會有一些資深有智慧的版友可以解決我的問題 Q_Q...
: 事情是這樣的 我和男友都是學生 因為男友家裡經濟條件不好
: 所以他們家的小孩上了大學都要靠自己打工賺錢養自己
: 對於我這種只要當全職學生用功念書 伸手跟家裡拿錢就好的溫室小花來說
: 這是很讓人敬佩的事情
: 男友不知道為什麼不喜歡我出錢(皺眉)
: 之前出去吃飯要給他錢 他都說五十塊左右的小錢 不用給
: (害我一開始約會都不太敢排吃飯行程...)
: 但是因為有些景點還是需要比較高單價的低消
: 我才軟聲軟語說 "跟你打個商量 以後出來 吃東西的錢讓我自己付好嗎?"
: 他想了想說 "嗯 可以啊"
: 又說"只是會覺得 沒有辦法幫女朋友付錢 是不是沒有能力這樣"
: (真是傳統觀念遺毒 = =...)
: 我才認真跟他說 "我不喜歡男生用經濟來衡量自己的能力 你懂嗎?"
: 他說知道 但是由著他付帳 之後跟他算帳的時候他報出的數字還是刪去各種零頭= =...
: (譬如說一百四十塊的茶點 他就會說 不然你給我一百塊吧)
: (拜託四十塊拿去吃一頓早餐可以吃很飽好嗎...)
: 最近他因為身體關係沒有繼續工作 在經濟上非常非常吃緊
: 有時候身上剩個一百塊活不下去
: 就以一個愛物惜物養活自己的心態去便利商店拿即期品吃 QuQ
: 我看了都快哭了啊覺得我請你吃飯啊
: 覺得每次都是你騎車來看我拜託我幫你出個油錢吧
: 覺得我借你我借你錢啊不用還我了哪
: 覺得雖然爹娘也沒有給我很多生活費 但跟你比起來算是不少了
: 女生吃得少我可以過得很好啊
: 覺得拜託都什麼時候了你就不要打腫臉充胖子了啊啊啊啊 (T皿T)///
: 可是呢 以上這些話 通通都要悶在肚子裡不能講 當然錢也不能亂塞
: 我很清楚 就是因為經濟方面不那麼闊綽
: 我絕對 絕對 不能不把他的堅持和尊嚴當一回事
: 但是我覺得至少至少 塞點錢給他先給他吃飯 當作之後我自己出的吃飯錢來扣
: 身為女生 自己的飯錢自己出 這應該也是我的權力吧
: 反正我現在就是想塞錢給他就對了(撇頭)
: 當然我心裡確實知道他錢不夠想讓他手頭先寬點
: 請問要怎麼把這件事情包裝得義正嚴詞理所當然
: 盡量不要讓他感覺到自己被"接濟"呢?
: 我真的很頭大 拜託Q_Q.....
: =====
: 謝謝大家的回應~
: 只是順便一提 他家沒有廚房沒有微波爐
: 我唯一可以塞給他的 只有不用加熱 還能吃的……
: 水果XDDDD
: -----------------
: 最後附錄
: 每次在版上看到有人在戰台灣男女生在經濟方面要求不平等的傳統觀念 我就覺得很累
: 每次男友身邊的朋友聽了我未來的職業和職業所伴隨的社經條件之後
: 就會有無數同輩沒有惡意的調笑他
: 然後有無數長輩帶有善意的提醒他
: "以後女生出了社會 身邊接觸到的男生 條件都不簡單喔"
: 一臉就是這個女孩子以後就會跟更有錢更有地位的男人跑了的樣子
: 你們自己的八股觀念自己拿去故宮展示到底乾我屁事 Q_Q
: 以前小時候被爸媽養 在選系的時候還覺得經濟考慮沒什麼 生活能過就好
: 後來長大開始考慮經濟問題的時候 覺得有點收入還是好
: 至少不用計較要嫁多少月收的老公 兩個人的薪水才夠撐一個家
: 在選擇伴侶上 可以很自由很自由
: 後來發現 即便如此 還是不自由啊
: 怎麼有了錢 能選擇的反而不能選擇了呢
: (我先承認我的觀念裡有一點男生比較不能接受的
: 兩個人各自拿部分收入合為家用 依照比例原則去分配各種家務的量
: (也可以都由我賺錢養家 但是男人要負責所有家務就是了 XDD)
: (相對的 男方出多收入 我們就按比例把家務分攤掉))
: (至今能夠接受這件事情的台灣男人好像不多 QuQ...)
: (為什麼一定要用經濟或是由女人來做家務來彰顯自己在家裡的地位啦 ˋ口ˊ///)
: 總之 受傳統觀念遺害的不只廣大的男性同胞
: 應該也有部分女性為其所苦.........
