[請益] 贈品乳液剩1/4倒出死蟑螂(補圖)
之前買了aqualabel的化妝水
贈品是70ml乳液一罐
已經用到剩1/4了
今早卻突然倒出蟑螂屍體 囧
當場我就不敢用了
但我已經擦了好久了…
因為是贈品,又剩不多
各位建議我該怎麼辦呢?
1、丟掉當做沒發生
2、打給總公司反應
3、其他
請大家給點意見嚕!
p.s 我乳液一定是當場用當場蓋
不可能是爬進去的
除非他蓋子有洞…
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.118.122.149
推
08/27 15:22, , 1F
08/27 15:22, 1F
推
08/27 15:23, , 2F
08/27 15:23, 2F
推
08/27 15:26, , 3F
08/27 15:26, 3F
→
08/27 15:26, , 4F
08/27 15:26, 4F
→
08/27 15:28, , 5F
08/27 15:28, 5F
推
08/27 15:32, , 6F
08/27 15:32, 6F
推
08/27 15:35, , 7F
08/27 15:35, 7F
→
08/27 15:38, , 8F
08/27 15:38, 8F
推
08/27 15:49, , 9F
08/27 15:49, 9F
→
08/27 15:50, , 10F
08/27 15:50, 10F
→
08/27 15:52, , 11F
08/27 15:52, 11F
→
08/27 15:52, , 12F
08/27 15:52, 12F
推
08/27 16:00, , 13F
08/27 16:00, 13F
推
08/27 16:46, , 14F
08/27 16:46, 14F
→
08/27 16:46, , 15F
08/27 16:46, 15F
→
08/27 16:47, , 16F
08/27 16:47, 16F
樓上! 看一下我的p.s
然後 我一個人住 有別人動過的話... 恩 鬼月有可能
我也是覺得有點難處理 才來問大家的意見~
※ 編輯: nonebelieve 來自: 140.118.122.156 (08/27 16:56)
推
08/27 17:05, , 17F
08/27 17:05, 17F
→
08/27 17:06, , 18F
08/27 17:06, 18F
→
08/27 17:27, , 19F
08/27 17:27, 19F
推
08/27 18:33, , 20F
08/27 18:33, 20F
→
08/27 18:34, , 21F
08/27 18:34, 21F
→
08/27 18:35, , 22F
08/27 18:35, 22F
→
08/27 18:35, , 23F
08/27 18:35, 23F
→
08/27 18:36, , 24F
08/27 18:36, 24F
手機不能撥他們家的0800
明天白天再找公共電話打嚕~
補圖: http://ppt.cc/EyHh http://ppt.cc/~uLU
※ 編輯: nonebelieve 來自: 118.160.222.219 (08/27 19:44)
推
08/27 20:02, , 25F
08/27 20:02, 25F
推
08/27 20:12, , 26F
08/27 20:12, 26F
→
08/27 20:13, , 27F
08/27 20:13, 27F
→
08/27 20:13, , 28F
08/27 20:13, 28F
但是因為...
他蓋蓋子的方式是旋轉的
像寶特瓶那樣..
有誰的寶特瓶鎖緊後還跑過蟑螂進去嗎?
※ 編輯: nonebelieve 來自: 118.160.222.219 (08/27 20:14)
→
08/27 20:13, , 29F
08/27 20:13, 29F
→
08/27 20:14, , 30F
08/27 20:14, 30F
鍋蓋一拿就起來了
其實有縫隙 而這縫隙對蟑螂來說不小..
※ 編輯: nonebelieve 來自: 118.160.222.219 (08/27 20:16)
推
08/27 20:25, , 31F
08/27 20:25, 31F
→
08/27 20:26, , 32F
08/27 20:26, 32F
→
08/27 20:42, , 33F
08/27 20:42, 33F
蟑螂會怕肥皂吧!?
※ 編輯: nonebelieve 來自: 118.160.222.219 (08/27 20:42)
推
08/27 20:45, , 34F
08/27 20:45, 34F
還有 59 則推文
還有 4 段內文
→
08/28 11:14, , 94F
08/28 11:14, 94F
→
08/28 11:15, , 95F
08/28 11:15, 95F
→
08/28 11:16, , 96F
08/28 11:16, 96F
→
08/28 11:19, , 97F
08/28 11:19, 97F
推
08/28 14:08, , 98F
08/28 14:08, 98F
→
08/28 14:08, , 99F
08/28 14:08, 99F
→
08/28 14:09, , 100F
08/28 14:09, 100F
推
08/28 14:55, , 101F
08/28 14:55, 101F
→
08/28 14:55, , 102F
08/28 14:55, 102F
噓
08/28 15:00, , 103F
08/28 15:00, 103F
→
08/28 15:01, , 104F
08/28 15:01, 104F
→
08/28 15:01, , 105F
08/28 15:01, 105F
→
08/28 15:02, , 106F
08/28 15:02, 106F
→
08/28 15:02, , 107F
08/28 15:02, 107F
→
08/28 15:03, , 108F
08/28 15:03, 108F
→
08/28 15:03, , 109F
08/28 15:03, 109F
噓
08/28 17:16, , 110F
08/28 17:16, 110F
→
08/28 17:19, , 111F
08/28 17:19, 111F
→
08/28 17:19, , 112F
08/28 17:19, 112F
→
08/28 17:20, , 113F
08/28 17:20, 113F
→
08/28 17:21, , 114F
08/28 17:21, 114F
→
08/28 17:22, , 115F
08/28 17:22, 115F
→
08/28 17:23, , 116F
08/28 17:23, 116F
→
08/28 17:24, , 117F
08/28 17:24, 117F
→
08/28 17:24, , 118F
08/28 17:24, 118F
→
08/28 17:25, , 119F
08/28 17:25, 119F
推
08/28 21:33, , 120F
08/28 21:33, 120F
→
08/28 21:33, , 121F
08/28 21:33, 121F
→
08/28 21:34, , 122F
08/28 21:34, 122F
推
08/28 22:48, , 123F
08/28 22:48, 123F
→
08/28 23:55, , 124F
08/28 23:55, 124F
→
08/28 23:56, , 125F
08/28 23:56, 125F
→
08/28 23:56, , 126F
08/28 23:56, 126F
→
08/28 23:58, , 127F
08/28 23:58, 127F
→
08/28 23:58, , 128F
08/28 23:58, 128F
→
08/28 23:59, , 129F
08/28 23:59, 129F
→
08/29 00:00, , 130F
08/29 00:00, 130F
→
08/29 00:01, , 131F
08/29 00:01, 131F
推
08/30 18:29, , 132F
08/30 18:29, 132F
→
08/30 18:29, , 133F
08/30 18:29, 133F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
請益
31
133