Re: [求助] 是不是第一次很重要嗎?
※ 引述《Janet68 (小婕)》之銘言:
: 標題: [求助] 是不是第一次很重要嗎?
: 時間: Tue Oct 7 12:30:15 2014
是不是第一次很重要嗎?
回答這問題前,首先。
先承認你就是你朋友!
:
: 高中好朋友兩年前結婚也生了一個小孩
:
: 先生則是大廠工程師 不敢說是小開 但好歹也有上市上櫃
:
: 他們是經由親友介紹交往結婚 男生初戀就是結婚對象 過去都無談戀愛經驗
:
: 女方那時也有人追 不過女生媽媽覺得這個男生比較好 也乖乖的
:
: 雖然家裡有點錢但是也沒天天閒在家 也是很認真工作
:
:
: 不過事情的導火線就是朋友她有次突然說很懷念某個男友的體貼
:
: 其實只是要暗示先生能不能多點時間陪陪她
其實只是起手句
通常都代表著"OK的出發點,卻很不OK的結果"
拿來減輕責任用的。
如果有個男的對老婆說:好懷念某認女友跟他OOXX時候的激情喔~
然後老婆崩潰了,這男的就說:「其實只是要暗示老婆我今晚想要而已」
你不會想八這男的頭嗎?有話不會好好講?搞什麼暗示?
暗示本身沒有錯,暗示方法有差啊!
:
: 結果先生好像有點不高興 兩個人就吵起來 因為先生覺得都結婚了
:
: 一直跟他提某位男友好怎樣的 "那他那麼好 你也覺得他好 那妳幹嘛不嫁給他算了"
對阿!覺得前任好,那跟他結婚幹嘛?
無論男女,誰聽到另一半誇獎前任不會心裡不舒服?
:
: 最後居然還說到很傷心的... "你第一次給他又不是給我" 之類的
:
:
: 女生就委屈的哭了 因為她覺得已經結婚有小孩了為什麼要說這個讓她難堪
那都已經結婚生小孩了,為什麼要提前任男友讓老公難堪?
:
: 可是婚前男生也都說不在意的阿 為什麼吵架要突然講這個
結婚當時肯定也都說「我一輩子只愛我老公一人,我老公是世界上最棒的男人」
之類的話,為什麼要暗示的時候就可以想別的男人?
:
: 通常這時女生也會說 你自己不是憑什麼要求我要是....
:
: 但好死不死....男生剛好就是....所以女生只能摸摸鼻子
:
: 男生也有說就算他不是 那當初憑什麼她的父母一直要求一個月要給她幾萬生活費(私用)
這是...未婚求包養的意思??!!
原來案情並不單純。
:
: "結果你們家自己也沒錢 你們家是都沒鏡子嗎 只會一直要求對方"
這就很類似:安安我們要收大聘XXX,小聘OOO,但是不提供嫁妝謝謝!
:
: "現在無心講一下就暴跳如雷 像話嗎?"
:
:
: 可是女生還是覺得男生很過分 然後就搬回娘家住了 在商量是不是要離婚
自己錯在先,還先想離婚。
這什麼鴕鳥心態= =
:
: 可是她的父母一直勸她不要 怕有小孩除了給小孩不健全的家庭
父母不愧是過來人,考慮的比這個小孩的媽還周到。
:
: 要開始負擔自己的經濟恐怕應付不來 所以叫她多忍忍 也要她趕快搬回去
等等...怎麼用意是這個??!!
剛剛還以為是為了金孫著想
沒想到其實竟然是因為失去了飯票而擔憂??!!
是在賣女兒嗎= =
:
: 男生是沒有說不要讓她回去 只說要回來就不要再講東講西 真要算他已經給很多了
:
: 其實男生也是覺得很委屈 物質上的都給了 也沒有出軌 為什麼一句話要鬧成這樣
夠大氣、風度了啊!
不然還要怎樣?
他又沒欠她。
老婆先開火的,難道還要老公用八人大轎把她從娘家請回來啊?
