Re: [閒聊] Smash Up 這誰看得懂啊 XD

看板BoardGame作者 (大鐵)時間13年前 (2012/05/28 08:08), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
這款遊戲我也有在關注 XD 這個其實是 ASCII 碼,用二進位碼的方式呈現。 像標題 01010010 01101111 01100010 01101111 01110100 01110011 轉譯起來是: Robots 第一個的翻譯起來就是: Here are the robot previews. Download all information for optimal game knowledge. 懂程式語言的朋友自己寫一小段程式來轉就好囉。 不懂程式語言的話,可以看類似這個網站,有提供轉換的服務: http://ppt.cc/AJLJ 把二進位碼貼到右邊的那格,按下 "to text" 鈕,就會在左邊出現文字了。 XD ※ 引述《q90036 (SONE Forever)》之銘言: : Smash Up的簡介上說這是一個有著 "Shuffle Building"機制的遊戲 : 簡單說,遊戲開始前,玩家各會挑兩個不同種族的牌組 : 合併成一個 40張牌的牌庫 : 然後用這混種牌組,揉合兩個不同種族的功能特性,進行基地搶奪戰 : 官方滿有心的,比如忍者種族的就專門開了一篇用日文寫的介紹文 : 有趣的是這個 ... http://ppt.cc/IRtU : (╯╬ ̄皿 ̄)╯~╘═╛ : google翻譯 加油, 好嗎? XD -- ------------------------- 大鐵的遊戲 http://0rz.tw/NhprO 大鐵與小鐵的煉鋼廠 http://synn-solis.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.104.8

05/28 17:17, , 1F
推,連文法都IT化是怎樣XD
05/28 17:17, 1F

05/28 18:37, , 2F
原來大鐵是IT相關產業
05/28 18:37, 2F
文章代碼(AID): #1Fmi7vo1 (BoardGame)
文章代碼(AID): #1Fmi7vo1 (BoardGame)