Re: [問題] 皇家港人物雇用疑問?

看板BoardGame作者 (catdog)時間8年前 (2016/04/13 01:07), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《johny222 (奶雞)》之銘言: : 1.假設現在是我的行動回合(探險) : 我翻出五張以上 : 接著我雇用海軍上將(當港口區有五張牌以上或更多時,輪到你第二階段時,立即得2元) : 查了一下說明書,依其文意「此刻你可以開始使用人物的能力」,所以說 : 我有能力雇用海軍上將,是否當回合『可以立刻得2元』 : 2.類似的情況,現在依然是我的行動回合(探險) : 我進入到第二階段(取牌)時,如果我有能力雇用總督(當輪到你當行動玩家,且進入第二 : 階段時,你可以額外取一張牌,若非行動回合玩家,你每拿一張牌,就要付1元手續費) : 所以說,如果是我自己的行動回合,我雇用總督,是否當下可以使用其能力再拿一張牌。 : 3.承上題,是我非行動回合玩家,我支付1元手續費,並雇用總督,若有能力,是否可 : 以立刻使用總督能力,再支付一次手續費,並取走一張牌。 : 我們自己遊玩時,對「商船交易+1$」、「貴婦-1$雇用費」當下發動沒有意見, : 但是以上情況覺得有所疑問,規則書也沒有明確說明,因此我們都是「下回合輪到自己再 : 發動」,有請大大解惑? 我在BGG討論網有找到遊戲作者的回覆: https://boardgamegeek.com/article/19214233#19214233 作者回復如下: Rules are not clear, so let me (Designer) clarify: The phrase "Whenever it is your time to take a card/cards during Phase 2" means the begining of your turn taking card(s). 中譯:規則有點不清楚,讓我(設計師)來澄清: "每當第2階段輪到你拿牌時"這段話指的是每當輪到你"開始"拿牌時 Therefore, all cards with this phrase mean that they must be bought before. Or in other words: You get the benefit of an Admiral or Governor not the same turn (1 turn = taking all cards you are allowed to take) as you hired them. 中譯:因此,所有有寫這句話的卡片,代表你必須先購買,或者換句話來說: 你雇用這些卡片跟享用這些卡片的效果不能是在同一個行動回合裡。 結論: 查看了說明書,總督(Governor)、海軍上將(Admira)及小丑(Jester)都有"第2階段輪到 你拿卡牌時"這段文字,也就是購買的當前回合都是無法發動這3張卡片效果的。 所以你的三個答案都是否定的,不可在當前回合發動。 以上希望能幫助到您~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.236.214 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BoardGame/M.1460480859.A.AF9.html

04/13 01:40, , 1F
推一個
04/13 01:40, 1F

04/13 06:49, , 2F
太好了,謝謝你
04/13 06:49, 2F

04/13 08:21, , 3F
OMG我都玩錯啦>_<
04/13 08:21, 3F
文章代碼(AID): #1N3IjRhv (BoardGame)
文章代碼(AID): #1N3IjRhv (BoardGame)