Re: [求助] 報備與通知
1.之前我也有這樣的狀況耶,不過我是女方...
但讓我比較不高興的是
"為甚麼都是找同一個異性朋友打球?而不是找我.."
如果你去運動一直都有B女在,而你從來都不揪你女友,這樣不覺得怪怪的嗎?
或許,他生氣的點不是報備的優先順序,而是有"異性"吧
他如果在生氣為甚麼不先報備的話,那有可能是...
她也想跟你去跑步吧~(但你從來都不揪她卻找B女)
2.或許女方跟你有討論報備事宜,但你還是忘了,所以她生氣了。
3.要報備什麼不用報備是由被報備的人決定>>
我不覺得這個要生氣耶,為甚麼有網友看到這句要噓?
女方說的可能沒那麼婉轉
在我的解讀女方用詞可能會是
"要報備什麼不用報備是由被報備(比較在乎報備這件事)的人決定"
誰知道要報備什麼不用報備什麼?>>>對~這就要雙方討論
所以,女方說出這句,就有可能跳到2的情況。
你們是有討論過。
(2.3都是猜測而已)
PS:女方的地雷點已經出來,以後就不要再往那裡踩。
※ 引述《maktublennon (只吃處女的龍)》之銘言:
: 我:嘿 我到家了 今天跟A男還有B女一起去跑步
: (A男B女都是我的好朋友,有一起幫我慶生過)
: 她:干我屁事
: (她平常滿常這樣回我話的,不管心情怎樣的時候)
: 我:去的時候比較趕 所以沒報備 現在補報備
: 她:不用補 以後都不用報備了
: 我:真的嗎?(附帶一個史迪奇的愛心圖案)
: 她:對,我不想知道
: 我:好窩顆顆
: 她:恩
: (過半小時後)
: 我:我要睡嚕 晚安嚕
: (已讀不回過十分鐘後)
: 我:= = 怎麼都不回話
: 她:你要睡也不用報備
: 我:?
: 我:有事情可以直說
: 她:你要睡就睡干我什麼事
: 我:恩 那先晚安了 你明天要吃什麼再跟我說
: (因為我會送早餐或午餐到她家給她)
: (隔天早上)
: 我:早安 你要吃啥?
: 她:我會自己解決
: 我:@.@ 你有在不高興嗎?
: 她:你覺得呢
: 我:不高興啥?
: 她:妳連這個都不知道 你根本覺得自己沒有做錯什麼嗎?
: 我:你說後來才報備?
: 她:不只 還有你的態度
: 我:我態度怎了?
: 她:你自己往上拉阿
: 我:你自己回些什麼
: 她:我回什麼就代表我的心情是什麼
: 我:蛤 她只是跟我們兩個去跑步而已呀
: 她:你覺得你做對了然後我不應該這樣回你
: 她:.....
: 她:你又搞錯了,你老是放錯重點
: 我:不懂
: 她:看來你不覺得你後報備是錯的
: 我:就只是去跑步而已 也不是單獨 又沒有要騙你
: 她:也不覺得在我那樣回你後你還跟我嘻嘻哈哈有什麼不妥
: 我:所以我要跪著爬到你家門口 懇求你的原諒?
: 她:你好像搞錯有點什麼
: 要報備什麼不用報備是由被報備的人決定
: 而不是由報備的人自己覺得
: 然後忘記報備或是補報備
: 她:報備是一種尊重 如果什麼要報備是由你決定
: 那就真的是通知
: 她:例行性通知
: __________________________________________
: 以上是LINE的對話
: 到這邊我已經不知道要回什麼了
: 我固定時間都會去跑步 只是剛好加入一個異性朋友
: 從來沒有跟她單獨出去過 這次跑步也有另外一個同性朋友
: 當然我如果在出去跑步之前講說 今天會多一個B女 可能就不會這樣吵了(?)
: 可是沒有事前講 後來補講 這樣真的很不OK嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.213.151
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1432104991.A.7D5.html
噓
05/20 15:17, , 1F
05/20 15:17, 1F
推
05/20 15:18, , 2F
05/20 15:18, 2F
→
05/20 15:18, , 3F
05/20 15:18, 3F
噓
05/20 15:19, , 4F
05/20 15:19, 4F
→
05/20 15:19, , 5F
05/20 15:19, 5F
噓
05/20 15:20, , 6F
05/20 15:20, 6F
噓
05/20 15:25, , 7F
05/20 15:25, 7F
→
05/20 15:25, , 8F
05/20 15:25, 8F
→
05/20 15:27, , 9F
05/20 15:27, 9F
→
05/20 15:29, , 10F
05/20 15:29, 10F
→
05/20 15:30, , 11F
05/20 15:30, 11F
你有思考你們每次吵架的共同點嗎?內容是有"異性"還是未"即時告知"呢?
那她有這麼做嗎?每次都能"即時告知"對你?
雖然我很不想講我的觀點,但我感覺女方已經不太相信你了,所以才要你事事都報備?
推
05/20 15:37, , 12F
05/20 15:37, 12F
→
05/20 15:38, , 13F
05/20 15:38, 13F
→
05/20 15:41, , 14F
05/20 15:41, 14F
推
05/20 15:43, , 15F
05/20 15:43, 15F
→
05/20 15:43, , 16F
05/20 15:43, 16F
→
05/20 15:57, , 17F
05/20 15:57, 17F
→
05/20 15:58, , 18F
05/20 15:58, 18F
→
05/20 15:58, , 19F
05/20 15:58, 19F
→
05/20 15:59, , 20F
05/20 15:59, 20F
嗯嗯~很多事情都是要互相的..
※ 編輯: AlucardSin (220.136.213.151), 05/20/2015 16:14:46
推
05/20 16:13, , 21F
05/20 16:13, 21F
→
05/20 17:06, , 22F
05/20 17:06, 22F
推
05/20 17:51, , 23F
05/20 17:51, 23F
→
05/20 17:52, , 24F
05/20 17:52, 24F
→
05/20 17:52, , 25F
05/20 17:52, 25F
→
05/20 17:55, , 26F
05/20 17:55, 26F
→
05/20 17:55, , 27F
05/20 17:55, 27F
→
05/20 17:56, , 28F
05/20 17:56, 28F
→
05/20 17:56, , 29F
05/20 17:56, 29F
推
05/20 18:52, , 30F
05/20 18:52, 30F
→
05/20 18:52, , 31F
05/20 18:52, 31F
→
05/20 19:10, , 32F
05/20 19:10, 32F
推
05/20 20:10, , 33F
05/20 20:10, 33F
推
05/20 20:43, , 34F
05/20 20:43, 34F
→
05/20 20:43, , 35F
05/20 20:43, 35F
討論串 (同標題文章)