Re: [討論] 何謂適合
※ 引述《runnn (run)》之銘言:
: 我今年26,如果沒意外的話,預計明年結婚。
: 可能因為這樣,有點婚前恐慌吧!?
: 想問一下大家,何謂適合???
: 現任男友是我的第二任,跟第一任分手後,約
: 半年後,他發現我單身,開始約會,才在一
: 起。也很體貼陪我走過那段過渡期。
: 他跟我幾乎一整天都在line(留言,各自有空就
: 回),也每天聊天,願意聽我說很多瑣碎無關緊
: 要的小事,願意聽我抱怨。只要有空就會來找
: 我。把我排他的第一順位。
: 但缺點是 我似乎都沒得到共鳴,很開心的告訴
: 他分享喜悅,可能會得到"很棒呀!"的回答。
: 一起出去玩,就我在衝來衝去,他就說"慢慢來
: 就好"。
: 跟他在一起,有滿滿的安全感,但有時候少了
: 熱情,有點像爸爸在照顧女兒的感覺???
: 請問大家都怎麼確認走入婚姻???
: p.s.我們一樣大,都26
姑娘妳好,我是小生,偶爾客串回文,滿滿妳的人生
開始之前,先聽首歌吧
https://goo.gl/O8pQ1n
我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢變老
一路上收藏點點滴滴的歡笑,留著以後坐著搖椅,慢慢聊
姑娘,在探討妳和郎君合不合適之前,我想妳要先問自己一個問題
『妳希望四十年後,年近古稀,陪在妳身邊的是怎樣的人?』
妳我都知道,婚姻是一輩子的事
既然是一輩子的事,那就要挑選一輩子的伴
既然要一輩子的伴,那適不適合,是不是不能單憑當下的感受判斷?
畢竟,
愛情的開始是激情
愛情的過程是真情
『愛情的恆久,還需要一點溫情』
======================
妳說他不能拉著妳的手帶妳去看大江東去的澎湃洶湧
但有妳走在前頭的地方,總有他亦步亦趨的跟隨
「慢慢來,前面路滑」
他了解妳活蹦亂跳的個性,所以總是當妳的殿後,替妳踩剎車。
『因為重要,所以他永遠把妳擺在眼前』
有了他,妳可以去任何想去的地方
看任何想看的美景,毫無後顧之憂
他把自己變成最服貼於妳的弧度,讓妳怎麼動,都好自在
妳說,這是不是一種溫情?
======================
也許妳覺得妳們之間交流不夠多,妳重視的是回應以及心靈的契合
有沒有想過,也許是妳們累積的不夠深刻?
兩個不同的人,又是遠距離,生活圈沒交集本來就容易少話題
但是有個人願意聆聽,在忙碌之餘的寂寞,就是莫大的恩寵
不善表達的人,常常善於記憶
他也許不是新潮的手機,但他會是妳的日記
默默地記下妳們相處的點點滴滴
默默記下妳抱怨的細節提醒自己
試著多創造共同的回憶,把這些當作話題
或是在創造回憶的過程,觀察他喜歡的點滴
這些點滴,會慢慢累積成一片屬於妳們的愛湖
寧靜的,安詳的
也許四十年後某天妳們坐在湖邊,看著湖面映著碎掉的夕陽,波光粼粼
聊起那次妳拉著他去大漢橋高空彈跳
妳一腳跨過橋邊護欄的時候,他不忘緊握妳的手說道:
「慢慢來就好」
衝動的妳還沒數到三,就邊喊著我愛妳,衝向溪面
有那麼一剎那,妳突然好後悔鬆開他的手
妳希望摟著妳的腰的是他充滿安全感的大手,不是濕冷的繩索
妳一直把這個希望藏心底
妳一直把這個希望藏心底,藏成秘密
四十年後的湖面,和那天的夕陽餘暉有點像,
於是妳決定把這微不足道的祕密告訴他
沒想到他說:「有那麼一剎那我也好後悔沒抓緊妳的手」
「有妳真好」
你們在夕陽下,相視而笑
嘿,妳說這是不是一種溫情?
=======================
善於表達的人,像是一方頑石,稜角多需要磨合
總是聆聽的人,像是一口古井,累積足夠的甘霖才有滿溢的溫柔
妳問我何謂適合?
我倒覺得是,妳想經歷怎樣的過程?
