Re: [問題] 請問應徵CRA工作需要的英文程度?
※ 引述《pinkmill (^^)》之銘言:
: 最近在求職網上找工作
: 對 CRA 方面的工作非常有興趣
: 看到很多CRO公司對CRA的語言需求都要 聽說讀寫 "精通"
: 我很想知道,"精通"的定義到底是程度大概到哪裡呢?
: 有爬文看到版友分享 面試CRA很多都會英文面試
: 請問是英文全程面試 還是 只有英文自我介紹跟部分問題呢?
: 希望有面試經驗的版友 可以給點意見
: 我希望好好準備 來投履歷!
: 非常感謝!!!!!
目前進入業界當CRA已經快五年~跟大家分享一下(外商藥廠)
還記得我剛入行面試時~面試沒被問什麼英文的問題~只背了5分鐘自介(基本的吧)~
因為跟面試官聊得很開心~不知道為什麼就進來了
CRA的工作~每天都要接觸英文~對於英文其實爆爛的我~真的是非常辛苦
簡介一下我英文如何爆爛
1. 高三英文就被當 (大學也沒在念)
2. 多益在工作幾個月後去考 也只考了560 (好像吧 年代久遠)
一打開mail就很辛苦~回信超沒禮貌 (現在回頭看真的很可怕)
一要開TC就有崩潰的感覺~很害怕被點到名~或者外國人問台灣有沒有問題@@
開team meeting時~大家很愛講講話就加入英文單字~我常常都聽不懂
我真的要很感謝我當初的老闆
一開始願意先幫我看過mail再出手(當然也可能是怕我出包)
願意跟我一起開TC~看到我無助的眼神 就會幫我回答問題
讓我可以一步一步成長~
到現在~主要的工作是當國外聯絡窗口(mail)~每周都有一兩場要發言的TC~
關於study的部分都完全不會有問題~(不過聊到一般日常生活的事我就有時會聽不懂)
前一陣子老闆還跟我說 會用我的例子鼓勵英文不好的同事@@
打了一堆~我只是想說
CRA需要的 不只是英文能力 (當然英文非常重要~但是英文能力會越來越好的~用進廢退!)
解決問題的能力~溝通的能力~抗壓性~我覺得這才真的是CRA必備的!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.108.184
推
04/16 00:35, , 1F
04/16 00:35, 1F
→
04/16 01:51, , 2F
04/16 01:51, 2F
→
04/16 01:53, , 3F
04/16 01:53, 3F
→
04/16 01:57, , 4F
04/16 01:57, 4F
→
04/16 01:59, , 5F
04/16 01:59, 5F
→
04/16 02:02, , 6F
04/16 02:02, 6F
→
04/16 02:05, , 7F
04/16 02:05, 7F
→
04/16 02:07, , 8F
04/16 02:07, 8F
推
04/16 02:12, , 9F
04/16 02:12, 9F
推
04/16 02:15, , 10F
04/16 02:15, 10F
→
04/16 02:45, , 11F
04/16 02:45, 11F
推
04/16 10:28, , 12F
04/16 10:28, 12F
→
04/16 10:28, , 13F
04/16 10:28, 13F
→
04/16 10:29, , 14F
04/16 10:29, 14F
推
04/16 10:36, , 15F
04/16 10:36, 15F
→
04/16 20:16, , 16F
04/16 20:16, 16F
推
04/17 08:43, , 17F
04/17 08:43, 17F
→
04/17 08:44, , 18F
04/17 08:44, 18F
→
04/17 08:44, , 19F
04/17 08:44, 19F
→
04/17 11:38, , 20F
04/17 11:38, 20F
推
04/17 12:02, , 21F
04/17 12:02, 21F
→
04/17 12:03, , 22F
04/17 12:03, 22F
→
04/17 12:37, , 23F
04/17 12:37, 23F
→
04/17 12:38, , 24F
04/17 12:38, 24F
→
04/17 12:39, , 25F
04/17 12:39, 25F
→
04/17 12:40, , 26F
04/17 12:40, 26F
推
04/18 12:59, , 27F
04/18 12:59, 27F
→
04/18 12:59, , 28F
04/18 12:59, 28F
→
04/18 13:00, , 29F
04/18 13:00, 29F
→
04/18 13:01, , 30F
04/18 13:01, 30F
→
04/18 13:01, , 31F
04/18 13:01, 31F
→
04/18 13:02, , 32F
04/18 13:02, 32F
→
04/18 13:05, , 33F
04/18 13:05, 33F
→
04/18 15:51, , 34F
04/18 15:51, 34F
→
04/18 15:53, , 35F
04/18 15:53, 35F
→
04/18 16:02, , 36F
04/18 16:02, 36F
→
04/18 16:04, , 37F
04/18 16:04, 37F
→
04/18 16:18, , 38F
04/18 16:18, 38F
→
04/18 16:20, , 39F
04/18 16:20, 39F
→
04/18 17:25, , 40F
04/18 17:25, 40F
→
04/18 17:26, , 41F
04/18 17:26, 41F
→
04/18 17:28, , 42F
04/18 17:28, 42F
→
04/18 17:31, , 43F
04/18 17:31, 43F
→
04/18 17:46, , 44F
04/18 17:46, 44F
→
04/18 17:47, , 45F
04/18 17:47, 45F
→
04/18 19:40, , 46F
04/18 19:40, 46F
→
04/18 19:43, , 47F
04/18 19:43, 47F
→
04/18 20:39, , 48F
04/18 20:39, 48F
推
04/18 22:29, , 49F
04/18 22:29, 49F
→
04/18 22:32, , 50F
04/18 22:32, 50F
推
04/19 23:22, , 51F
04/19 23:22, 51F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):