[申訴] 不服生活娛樂館群組長GeminiMan判決
請選擇申訴類別:2
沒選擇不受理
2. 看板與小組緊急處理權
群組長擁有該群組內看板與小組之緊急處理權,包含冷靜、水桶、隱板等類似處
份。
申訴人:FinalAce
申訴之群組長:GeminiMan
申訴事由:
推
12/28 17:41,
12/28 17:41
推
12/28 17:42,
12/28 17:42
推
12/28 17:42,
12/28 17:42
12/26時,男板並無板主。當下是小組長GeminiMan代管狀態。
因此我是受到代管看板的小組長兼群組長的水桶處分,
因此我並未受到站規明定的至少一次向上申訴之保障。
這才是我第一次向上申訴,煩請站長受理。
我於12/26受到GeminiMan小組長的男板水桶處分
文章代碼(AID): #1KdMpiOJ (MenTalk) [ptt.cc] [公告] FinalAce 水桶
公告中所列違規文字,以及引用板規如下:
======================================================================
推
12/26 18:23,
12/26 18:23
→
12/26 18:23,
12/26 18:23
→
12/26 18:24,
12/26 18:24
→
12/26 18:24,
12/26 18:24
3.禁止對他人做出人身攻擊或辱罵貶抑等情事,含推文
3.1.指稱某人並且辱罵髒話
違者初犯禁止發言三十日、累犯九十日+退文、三犯視情節給予永久禁言
文章予以鎖定
FinalAce 水桶三十日。
=======================================================================
板規3.1明訂要對人辱罵髒話才算違規。
我不明白我的發言究竟對誰罵了什麼髒話,所以去信向小組長詢問。
小組長給我的回應卻是:
「第一句推文即已指名特定對象,
第四句「摸摸自己的LP想想看說謊會不會爛掉好嗎?」
組務認為是詛咒,辱罵他人之詞。
維持原判決」
完全沒有解釋到底對誰罵了什麼髒話。
我的推文中第四行明顯是接續第三行後段。
完整句子應該為:
但是你要針對也先摸摸自己的LP想想看說謊會不會爛掉好嗎?
這是祈使句,祈使他人做事前能先想清楚。
就好比:殺人之前也先想想會不會受到法律的制裁好嗎?
類似的句型而已。
如果沒殺人,就不會有後句的法律制裁。
如果沒針對,就不會有所謂的說謊,更不可能有LP爛掉可能性。
因此整句都是"假設性情況"
並非我直接說"希望K板友LP爛掉"
小組長卻斷章取義單獨擷取第四行說這叫做詛咒。
我無法認同小組長這樣的中文解讀。
另外即便小組長認定這叫做"詛咒",板規3.1也沒有對詛咒發言有任何規範。
要辱罵某人髒話才算違規。
因此小組長引用板規3.1水桶我,卻又說不出我到底用什麼髒話罵了誰。
這是不合板規規定的,不服其判決,故申訴之。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.235.204.231
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/BoardCourt/M.1419662931.A.FD9.html
推
12/27 18:26, , 1F
12/27 18:26, 1F
→
12/27 18:27, , 2F
12/27 18:27, 2F
→
12/27 18:27, , 3F
12/27 18:27, 3F
→
12/27 18:27, , 4F
12/27 18:27, 4F
→
12/27 18:27, , 5F
12/27 18:27, 5F
→
12/27 18:27, , 6F
12/27 18:27, 6F
→
12/27 18:28, , 7F
12/27 18:28, 7F
→
12/27 18:28, , 8F
12/27 18:28, 8F
→
12/27 18:28, , 9F
12/27 18:28, 9F
→
12/27 18:29, , 10F
12/27 18:29, 10F
→
12/27 18:29, , 11F
12/27 18:29, 11F
→
12/27 18:29, , 12F
12/27 18:29, 12F
→
12/27 18:29, , 13F
12/27 18:29, 13F
→
12/27 18:29, , 14F
12/27 18:29, 14F
→
12/27 18:29, , 15F
12/27 18:29, 15F
→
12/27 18:30, , 16F
12/27 18:30, 16F
→
12/27 18:30, , 17F
12/27 18:30, 17F
→
12/27 18:53, , 18F
12/27 18:53, 18F
→
12/27 18:53, , 19F
12/27 18:53, 19F
→
12/27 18:54, , 20F
