Re: [討論] 拿過小孩
※ 引述《losergod (魯蛇神)》之銘言:
: ※ 引述《evian520 (台南金正恩)》之銘言:
: : 大家好,小弟最近一直在替我一位很要好的女性朋友解憂。
: : 事情是這樣的,小弟朋友在大四那年替第一任男友拿過小孩後來分手。
: : 但在第一任之後,又交過3任男友感情都很好,但每次談及婚嫁時總是因為拿過小孩
的?
: : 被對方長輩反對。
: : 我朋友是一個蠻單純且善良體貼的女孩,所以她也不想隱瞞任何事情。但所得到的後
果
: : 是這樣。
: : 請問長輩們真的都很在意這件事嗎?有沒有什麼辦法能改善?(以不說謊不隱瞞的前提
下
: : 謝謝各位大大
: 看了一連串的回文
: 我真的覺得很想哭
: 到底、到底
: 人家墮胎乾你屁事?(我說指事主以外的人)
: 不接受是你家的事
: 但你批評別人就是另一回事了
: 今天就算真的有個超級放蕩的女生她就是把墮胎當興趣
: 你又有什麼資格丟他石頭?
: 更何況那麼多的事你不知道故事的女生
: 處女很屌?
: 墮胎就很骯髒?
: 你說墮胎者自己也知道理虧才隱瞞
: 試問
: 今天沒有這些混蛋高舉燒死墮胎者的旗幟
: 我何須隱瞞?
: 到底怎麼可以自命清高成這個樣子?
: 我同樣不懂什麼叫一個不小心就會跟有"黑歷史"的人結婚
: 原來你愛的是他的過去而不是現在及未來嗎?
: 最後,我想說
: 原po明明問的是解決方法
: 結果一群人在撻伐墮胎是有事嗎?
: 事實已經發生啊你在那邊檢討這個有屁用喔幹
: 最後的最後,原po對不起
: 我也沒想到好辦法還在這邊大放厥詞QQ
看到一系列的推文
我決定把這篇文轉貼過來
這是前一個星期我在youtube看到熱門影片時的發現的(最近在美國發生的)
我轉貼翻譯過的文章
ck101.com/thread-3140152-1-1.html
縮:http://ppt.cc/HJdK
這是一個反墮胎支持者在婦產科診所面前抗議時
一名女性跳出了來反駁
我知道這可能已經跟原原po的問題無關
但一系列的文章裡
一直有認為 墮胎就該死的那種人
你是知道為什麼那些女性會去墮胎?
你當你自以為秉持者著道德與良知時
你確定她們都是故意亂搞不負責的決定墮胎嗎?
為什麼要自以為?憑什麼?
憑腦補的一對堆道德崇尚思想?
只要墮胎就該死?
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.253.213
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1418493326.A.BA6.html
※ 編輯: c74325437 (114.34.253.213), 12/14/2014 02:02:30
※ 編輯: c74325437 (114.34.253.213), 12/14/2014 02:05:37
推
12/14 03:51, , 1F
12/14 03:51, 1F
→
12/14 03:52, , 2F
12/14 03:52, 2F
→
12/14 06:39, , 3F
12/14 06:39, 3F
→
12/14 06:39, , 4F
12/14 06:39, 4F
→
12/14 06:41, , 5F
12/14 06:41, 5F
→
12/14 06:42, , 6F
12/14 06:42, 6F
→
12/14 06:43, , 7F
12/14 06:43, 7F
→
12/14 06:43, , 8F
12/14 06:43, 8F
→
12/14 06:44, , 9F
12/14 06:44, 9F
→
12/14 06:47, , 10F
12/14 06:47, 10F
→
12/14 06:48, , 11F
12/14 06:48, 11F
→
12/14 06:48, , 12F
12/14 06:48, 12F
→
12/14 07:21, , 13F
12/14 07:21, 13F
→
12/14 07:21, , 14F
12/14 07:21, 14F
→
12/14 07:22, , 15F
12/14 07:22, 15F
→
12/14 07:24, , 16F
12/14 07:24, 16F
→
12/14 07:24, , 17F
12/14 07:24, 17F
→
12/14 07:25, , 18F
12/14 07:25, 18F
→
12/14 07:26, , 19F
12/14 07:26, 19F
→
12/14 07:27, , 20F
12/14 07:27, 20F
→
12/14 07:28, , 21F
12/14 07:28, 21F
→
12/14 07:28, , 22F
12/14 07:28, 22F
推
12/14 07:58, , 23F
12/14 07:58, 23F
噓
12/14 08:13, , 24F
12/14 08:13, 24F
噓
12/14 08:37, , 25F
12/14 08:37, 25F
推
12/14 08:52, , 26F
12/14 08:52, 26F
→
12/14 08:53, , 27F
12/14 08:53, 27F
→