姑娘你好,我是小生,偶爾客串回文,幫你拿錢給男生
開始之前,先聽首歌吧
https://goo.gl/dYQPwL
『愛我,因為妳我變得好富有』
其實看到你的問題,我感動得快掉眼淚了
很少有人可以體貼一個人,是完全站在對方的角度體貼
而不是自以為是的體貼。
我覺得好難能可貴,心中默默吶喊你們一定要幸福。
男友如果可以娶到你,我覺得值了。
我想妳已經完全了解對方的處境與心態,你需要的只是一個表達的方式
但還是忍不住想提醒你,尊嚴是男人的生命
我有個曾經打算一統天下的朋友,因為跟尊嚴過不去在烏江頭自刎了
還有一對兄弟,為了尊嚴賭氣不吃周朝的食物,餓死在山上
『好奇心殺死一隻貓,尊嚴殺死一堆偉人』
不過話說回來,這種EQ這麼低的人,
如果不死於尊嚴,大概也不會變偉人了
歷史型塑的悲劇英雄,影響的是千秋萬代的行為模式
而在當下笑著活到最後的,反而是能屈能伸的人
最著名的例子莫過於忍受胯下之辱的韓信
性格決定命運,
如果捨棄一時的尊嚴,成功後依舊可以享盡榮華,當個偉人
那何樂而不為?
我相信你一定可以找到方法,
『將百煉鋼化為繞指柔』
============================
方法其實很多,例如想給他送杯飲料
不要買了直接送過去,倒在保溫瓶再給,說是你泡的
或是買個茶包泡冷泡茶,連茶包一起放保溫瓶,說是你的愛心
便當也可以如法炮製,廚藝夠好可以做個愛心便當
嫌麻煩也是可以買個便當重新包裝
「哇!你做的菜好像正忠排骨飯喔!」
「厲害吧!這麼賢慧是不是可以開店了!」
水果、零食、小餅乾,
當然都是和朋友去大賣場多買,或是正妹室友吃不完的供品
我想,有點傲氣又有點貼心的他,
之後出門一定想盡辦法四捨五入多出一點零錢
就讓他多出吧,那些東扣西扣的小數目
除了尊嚴,更多的是回饋你的關懷與疼愛
40塊可以表達這麼多事
『無價』
==============================
如果妳真的很想資助他一筆生活費,請你記得幾個重點
就像包紅包一樣,包太多尷尬,包太少不如不包
而每一筆的數字也都有它的意義
舉個例子好了
今年 1/11 星期日,早上起床妹妹和媽媽已經出門了
餐桌上擺著一個信封,我拆開來看,裡面有一張鈔票,兩個銅板
還有妹妹的親筆信
「哥,無三不成禮,這是我和媽的一點心意,祝你111小光棍節快樂」
我握著信封,哭笑不得
但我滿愛這創意的,因為我被幽默感蓋過了自尊
==============================
如果妳真的很想資助他一筆生活費,一定要有一個足夠順順的撫平自尊的理由
我想那個理由,叫做珍惜
生於憂患的人,一定懂得珍惜,也最容易被珍惜他的人打動
建議你也可以偷偷給他一個信封
裡面放著一封信,和你的心意:
親愛的
我最喜歡的,是你的上進,和不怕磨的精神
我最自豪的,是我看人的眼光
但我最心疼的,是你的身體健康
我相信我沒有看錯人,
我相信上進又努力的你,可以給我一個幸福又溫暖的家
所以在你最艱苦的這段日子,請讓我陪你一起度過
這1314元,算是我每個月借給你的
你每個月,都欠我一生一世噢~
然後一百個月以後,你要還我1314520
我相信到那時候,你一定還得起這數目
也許你給的會比我想要的多更多
因為有你,我就已經是世界上最富有的人了
『在你懷中,被愛佔有,那種滿足是一切都比不過』
幸福很長,現在很短,
願我們一起牽手走過每個貧窮與富有
--
『臉上潸潸淚兩行
書紙草草擱一旁
我飲陳年穿腸酒
是故昨夜迴夢鄉
小樓軒窗應猶在
生前生後兩相茫』 ──《唐‧佚名書生》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.139.206
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1434989314.A.4B8.html
推
06/23 00:10, , 1F
06/23 00:10, 1F
推
06/23 00:11, , 2F
06/23 00:11, 2F
推
06/23 00:12, , 3F
06/23 00:12, 3F
推
06/23 00:12, , 4F
06/23 00:12, 4F
推
06/23 00:12, , 5F
06/23 00:12, 5F
推
06/23 00:13, , 6F
06/23 00:13, 6F
推
06/23 00:14, , 7F
06/23 00:14, 7F
推
06/23 00:15, , 8F
06/23 00:15, 8F
推
06/23 00:16, , 9F
06/23 00:16, 9F
→
06/23 00:16, , 10F
06/23 00:16, 10F
推
06/23 00:18, , 11F
06/23 00:18, 11F
推
06/23 00:18, , 12F
06/23 00:18, 12F
推
06/23 00:18, , 13F
06/23 00:18, 13F
推
06/23 00:20, , 14F
06/23 00:20, 14F
推
06/23 00:21, , 15F
06/23 00:21, 15F
推
06/23 00:22, , 16F
06/23 00:22, 16F
推
06/23 00:22, , 17F
06/23 00:22, 17F
推
06/23 00:25, , 18F
06/23 00:25, 18F
推
06/23 00:25, , 19F
06/23 00:25, 19F
推
06/23 00:27, , 20F
06/23 00:27, 20F
