Re: [閒聊] Le Sserafim
※ 引述《ChrisDavis (工業電風扇)》之銘言:
: 新歌在認歌放片段了
: 但是怎麼又是念經歌
: 比上一首還念==
: antifragile我已經覺得很微妙惹
: 聽下來fearless跟其他非主打真的好聽多==
聽完全部了==
中二病到
然後就真的是在念經...
我有一種夢迴二代團一直在搜哩搜哩或是幾個單字瘋狂洗腦的感覺
--
Yes I know Syndergaard is throwing 90 mph change ups.
Don't @ me please.
by ithrow88
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.221.222 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1682931874.A.1FC.html
推
05/01 17:06,
1年前
, 1F
05/01 17:06, 1F
推
05/01 17:10,
1年前
, 2F
05/01 17:10, 2F
推
05/01 17:10,
1年前
, 3F
05/01 17:10, 3F
→
05/01 17:12,
1年前
, 4F
05/01 17:12, 4F
推
05/01 17:13,
1年前
, 5F
05/01 17:13, 5F
推
05/01 17:14,
1年前
, 6F
05/01 17:14, 6F
→
05/01 17:17,
1年前
, 7F
05/01 17:17, 7F
→
05/01 17:17,
1年前
, 8F
05/01 17:17, 8F
→
05/01 17:19,
1年前
, 9F
05/01 17:19, 9F
→
05/01 17:19,
1年前
, 10F
05/01 17:19, 10F
推
05/01 17:21,
1年前
, 11F
05/01 17:21, 11F
→
05/01 17:21,
1年前
, 12F
05/01 17:21, 12F
→
05/01 17:22,
1年前
, 13F
05/01 17:22, 13F
推
05/01 17:23,
1年前
, 14F
05/01 17:23, 14F
→
05/01 17:25,
1年前
, 15F
05/01 17:25, 15F
推
05/01 17:25,
1年前
, 16F
05/01 17:25, 16F
推
05/01 17:25,
1年前
, 17F
05/01 17:25, 17F
→
05/01 17:25,
1年前
, 18F
05/01 17:25, 18F
推
05/01 17:26,
1年前
, 19F
05/01 17:26, 19F
→
05/01 17:26,
1年前
, 20F
05/01 17:26, 20F
→
05/01 17:26,
1年前
, 21F
05/01 17:26, 21F
→
05/01 17:26,
1年前
, 22F
05/01 17:26, 22F
→
05/01 17:26,
1年前
, 23F
05/01 17:26, 23F
→
05/01 17:26,
1年前
, 24F
05/01 17:26, 24F
→
05/01 17:27,
1年前
, 25F
05/01 17:27, 25F
推
05/01 17:29,
1年前
, 26F
05/01 17:29, 26F
推
05/01 17:36,
1年前
, 27F
05/01 17:36, 27F
→
05/01 17:36,
1年前
, 28F
05/01 17:36, 28F
推
05/01 17:43,
1年前
, 29F
05/01 17:43, 29F
→
05/01 17:44,
1年前
, 30F
05/01 17:44, 30F
推
05/01 17:47,
1年前
, 31F
05/01 17:47, 31F
→
05/01 17:48,
1年前
, 32F
05/01 17:48, 32F
→
05/01 17:48,
1年前
, 33F
05/01 17:48, 33F
推
05/01 17:51,
1年前
, 34F
05/01 17:51, 34F
→
05/01 17:51,
1年前
, 35F
05/01 17:51, 35F
→
05/01 17:52,
1年前
, 36F
05/01 17:52, 36F
→
05/01 17:52,
1年前
, 37F
05/01 17:52, 37F
→
05/01 17:53,
1年前
, 38F
05/01 17:53, 38F
→
05/01 17:53,
1年前
, 39F
05/01 17:53, 39F
推
05/01 17:57,
1年前
, 40F
05/01 17:57, 40F
推
05/01 18:06,
1年前
, 41F
05/01 18:06, 41F
推
05/01 18:46,
1年前
, 42F
05/01 18:46, 42F
→
05/01 18:48,
1年前
, 43F
05/01 18:48, 43F
→
05/01 18:48,
1年前
, 44F
05/01 18:48, 44F
推
05/01 18:50,
1年前
, 45F
05/01 18:50, 45F
推
05/01 18:52,
1年前
, 46F
05/01 18:52, 46F
推
05/01 18:53,
1年前
, 47F
05/01 18:53, 47F
討論串 (同標題文章)