12/27 18:54, 20F
→
12/27 22:24, , 21F
12/27 22:24, 21F
→
12/27 22:24, , 22F
12/27 22:24, 22F
→
12/27 22:24, , 23F
12/27 22:24, 23F
→
12/27 22:25, , 24F
12/27 22:25, 24F
→
12/27 22:25, , 25F
12/27 22:25, 25F
→
12/27 22:25, , 26F
12/27 22:25, 26F
→
12/27 22:25, , 27F
12/27 22:25, 27F
推
12/28 04:08, , 28F
12/28 04:08, 28F
→
12/28 04:08, , 29F
12/28 04:08, 29F
→
12/28 04:09, , 30F
12/28 04:09, 30F
還有 165 則推文
→
12/28 17:46, , 196F
12/28 17:46, 196F
※ 編輯: FinalAce (101.3.38.241), 12/28/2014 18:00:01
※ 編輯: FinalAce (101.3.38.241), 12/28/2014 18:00:36
推
12/29 03:39, , 197F
12/29 03:39, 197F
→
12/29 03:39, , 198F
12/29 03:39, 198F
→
12/29 03:40, , 199F
12/29 03:40, 199F
→
12/29 03:40, , 200F
12/29 03:40, 200F
→
12/29 03:40, , 201F
12/29 03:40, 201F
→
12/29 03:40, , 202F
12/29 03:40, 202F
→
12/29 03:40, , 203F
12/29 03:40, 203F
→
12/29 03:40, , 204F
12/29 03:40, 204F
→
12/29 03:40, , 205F
12/29 03:40, 205F
→
12/29 03:41, , 206F
12/29 03:41, 206F
→
12/29 03:41, , 207F
12/29 03:41, 207F
→
12/29 03:41, , 208F
12/29 03:41, 208F
→
12/29 03:41, , 209F
12/29 03:41, 209F
→
12/29 03:42, , 210F
12/29 03:42, 210F
→
12/29 03:42, , 211F
12/29 03:42, 211F
→
12/29 03:42, , 212F
12/29 03:42, 212F
推
12/29 03:53, , 213F
12/29 03:53, 213F
→
12/29 03:54, , 214F
12/29 03:54, 214F
→
12/29 03:55, , 215F
12/29 03:55, 215F
→
12/29 03:55, , 216F
12/29 03:55, 216F
→
12/29 03:55, , 217F
12/29 03:55, 217F
→
12/29 03:55, , 218F
12/29 03:55, 218F
→
12/29 03:55, , 219F
12/29 03:55, 219F
→
12/29 03:55, , 220F
12/29 03:55, 220F
→
12/29 03:56, , 221F
12/29 03:56, 221F
→
12/29 03:56, , 222F
12/29 03:56, 222F
→
12/29 03:56, , 223F
12/29 03:56, 223F
→
12/29 03:56, , 224F
12/29 03:56, 224F
→
12/29 03:56, , 225F
12/29 03:56, 225F
→
12/29 03:57, , 226F
12/29 03:57, 226F
→
12/29 03:57, , 227F
12/29 03:57, 227F
→
12/29 03:58, , 228F
12/29 03:58, 228F
→
12/29 03:58, , 229F
12/29 03:58, 229F
推
12/29 11:38, , 230F
12/29 11:38, 230F
推
12/29 11:38, , 231F
12/29 11:38, 231F
推
12/29 11:39, , 232F
12/29 11:39, 232F
推
12/29 11:39, , 233F
12/29 11:39, 233F
推
12/29 11:43, , 234F
12/29 11:43, 234F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):