[心情] 公主的養成
不怕神一般的對手 就怕豬一樣的隊友
這句話 我最近才聽到 但有相當大的感觸
在男女板八年以來 我很希望反方的人 能用一套論點 打翻我的想法
可是到現在為止 不要說打翻了
能在反我的文章中 寫出論點來反駁 這種人少之又少
更不用講 一堆直接扣帽子的人
網路上寫文章討論 不就是你來我往 才有感覺嘛
有時候 看到反駁你的論點 是用扣帽子的方式 真的是哭笑不得
每隔一段時間 男女板會產生新來的板友
於是我的文章 也跟著有週期性
這八年來就是無限循環 寫文章--->有人不懂--->解釋
↑-------------------↓
我也不曉得 有些id 我明明四五年前就看過他了
又不是新警察 早在幾年前就看過我的解釋了
每次都在推文瞎起鬨 你幾年前就知道的東西
我猜啦 就算我今天發完這篇文 把原因交待清楚之後
那幾個組員id 過不了多久 又會裝新警察 和新來的板友一起在推文瞎起鬨
我這邊很無奈的再打一次 幾個月過後
要是還有新來的 對這個狀況有疑問
麻煩有把在下當成朋友的人 在推文提醒他一下 這答案我已經回答好幾次了
有個在公司上班的員工 看到老板每天在罵員工遲到的事
就跑去問他 員工遲到那麼多次 這種員工根本不可取 幹嘛不把他火掉
回答 他雖然很常遲到 但是他的業績很好 為公司帶來很大的利潤
簡單三行的例子 就足以解答大家的疑惑
換成在座各位 我問幾個問題就好
一個常遲到的員工 但是為公司帶來莫大的利潤
這員工 你留是不留
我想多數人的答案都是留
廢話 公司開業就是要賺錢 能為公司賺大錢 常常遲到又怎樣
再來
遲到 不對就是不對 會因為幫公司賺了大錢 遲到就變成對的嗎
這問題 有誰覺得遲到不一定是錯的 麻煩請舉個手給我看
遲到是錯的 這叫通則 不計較 這叫人性
女友很公主 你都交往了 然後你在網路罵公主 很莫名其妙嗎
女友公主的部份 我也有講過他啦
但是講歸講 我真的搞不懂 跟要不要交往 有什麼關係
我女友因為不以貌取人 壓過公主的部份
這優點對我來說很感動 所以我選擇和他繼續交往
但是不代表女友公主是對的啊
女生公主是一件不對的事 為什麼不能批評
我員工因為業績很好 壓過遲到的部份
這優點對公司來說很有幫助 所以我選擇繼續僱用他
但是不代表員工遲到是對的啊
員工遲到是一件不對的事 為什麼不能批評
這種簡單的邏輯 也要跟我戰 我除了無奈 還能有什麼反應
我不擔心這篇文章有人看不懂 因為每個人閱讀能力不同
我比較擔心的是 不到半個月 又有人問我 你那麼愛罵公主 怎麼又在養公主
我光應付這些不懂邏輯的人就飽了 真的
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.121.164
推
10/02 18:43, , 1F
10/02 18:43, 1F
推
10/02 18:45, , 2F
10/02 18:45, 2F
推
10/02 18:46, , 3F
10/02 18:46, 3F
→
10/02 18:46, , 4F
10/02 18:46, 4F
→
10/02 18:46, , 5F
10/02 18:46, 5F
推
10/02 18:46, , 6F
10/02 18:46, 6F
推
10/02 18:47, , 7F
10/02 18:47, 7F
→
10/02 18:48, , 8F
10/02 18:48, 8F
我寫文章和別人不一樣 有的人喜歡用扣帽子的
我一定要舉例 搬女友出來只是要當例子 其他我沒多想
但就是有人看到我拿女友當例子就會說 你是被女友傷害多深 這麼念念不忘
拿自己經歷出來當例子 就叫做傷害多深 就叫做念念不忘
你說我能怎麼辦
※ 編輯: sumade 來自: 114.42.121.164 (10/02 18:51)
→
10/02 18:49, , 9F
10/02 18:49, 9F
推
10/02 18:52, , 10F
10/02 18:52, 10F
推
10/02 18:52, , 11F
10/02 18:52, 11F
→
10/02 18:53, , 12F
10/02 18:53, 12F
推
10/02 18:56, , 13F
10/02 18:56, 13F
→
10/02 18:56, , 14F
10/02 18:56, 14F
推
10/02 18:58, , 15F
10/02 18:58, 15F
→
10/02 18:59, , 16F
10/02 18:59, 16F
推
10/02 18:59, , 17F
10/02 18:59, 17F
→
10/02 19:00, , 18F
10/02 19:00, 18F
推
10/02 19:03, , 19F
10/02 19:03, 19F
推
10/02 19:08, , 20F
10/02 19:08, 20F
推
10/02 19:13, , 21F
10/02 19:13, 21F
推
10/02 19:14, , 22F
10/02 19:14, 22F
→
10/02 19:15, , 23F
10/02 19:15, 23F
推
10/02 19:17, , 24F
10/02 19:17, 24F
→
10/02 19:17, , 25F
10/02 19:17, 25F
推
10/02 19:19, , 26F
