[轉錄][新聞] 村上創作30年《挪威的森林》搬上銀幕

看板Beatles作者 (德軍王牌飛行員)時間15年前 (2008/11/26 19:21), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板] 作者: lovetina (老虎踢那) 看板: Gossiping 標題: [新聞] 村上創作30年《挪威的森林》搬上銀幕 時間: Wed Nov 26 09:28:36 2008 村上創作30年《挪威的森林》搬上銀幕 2008/11/26 04:35 林欣誼/台北報導 一九七九年以處女作《聽風的歌》在文壇嶄露頭角的村上春樹,明年將邁入創作第卅周年 ;身為日本最受歡迎、作品翻譯語言最多,以及「諾貝爾文學獎」呼聲最高的重量級作家 ,日本文壇對村上出道卅周年的重視,自然不在話下。 村上春樹明年也剛好六十歲,寫作毅力驚人的他已預告將推出「長度超越以往的」最新長 篇小說,全球書迷無不引頸期待。此外,奠定他成為「作家偶像」地位的代表作、曾被村 上視為「不可能改編」的長篇作品《挪威的森林》,終在今年由法籍越南裔導演陳英雄取 得村上的首肯授權,日本ASMIK ACE娛樂公司七月宣布,改編電影將於明年二月在日本開 拍,預計二○一○年上映。陳英雄如何詮釋他們心目中的渡邊、直子以及典型的村上式虛 無氛圍,勢必成為眾所矚目的焦點。 今年十月底,兩岸三地的村上作品譯者包括台灣的賴明珠、香港的葉蕙與大陸的林少華等 人首度同行至日本拜訪村上春樹,據葉蕙的記錄報導,當天村上對於新小說仍語帶神祕, 只透露「新小說的背景設定在陷入『混沌』狀態的後冷戰世界。」 村上認為最可怕的狀態,是人們因為意識形態的主張而將自己鎖入精神牢籠,因此他想利 用文學的力量來對抗這種精神囚牢,以簡單的文字書寫觸動人心的故事,維持他一貫的文 學理念。 此外,村上過去堅稱「不可能有人辦到」的《挪威的森林》電影改編授權也於今年拍板定 案,也是村上作品第五度搬上大螢幕。這部電影究竟會如何呈現,村上迷們無不引領企盼 。 擅長拍攝青春題材、敘事充滿詩意與迷離氛圍的日本導演岩井俊二,是拍攝《挪威的森林 》最眾望所歸的人選,他本人也是超級村上迷。然而,令日本導演們「垂涎」多年的作品 ,如今卻落到了越南導演陳英雄手中,想必日本影壇在遺憾之餘,將更睜大眼睛來檢視他 的成品。 今年四十六歲的陳英雄,出生、成長於法國,他以祖國越南為題材拍攝的《青木瓜的滋味 》、《三輪車夫》、《夏天的滋味》等片為他贏得了國際名聲,挾著威尼斯金獅獎的閃亮 頭銜,在多年努力交涉後終獲村上的青睞,答應由他身兼編導,完成拍攝《挪威的森林》 這項不可能的任務。 據日本《Hotnam》媒體報導,陳英雄看過唯一一部村上作品,就是在法國讀到的《挪威的 森林》法文版,為了拍出這部小說的醇厚味道,他決定不再看其他村上的著作。 陳英雄在訪談中自陳,他曾受到日本導演小津安二郎和黑澤明的影響,非常感謝村上將《 挪威的森林》的編導工作全權交給他。本來他想用兩種手法,將這個故事拍攝成一個舊世 界、一個新世界的兩個版本,最後因為經費考量,決定捨棄,「但最後採用的腳本,是既 屬於新世界又屬於舊世界的。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.98.9

