[討論] 小弟為了女友健康帶點私心設計了....
小弟幫女友設計了一系列減肥的方式
想求問各位大大覺得如何
以下如圖
http://ppt.cc/xjlB
http://ppt.cc/ClG4
http://ppt.cc/R9f0
http://ppt.cc/p933
為了女友希望他變的美麗
這樣好嗎?
可是為什麼女生又愛說 : 嫌我胖 你去找瘦的的阿
不解.....我真的只是單純希望 她能變的漂亮又健康而已
謝謝
喔 補充一點 快走部分 是我們一起做的
2補 : 她不是一位很有想法方向的女生 所以一個帶領者
此表非按表操課之類的 這當然是我們一起進行式的活動X
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.96.234
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1422436191.A.DC6.html
→
01/28 17:10, , 1F
01/28 17:10, 1F
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:11:32
→
01/28 17:11, , 2F
01/28 17:11, 2F
→
01/28 17:13, , 3F
01/28 17:13, 3F
→
01/28 17:16, , 4F
01/28 17:16, 4F
→
01/28 17:16, , 5F
01/28 17:16, 5F
→
01/28 17:17, , 6F
01/28 17:17, 6F
喔不 樓上你誤會我意思了 我認為 運動就是健康漂亮的來源
並不是嫌棄她 不夠漂亮 或者其他之類的 就像我覺得
我運動 是為了強壯身體 增加穿衣的帥氣 的來源意思是一樣
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:23:25
→
01/28 17:22, , 7F
01/28 17:22, 7F
大大 你所謂的課表觀念不太好 我想了解一下
是哪裡不好呢?
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:24:30
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:26:26
→
01/28 17:26, , 8F
01/28 17:26, 8F
奇怪的運動 你所謂的奇怪的運動是多奇怪?
所以對你而言這不算運動的意思 是這樣說吧
我很單純只是想說 對症下藥而已 沒有其他想法
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:28:17
→
01/28 17:27, , 9F
01/28 17:27, 9F
→
01/28 17:28, , 10F
01/28 17:28, 10F
何來按表操課之說呢? 這是我們一起進行的 應該無按表操課之說吧
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:30:06
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:32:15
→
01/28 17:33, , 11F
01/28 17:33, 11F
→
01/28 17:34, , 12F
01/28 17:34, 12F
→ ALegmontnick: 本來就是要按表操課......zzzzzz
抱歉 我覺得是他誤會我的意思 我想 你跟我想的按表操課
跟你想講的按表操課 是不同的意思吧
推
01/2, , 13F
01/2, 13F
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:36:54
→
01/28 17:36, , 14F
01/28 17:36, 14F
恩 終於有正常回覆了 回樓上大 其實敝內人 蠻懶的 她是需要被盯哪種
才會有所動作 我是之前自己去跑步 她都懶的動了 才會使用一些 表
上面還有講解 好處是什麼 獎勵是什麼 給他一些動力
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:38:50
推
01/28 17:39, , 15F
01/28 17:39, 15F
推
01/28 17:41, , 16F
01/28 17:41, 16F
→
01/28 17:41, , 17F
01/28 17:41, 17F
→ idoit: 的運動方式是好的
01/28 17:41
回idoit大 真的 她就是討厭動 連太陽都不想碰 其實主要真的是想帶起他動力 跟興趣 讓他了解好處
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:43:04
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:43:37
→
01/28 17:43, , 18F
01/28 17:43, 18F
→
01/28 17:44, , 19F
01/28 17:44, 19F
我想樓上這位大大 還是不太懂我的意思 心思不是你鍵盤這樣打一打
就可以否決我心思囉 平常我們都是常常出去玩的人 就是他比較會躲太陽而已
推
01/28 17:44, , 20F
01/28 17:44, 20F
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:46:33
推
01/28 17:45, , 21F
01/28 17:45, 21F
回樓上大 打羽球 還沒試過 可以試試看 謝謝你
只是他都不太愛跟我打籃球了 我還買籃球鞋給他呢
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:47:47
推
01/28 17:47, , 22F
01/28 17:47, 22F
推
01/28 17:47, , 23F
01/28 17:47, 23F
→
01/28 17:48, , 24F
01/28 17:48, 24F
好喔 謝謝樓上建議 我會加入這個試試看的
※ 編輯: sudog (111.242.96.234), 01/28/2015 17:49:29
→
01/28 17:49, , 25F
01/28 17:49, 25F
噓
01/28 17:57, , 26F
01/28 17:57, 26F
還有 78 則推文
推
01/29 00:09, , 105F
01/29 00:09, 105F
→
01/29 00:12, , 106F
01/29 00:12, 106F
→
01/29 00:15, , 107F
01/29 00:15, 107F
推
01/29 00:16, , 108F
01/29 00:16, 108F
噓
01/29 00:50, , 109F
01/29 00:50, 109F
→
01/29 00:50, , 110F
01/29 00:50, 110F
→
01/29 00:55, , 111F
01/29 00:55, 111F
推
01/29 01:01, , 112F
01/29 01:01, 112F
→
01/29 01:01, , 113F
01/29 01:01, 113F
→
01/29 01:02, , 114F
01/29 01:02, 114F
→
01/29 01:02, , 115F
01/29 01:02, 115F
推
01/29 03:11, , 116F
01/29 03:11, 116F
推
01/29 04:32, , 117F
01/29 04:32, 117F
推
01/29 07:03, , 118F
01/29 07:03, 118F
噓
01/29 07:57, , 119F
01/29 07:57, 119F
噓
01/29 08:27, , 120F
01/29 08:27, 120F
→
01/29 09:14, , 121F
01/29 09:14, 121F
噓
01/29 10:01, , 122F
01/29 10:01, 122F
推
01/29 10:22, , 123F
01/29 10:22, 123F
→
01/29 10:22, , 124F
01/29 10:22, 124F
→
01/29 10:23, , 125F
01/29 10:23, 125F
推
01/29 10:27, , 126F
01/29 10:27, 126F
推
01/29 11:09, , 127F
01/29 11:09, 127F
噓
01/29 13:03, , 128F
01/29 13:03, 128F
→
01/29 14:33, , 129F
01/29 14:33, 129F
→
01/29 14:34, , 130F
01/29 14:34, 130F
噓
01/29 15:10, , 131F
01/29 15:10, 131F
噓
01/29 15:24, , 132F
01/29 15:24, 132F
推
01/29 17:04, , 133F
01/29 17:04, 133F
→
01/29 17:05, , 134F
01/29 17:05, 134F
推
01/29 17:39, , 135F
01/29 17:39, 135F
推
01/29 18:46, , 136F
01/29 18:46, 136F
噓
01/29 20:43, , 137F
01/29 20:43, 137F
噓
01/29 21:24, , 138F
01/29 21:24, 138F
→
01/29 21:25, , 139F
01/29 21:25, 139F
→
01/29 21:25, , 140F
01/29 21:25, 140F
→
01/29 22:48, , 141F
01/29 22:48, 141F
噓
01/31 02:27, , 142F
01/31 02:27, 142F
→
02/02 00:39, , 143F
02/02 00:39, 143F
→
02/02 00:39, , 144F
02/02 00:39, 144F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):