:
:
: 不知道有沒有解決辦法? 還有這東西講清楚真的有用嗎?
:
: 如果有這種男是女不是的經驗的結婚鄉民也盼提供點意見吧! 謝謝唷~
:
: ㄜ...其實我也覺得是男生很OOXX... 沒想到...><
: 可是她只是暗示老公想要像前男友那種陪伴對待阿
那當然,你是女方的朋友嘛!
你當然挺她啊!也有鄉民說了,物以類聚。
如果你聽到這事情第一個就幹譙女方,我想她也不會跟你當好朋友了吧= =
可是老公也只是暗示他覺得曾經有男人享受過他老婆的肉體
他心裡不痛快而已啊~
:
: 比如三更半夜會跟她一起去吃消夜看夜景這種可以增加感情的事
: 誰知道老公把重點擺在前男友 而不是像"這些浪漫的事"上....
如果你聽到你老公(男友)說,好懷念跟前女友纏綿整夜的激情喔~
你會把重點放在"跟前女友OOXX"上,還是你會聯想到「原來他在暗示我他想要」?
你重點就不會擺在你在意的點上?
: 可是為什麼要去提女生第一次不是給老公 這應該多數女生也覺得很白目阿><?
他又不是無的放矢
女的先白目他才反擊的啊!
阿如果吵架的時候,反擊的話不夠白目,那還反擊幹嘛?
反擊就無效了阿= =
哪有這種先乎人家巴掌,然後還怪別人還手的?
還手正當防衛而已啦!
: → ryno: 抱歉!看錯。但是,一個月給女生幾萬塊私用的男生也不多 10/07 12:50
根據我看沒營養的訪談節目印象
一個月幾萬可以包養大學生去了...
這段婚姻根本就不單純。
找飯票來的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.235.199.246
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1412658675.A.1DE.html
推
10/07 13:14, , 1F
10/07 13:14, 1F
推
10/07 13:18, , 2F
10/07 13:18, 2F
推
10/07 13:18, , 3F
10/07 13:18, 3F
推
10/07 13:24, , 4F
10/07 13:24, 4F
推
10/07 13:25, , 5F
10/07 13:25, 5F
推
10/07 13:28, , 6F
10/07 13:28, 6F
推
10/07 13:29, , 7F
10/07 13:29, 7F
→
10/07 13:30, , 8F
10/07 13:30, 8F
推
10/07 13:33, , 9F
10/07 13:33, 9F
→
10/07 13:36, , 10F
10/07 13:36, 10F
→
10/07 13:37, , 11F
10/07 13:37, 11F
推
10/07 13:41, , 12F
10/07 13:41, 12F
推
10/07 13:43, , 13F
10/07 13:43, 13F
→
10/07 13:43, , 14F
10/07 13:43, 14F
推
10/07 13:46, , 15F
10/07 13:46, 15F
→
10/07 13:49, , 16F
10/07 13:49, 16F
→
10/07 13:51, , 17F
10/07 13:51, 17F
推
10/07 13:52, , 18F
10/07 13:52, 18F
好有建設性XD
※ 編輯: FinalAce (111.235.199.246), 10/07/2014 13:53:36
→
10/07 13:54, , 19F
10/07 13:54, 19F
推
10/07 13:57, , 20F
10/07 13:57, 20F
推
10/07 13:58, , 21F
10/07 13:58, 21F
推
10/07 14:00, , 22F
10/07 14:00, 22F
→
10/07 14:00, , 23F
10/07 14:00, 23F
推
10/07 14:01, , 24F
10/07 14:01, 24F
推
10/07 14:02, , 25F
10/07 14:02, 25F
→
10/07 14:03, , 26F
10/07 14:03, 26F
推
10/07 14:03, , 27F
10/07 14:03, 27F
推
10/07 14:04, , 28F
10/07 14:04, 28F
→
10/07 14:04, , 29F
10/07 14:04, 29F
→
10/07 14:05, , 30F
10/07 14:05, 30F
推
10/07 14:06, , 31F
10/07 14:06, 31F
→
10/07 14:06, , 32F
10/07 14:06, 32F
推
10/07 14:08, , 33F
10/07 14:08, 33F
→