而於我而言
傍晚的時候有人牽手
顧盼的時候有人回頭
就是最暖的溫柔
祝福妳,四十年後的湖邊有一對相視而笑的搖椅。
--
『臉上潸潸淚兩行
書紙草草擱一旁
我飲陳年穿腸酒
是故昨夜迴夢鄉
小樓軒窗應猶在
生前生後兩相茫』 ──《唐‧佚名書生》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.139.206
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1433833387.A.452.html
推
06/09 15:08, , 1F
06/09 15:08, 1F
推
06/09 15:08, , 2F
06/09 15:08, 2F
推
06/09 15:09, , 3F
06/09 15:09, 3F
推
06/09 15:10, , 4F
06/09 15:10, 4F
推
06/09 15:12, , 5F
06/09 15:12, 5F
推
06/09 15:13, , 6F
06/09 15:13, 6F
推
06/09 15:15, , 7F
06/09 15:15, 7F
推
06/09 15:16, , 8F
06/09 15:16, 8F
推
06/09 15:16, , 9F
06/09 15:16, 9F
推
06/09 15:17, , 10F
06/09 15:17, 10F
推
06/09 15:18, , 11F
06/09 15:18, 11F
推
06/09 15:18, , 12F
06/09 15:18, 12F
推
06/09 15:19, , 13F
06/09 15:19, 13F
→
06/09 15:20, , 14F
06/09 15:20, 14F
推
06/09 15:21, , 15F
06/09 15:21, 15F
推
06/09 15:22, , 16F
06/09 15:22, 16F
推
06/09 15:22, , 17F
06/09 15:22, 17F
推
06/09 15:22, , 18F
06/09 15:22, 18F
→
06/09 15:22, , 19F
06/09 15:22, 19F
推
06/09 15:23, , 20F
06/09 15:23, 20F
推
06/09 15:24, , 21F
06/09 15:24, 21F
推
06/09 15:25, , 22F
06/09 15:25, 22F
推
06/09 15:27, , 23F
06/09 15:27, 23F
推
06/09 15:30, , 24F
06/09 15:30, 24F
推
06/09 15:32, , 25F
06/09 15:32, 25F
推
06/09 15:34, , 26F
06/09 15:34, 26F
推
06/09 15:35, , 27F
06/09 15:35, 27F
推
06/09 15:36, , 28F
06/09 15:36, 28F
推
06/09 15:37, , 29F
06/09 15:37, 29F
推
06/09 15:38, , 30F
06/09 15:38, 30F
推
06/09 15:42, , 31F
06/09 15:42, 31F
推
06/09 15:42, , 32F
06/09 15:42, 32F
※ 編輯: mrp (114.33.139.206), 06/09/2015 15:45:19
推
06/09 15:45, , 33F
06/09 15:45, 33F
推
06/09 15:45, , 34F
06/09 15:45, 34F
推
06/09 15:46, , 35F
06/09 15:46, 35F
推
06/09 15:46, , 36F
06/09 15:46, 36F
推
06/09 15:47, , 37F
06/09 15:47, 37F
推
06/09 15:49, , 38F
06/09 15:49, 38F
還有 191 則推文
還有 1 段內文
推
06/10 16:59, , 230F
06/10 16:59, 230F
推
06/10 17:33, , 231F
06/10 17:33, 231F
推
06/10 19:26, , 232F
06/10 19:26, 232F
推
06/10 21:28, , 233F
06/10 21:28, 233F
推
06/10 22:08, , 234F
06/10 22:08, 234F
推
06/10 22:36, , 235F
06/10 22:36, 235F
推
06/10 23:07, , 236F
06/10 23:07, 236F
推
06/10 23:10, , 237F
06/10 23:10, 237F
推
06/11 00:47, , 238F
06/11 00:47, 238F
推
06/11 01:29, , 239F
06/11 01:29, 239F
推
06/11 02:54, , 240F
06/11 02:54, 240F
推
06/11 11:07, , 241F
06/11 11:07, 241F
推
06/11 11:40, , 242F
06/11 11:40, 242F
推
06/11 11:49, , 243F
06/11 11:49, 243F
推
06/11 14:11, , 244F
06/11 14:11, 244F
推
06/11 16:26, , 245F
06/11 16:26, 245F
推
06/11 21:34, , 246F
06/11 21:34, 246F
推
06/12 00:11, , 247F
06/12 00:11, 247F
推
06/12 10:34, , 248F
06/12 10:34, 248F
推
06/12 18:27, , 249F
06/12 18:27, 249F
推
06/13 01:15, , 250F
06/13 01:15, 250F
推
06/13 11:41, , 251F
06/13 11:41, 251F
推
06/13 14:13, , 252F
06/13 14:13, 252F
推
06/13 14:45, , 253F
06/13 14:45, 253F
推
06/13 23:02, , 254F
06/13 23:02, 254F
推
06/14 23:10, , 255F
06/14 23:10, 255F
推
06/15 01:19, , 256F
06/15 01:19, 256F
推
06/15 10:04, , 257F
06/15 10:04, 257F
推
06/16 18:45, , 258F
06/16 18:45, 258F
推
06/17 21:25, , 259F
06/17 21:25, 259F
推
06/19 03:57, , 260F
06/19 03:57, 260F
推
06/21 13:30, , 261F
06/21 13:30, 261F
推
07/18 11:16, , 262F
07/18 11:16, 262F
推
07/19 13:28, , 263F
07/19 13:28, 263F
推
08/05 08:07, , 264F
08/05 08:07, 264F
推
11/18 20:58, , 265F
11/18 20:58, 265F
推
01/21 21:50, , 266F
01/21 21:50, 266F
推
03/18 23:47, , 267F
03/18 23:47, 267F
推
06/11 14:39, , 268F
06/11 14:39, 268F
推
11/28 22:25, , 269F
11/28 22:25, 269F
討論串 (同標題文章)