12/14 08:53, , 28F
12/14 08:53, 28F
推
12/14 08:55, , 29F
12/14 08:55, 29F
→
12/14 08:55, , 30F
12/14 08:55, 30F
→
12/14 08:56, , 31F
12/14 08:56, 31F
→
12/14 08:57, , 32F
12/14 08:57, 32F
→
12/14 08:57, , 33F
12/14 08:57, 33F
→
12/14 08:57, , 34F
12/14 08:57, 34F
→
12/14 08:58, , 35F
12/14 08:58, 35F
→
12/14 08:58, , 36F
12/14 08:58, 36F
→
12/14 09:04, , 37F
12/14 09:04, 37F
→
12/14 09:04, , 38F
12/14 09:04, 38F
→
12/14 09:04, , 39F
12/14 09:04, 39F
還有 185 則推文
還有 2 段內文
→
12/14 10:13, , 225F
12/14 10:13, 225F
→
12/14 10:13, , 226F
12/14 10:13, 226F
→
12/14 10:14, , 227F
12/14 10:14, 227F
→
12/14 10:14, , 228F
12/14 10:14, 228F
→
12/14 10:14, , 229F
12/14 10:14, 229F
→
12/14 10:14, , 230F
12/14 10:14, 230F
→
12/14 10:15, , 231F
12/14 10:15, 231F
→
12/14 10:15, , 232F
12/14 10:15, 232F
→
12/14 10:17, , 233F
12/14 10:17, 233F
→
12/14 10:17, , 234F
12/14 10:17, 234F
推
12/14 10:18, , 235F
12/14 10:18, 235F
→
12/14 10:19, , 236F
12/14 10:19, 236F
→
12/14 10:23, , 237F
12/14 10:23, 237F
推
12/14 10:34, , 238F
12/14 10:34, 238F
→
12/14 10:34, , 239F
12/14 10:34, 239F
→
12/14 10:34, , 240F
12/14 10:34, 240F
→
12/14 10:34, , 241F
12/14 10:34, 241F
→
12/14 10:35, , 242F
12/14 10:35, 242F
→
12/14 10:36, , 243F
12/14 10:36, 243F
→
12/14 10:37, , 244F
12/14 10:37, 244F
→
12/14 10:37, , 245F
12/14 10:37, 245F
→
12/14 10:37, , 246F
12/14 10:37, 246F
推
12/14 12:20, , 247F
12/14 12:20, 247F
→
12/14 12:20, , 248F
12/14 12:20, 248F
推
12/14 13:23, , 249F
12/14 13:23, 249F
→
12/14 13:23, , 250F
12/14 13:23, 250F
→
12/14 13:37, , 251F
12/14 13:37, 251F
→
12/14 13:37, , 252F
12/14 13:37, 252F
→
12/14 13:41, , 253F
12/14 13:41, 253F
推
12/14 15:48, , 254F
12/14 15:48, 254F
→
12/14 15:48, , 255F
12/14 15:48, 255F
→
12/14 15:49, , 256F
12/14 15:49, 256F
→
12/14 15:49, , 257F
12/14 15:49, 257F
→
12/14 15:50, , 258F
12/14 15:50, 258F
噓
12/15 10:23, , 259F
12/15 10:23, 259F
→
12/15 10:23, , 260F
12/15 10:23, 260F
推
12/15 15:25, , 261F
12/15 15:25, 261F
→
12/15 15:25, , 262F
12/15 15:25, 262F
→
12/15 15:25, , 263F
12/15 15:25, 263F
→
12/15 15:25, , 264F
12/15 15:25, 264F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
25
62
完整討論串 (本文為第 11 之 16 篇):
討論
81
290
討論
4
11
討論
50
133
討論
10
43
討論
5
151
討論
-4
57
討論
17
67
討論
9
40
討論
25
62
討論
-2
27