11/26 09:29,
陳......英雄。
11/26 09:29

11/26 09:30,
關鍵字:祖國
11/26 09:30

11/26 09:31,
這本真的很好看....
11/26 09:31

11/26 09:32,
讓我將妳心兒摘下 試著將它慢慢溶化
11/26 09:32

11/26 09:33,
這本很色 隨時在和小綠造愛
11/26 09:33

11/26 09:34,
村上很多本都有黑休情節吧XD
11/26 09:34

11/26 09:34,
那裡湖面總是澄清 那裡空氣充滿寧靜
11/26 09:34

11/26 09:34,
好看的書!!!!!
11/26 09:34

11/26 09:35,
但是我最喜歡的還是國境之南太陽之西~
11/26 09:35

11/26 09:35,
I once had a girl,or should I say she once had me!
11/26 09:35

11/26 09:36,
看挪威的森林時超喜歡綠的
11/26 09:36

11/26 09:36,
雪白明月照在大地 藏著妳不願提起的回憶
11/26 09:36

11/26 09:37,
春天的熊好棒啊
11/26 09:37

11/26 09:37,
或許我 不該問 讓妳平靜的心再起漣漪
11/26 09:37

11/26 09:38,
只是愛妳的心超出了界線 我想擁有妳所有一切
11/26 09:38

11/26 09:38,
kawazakiz2 你這樣會讓正妹說你好台
11/26 09:38

11/26 09:39,
應該是 我不該問 不該讓你再將往事重提
11/26 09:39

11/26 09:39,
台就台啊,伍佰帶全日本摔角來台感謝他都來不及
11/26 09:39

11/26 09:39,
法籍越南裔導演陳英雄....感覺好複雜的身世XD
11/26 09:39

11/26 09:39,
She showed me her room, Isn't it good?
11/26 09:39

11/26 09:40,
Norwegian wood~
11/26 09:40

11/26 09:40,
囧,我複製錯歌詞了 OTL
11/26 09:40

11/26 09:42,
I once had a girl, or should I say, she once had me?
11/26 09:42

11/26 09:42,
she asked me to stay and she told me to sit any
11/26 09:42

11/26 09:42,
where
11/26 09:42

11/26 09:43,
This is Sparrrrrrrrrrrrta!!!
11/26 09:43

11/26 09:50,
竟然不是岩井俊二..失望...
11/26 09:50

11/26 09:52,
不喜歡此書!但是春天的熊卻真的頗好
11/26 09:52

11/26 09:55,
岩井一定搞砸吧,雖然陳英雄也不知道能不能拍好
11/26 09:55

11/26 10:02,
伍佰 & China Blue
11/26 10:02

11/26 10:27,
我很喜歡陳英雄的"青木瓜的滋味" 但村上的書實在太難拍了
11/26 10:27

11/26 10:43,
為什麼不翻拍世界末日與冷酷異境呢?對我來說那才是村上最好
11/26 10:43

11/26 10:44,
的作品
11/26 10:44

11/26 10:52,
樓上可以去看灰羽連盟 意境很像
11/26 10:52

11/26 11:22,
何時推出"挪威的司機" XDDDD
11/26 11:22

11/26 11:30,
我也推世界末日與冷酷異境...可是不好拍吧
11/26 11:30

11/26 12:08,
為什麼不是岩井俊二................
11/26 12:08

11/26 12:17,
回jhc 等到卡萊爾被fire
11/26 12:17

11/26 12:54,
村上的書到底在寫些什麼? 看不懂挪威的森林
11/26 12:54

11/26 12:54,
這本小說讓我從此「不想」看村上春樹的書......
11/26 12:54

11/26 12:57,
劇情太後宮式了啦,而且是跟一群精神有問題的人......oTZ
11/26 12:57

11/26 13:12,
世界末日那本怎麼拍阿= = 我也覺得那本寫最好
11/26 13:12

11/26 14:06,
推世界末日那本!!! 比什麼挪威的森林好看多了
11/26 14:06

11/26 14:31,
世界末日很好看 不過拍起來感覺成本會很高
11/26 14:31

11/26 16:46,
這本小說跟「森林」其實無關,要參考披頭四同名的歌
11/26 16:46

11/26 16:47,
若真的要講,只有書中某人在森林中○○而已....
11/26 16:47

11/26 17:22,
挪威的森林是螢火蟲那篇擴張出來的小說 性愛的部分是他
11/26 17:22

11/26 17:24,
成名之後 在後面忠實呈現原場景加回去的
11/26 17:24

11/26 17:24,
那個有部分被人家考據是他自己的人生...但是村上不承認
11/26 17:24

11/26 17:27,
原文筆調很輕快的筆觸 不多加修飾...
11/26 17:27

11/26 17:28,
但是翻中文的人擅自把他的文筆美化 加上色情的部分
11/26 17:28

11/26 17:28,
就變成大家所討厭的言情小說格式...
11/26 17:28

11/26 17:47,
不好看= = 這我第一本看的村上的書 原本還覺得他應該很
11/26 17:47

11/26 17:48,
厲害 結果根本不明所以 超謎樣的一本小說 不想再看
11/26 17:48

11/26 19:08,
超愛 世界末日 那本 最愛小說之一
11/26 19:08

11/26 19:20,
借...借轉披頭四版
11/26 19:20
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.14.19
文章代碼(AID): #19BJ4Vtb (Beatles)