10/02 19:19, 26F
→
10/02 19:20, , 27F
10/02 19:20, 27F
推
10/02 19:22, , 28F
10/02 19:22, 28F
→
10/02 19:23, , 29F
10/02 19:23, 29F
推
10/02 19:23, , 30F
10/02 19:23, 30F
推
10/02 19:23, , 31F
10/02 19:23, 31F
推
10/02 19:24, , 32F
10/02 19:24, 32F
→
10/02 19:24, , 33F
10/02 19:24, 33F
推
10/02 19:25, , 34F
10/02 19:25, 34F
→
10/02 19:25, , 35F
10/02 19:25, 35F
推
10/02 19:25, , 36F
10/02 19:25, 36F
→
10/02 19:25, , 37F
10/02 19:25, 37F
→
10/02 19:26, , 38F
10/02 19:26, 38F
還有 254 則推文
還有 1 段內文
→
10/03 14:59, , 293F
10/03 14:59, 293F
推
10/03 15:03, , 294F
10/03 15:03, 294F
推
10/03 16:12, , 295F
10/03 16:12, 295F
→
10/03 16:13, , 296F
10/03 16:13, 296F
推
10/03 16:17, , 297F
10/03 16:17, 297F
→
10/03 16:17, , 298F
10/03 16:17, 298F
→
10/03 16:18, , 299F
10/03 16:18, 299F
→
10/03 16:20, , 300F
10/03 16:20, 300F
→
10/03 16:21, , 301F
10/03 16:21, 301F
→
10/03 16:21, , 302F
10/03 16:21, 302F
→
10/03 16:22, , 303F
10/03 16:22, 303F
→
10/03 16:23, , 304F
10/03 16:23, 304F
推
10/03 16:53, , 305F
10/03 16:53, 305F
→
10/03 16:57, , 306F
10/03 16:57, 306F
→
10/03 16:57, , 307F
10/03 16:57, 307F
噓
10/03 17:03, , 308F
10/03 17:03, 308F
推
10/03 17:03, , 309F
10/03 17:03, 309F
噓
10/03 17:24, , 310F
10/03 17:24, 310F
→
10/03 17:24, , 311F
10/03 17:24, 311F
噓
10/03 18:20, , 312F
10/03 18:20, 312F
推
10/03 18:20, , 313F
10/03 18:20, 313F
→
10/03 18:22, , 314F
10/03 18:22, 314F
→
10/03 18:23, , 315F
10/03 18:23, 315F
→
10/03 18:24, , 316F
10/03 18:24, 316F
推
10/03 18:48, , 317F
10/03 18:48, 317F
噓
10/03 19:31, , 318F
10/03 19:31, 318F
噓
10/03 19:56, , 319F
10/03 19:56, 319F
噓
10/03 20:13, , 320F
10/03 20:13, 320F
推
10/03 21:16, , 321F
10/03 21:16, 321F
→
10/03 21:16, , 322F
10/03 21:16, 322F
推
10/03 21:42, , 323F
10/03 21:42, 323F
噓
10/03 22:26, , 324F
10/03 22:26, 324F
推
10/03 22:47, , 325F
10/03 22:47, 325F
→
10/03 22:48, , 326F
10/03 22:48, 326F
→
10/03 22:49, , 327F
10/03 22:49, 327F
→
10/03 22:50, , 328F
10/03 22:50, 328F
→
10/03 22:51, , 329F
10/03 22:51, 329F
噓
10/03 23:02, , 330F
10/03 23:02, 330F
→
10/03 23:18, , 331F
10/03 23:18, 331F
→
10/03 23:19, , 332F
10/03 23:19, 332F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
心情
9
50
心情
15
84
完整討論串 (本文為第 1 之 20 篇):
心情
83
332
心情
16
27
心情
9
50
心情
37
90
心情
15
84
心情
64
373
心情
4
18
心情
-1
5
心情
12
68
心情
28
105