推
06/23 00:28, , 21F
06/23 00:28, 21F
推
06/23 00:33, , 22F
06/23 00:33, 22F
推
06/23 00:33, , 23F
06/23 00:33, 23F
推
06/23 00:33, , 24F
06/23 00:33, 24F
推
06/23 00:37, , 25F
06/23 00:37, 25F
推
06/23 00:37, , 26F
06/23 00:37, 26F
→
06/23 00:37, , 27F
06/23 00:37, 27F
推
06/23 00:39, , 28F
06/23 00:39, 28F
推
06/23 00:43, , 29F
06/23 00:43, 29F
推
06/23 00:43, , 30F
06/23 00:43, 30F
推
06/23 00:43, , 31F
06/23 00:43, 31F
推
06/23 00:44, , 32F
06/23 00:44, 32F
推
06/23 00:44, , 33F
06/23 00:44, 33F
推
06/23 00:45, , 34F
06/23 00:45, 34F
推
06/23 00:47, , 35F
06/23 00:47, 35F
推
06/23 00:52, , 36F
06/23 00:52, 36F
推
06/23 00:52, , 37F
06/23 00:52, 37F
推
06/23 00:55, , 38F
06/23 00:55, 38F
難怪我覺得哪裡怪怪的..那131452.0 好嗎 >"<
還有 229 則推文
還有 3 段內文
推
06/24 08:25, , 268F
06/24 08:25, 268F
推
06/24 10:12, , 269F
06/24 10:12, 269F
推
06/24 10:15, , 270F
06/24 10:15, 270F
推
06/24 10:38, , 271F
06/24 10:38, 271F
推
06/24 10:54, , 272F
06/24 10:54, 272F
推
06/24 11:45, , 273F
06/24 11:45, 273F
推
06/24 12:50, , 274F
06/24 12:50, 274F
推
06/24 13:11, , 275F
06/24 13:11, 275F
推
06/24 13:46, , 276F
06/24 13:46, 276F
推
06/24 14:05, , 277F
06/24 14:05, 277F
推
06/24 14:12, , 278F
06/24 14:12, 278F
推
06/24 14:27, , 279F
06/24 14:27, 279F
推
06/24 16:27, , 280F
06/24 16:27, 280F
推
06/24 17:32, , 281F
06/24 17:32, 281F
推
06/24 18:12, , 282F
06/24 18:12, 282F
→
06/24 18:12, , 283F
06/24 18:12, 283F
推
06/24 19:23, , 284F
06/24 19:23, 284F
推
06/24 19:36, , 285F
06/24 19:36, 285F
推
06/24 20:44, , 286F
06/24 20:44, 286F
推
06/24 21:03, , 287F
06/24 21:03, 287F
推
06/24 21:03, , 288F
06/24 21:03, 288F
推
06/24 23:59, , 289F
06/24 23:59, 289F
推
06/25 16:31, , 290F
06/25 16:31, 290F
推
06/25 17:39, , 291F
06/25 17:39, 291F
推
06/25 19:20, , 292F
06/25 19:20, 292F
推
06/25 21:56, , 293F
06/25 21:56, 293F
推
06/26 09:35, , 294F
06/26 09:35, 294F
推
06/26 10:20, , 295F
06/26 10:20, 295F
→
06/27 00:06, , 296F
06/27 00:06, 296F
→
06/27 00:06, , 297F
06/27 00:06, 297F
推
06/27 18:27, , 298F
06/27 18:27, 298F
推
07/01 07:31, , 299F
07/01 07:31, 299F
推
07/03 07:33, , 300F
07/03 07:33, 300F
推
07/08 13:30, , 301F
07/08 13:30, 301F
推
07/11 22:51, , 302F
07/11 22:51, 302F
推
08/04 14:54, , 303F
08/04 14:54, 303F
推
08/18 11:25, , 304F
08/18 11:25, 304F
推
03/25 23:32, , 305F
03/25 23:32, 305F
推
11/16 21:51, , 306F
11/16 21:51, 306F
推
04/11 13:57, , 307F
04/11 13:57, 307F
討論串 (同標題文章)