Re: [閒聊] 下次不會再疏漏(笑)

看板BlackDesert作者 (卡烏)時間7年前 (2017/03/23 23:48), 編輯推噓7(705)
留言12則, 9人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《orze04 (orz)》之銘言: : 1) 海上的魚籠變成魚乾 : 2) 漁村三浮竿恢復 : 3) 殺人扣的傾向變重(聽說變-15W) 4) 英文是Cream的 [奶油] 修正為 [鮮奶油] (這個修對了) 5) 英文是butter的 [奶油] 修正為簡體中文的 [黃油] 了 (已回報) 台灣繁體中文是[奶油] 香港繁體中文是[牛油] 6) [煎蛋餅] 好像修正成 [歐姆蛋]了 -- 日文的[亞鉛] 還是打死不肯修正成繁體中文的 [鋅] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.120.198.13 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BlackDesert/M.1490284112.A.4F5.html

03/23 23:50, , 1F
黃銅應該是銅鋅
03/23 23:50, 1F

03/24 00:14, , 2F
吼 鄉民都沒有銅鋰鋅耶
03/24 00:14, 2F

03/24 00:19, , 3F
亞鉛也沒錯拉 只是比較少人在使用這講法
03/24 00:19, 3F

03/24 00:23, , 4F
台灣講亞鉛誰知道啦
03/24 00:23, 4F

03/24 00:23, , 5F
就像你講酸素誰知道是氧
03/24 00:23, 5F

03/24 00:32, , 6F
中文的亞鉛不是鋅,是另外一種東西喔
03/24 00:32, 6F

03/24 00:33, , 7F
工人知道啊 酸素不就“喪受” 氧氣瓶嘛
03/24 00:33, 7F

03/24 11:30, , 8F
現在在說亞鉛的不是日治時代的延續就是不懂化學
03/24 11:30, 8F

03/24 11:33, , 9F
現在中文中的亞鉛是一價鉛,只有很少部分的老水桶店會把鋅叫
03/24 11:33, 9F

03/24 11:33, , 10F
成亞鉛
03/24 11:33, 10F

03/24 18:36, , 11F
長知識了
03/24 18:36, 11F

03/25 09:23, , 12F
可以寫信給官方請他們修正 畢竟翻譯人員不懂這些
03/25 09:23, 12F
文章代碼(AID): #1Oq-vGJr (BlackDesert)
文章代碼(AID): #1Oq-vGJr (BlackDesert)