10/07 14:08, , 34F
10/07 14:08, 34F
推
10/07 14:09, , 35F
10/07 14:09, 35F
推
10/07 14:10, , 36F
10/07 14:10, 36F
推
10/07 14:11, , 37F
10/07 14:11, 37F
推
10/07 14:22, , 38F
10/07 14:22, 38F
推
10/07 14:22, , 39F
10/07 14:22, 39F
推
10/07 14:23, , 40F
10/07 14:23, 40F
→
10/07 14:58, , 41F
10/07 14:58, 41F
→
10/07 14:58, , 42F
10/07 14:58, 42F
→
10/07 14:58, , 43F
10/07 14:58, 43F
推
10/07 15:00, , 44F
10/07 15:00, 44F
推
10/07 15:04, , 45F
10/07 15:04, 45F
推
10/07 15:09, , 46F
10/07 15:09, 46F
推
10/07 15:15, , 47F
10/07 15:15, 47F
推
10/07 15:18, , 48F
10/07 15:18, 48F
推
10/07 15:18, , 49F
10/07 15:18, 49F
→
10/07 15:18, , 50F
10/07 15:18, 50F
推
10/07 15:40, , 51F
10/07 15:40, 51F
推
10/07 15:43, , 52F
10/07 15:43, 52F
→
10/07 16:08, , 53F
10/07 16:08, 53F
→
10/07 16:13, , 54F
10/07 16:13, 54F
→
10/07 16:16, , 55F
10/07 16:16, 55F
推
10/07 16:21, , 56F
10/07 16:21, 56F
推
10/07 16:23, , 57F
10/07 16:23, 57F
推
10/07 16:30, , 58F
10/07 16:30, 58F
推
10/07 16:55, , 59F
10/07 16:55, 59F
推
10/07 17:14, , 60F
10/07 17:14, 60F
推
10/07 17:35, , 61F
10/07 17:35, 61F
推
10/07 17:44, , 62F
10/07 17:44, 62F
推
10/07 19:39, , 63F
10/07 19:39, 63F
推
10/07 20:17, , 64F
10/07 20:17, 64F
推
10/07 20:22, , 65F
10/07 20:22, 65F
推
10/07 20:45, , 66F
10/07 20:45, 66F
推
10/07 21:15, , 67F
10/07 21:15, 67F
推
10/07 21:40, , 68F
10/07 21:40, 68F
→
10/07 21:42, , 69F
10/07 21:42, 69F
→
10/07 22:48, , 70F
10/07 22:48, 70F
→
10/07 22:59, , 71F
10/07 22:59, 71F
推
10/07 23:32, , 72F
10/07 23:32, 72F
推
10/08 00:32, , 73F
10/08 00:32, 73F
推
10/08 01:27, , 74F
10/08 01:27, 74F
推
10/08 02:34, , 75F
10/08 02:34, 75F
推
10/08 07:20, , 76F
10/08 07:20, 76F
推
10/08 09:02, , 77F
10/08 09:02, 77F
→
10/08 12:43, , 78F
10/08 12:43, 78F
推
10/08 16:43, , 79F
10/08 16:43, 79F
推
10/08 18:09, , 80F
10/08 18:09, 80F
推
10/08 20:21, , 81F
10/08 20:21, 81F
推
10/08 20:30, , 82F
10/08 20:30, 82F
→
10/08 20:35, , 83F
10/08 20:35, 83F
推
10/08 22:32, , 84F
10/08 22:32, 84F
推
10/11 08:01, , 85F
10/11 08:01, 85F
推
10/11 22:21, , 86F
10/11 22:21, 86F
推
10/12 03:01, , 87F
10/12 03:01, 87F
討論串 (同標題文章)