[稱讚] 廢到笑的公告消失
以下是middy11板主針對本人在猿板申訴文的公告
https://www.ptt.cc/bbs/Monkeys/M.1495822246.A.D60.html
我想沒有人喜歡被說廢
->所以只要是沒有人喜歡的詞像差/爛/鳥/自殺棒都全部禁用好了
廢的意思是指敗壞的 差的意思是不好 兩者雖然皆為形容詞,但字面上的意義並不相同
->看到第一句我就笑了 廢的意思無視其他岐義就你板主一人說了算就對了
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra01226.htm
但由於 "廢到笑的打線" 後有接受的受格的情形下處以水桶 並非有雙重標準之分別
->跟我同一篇被水桶的evo2100才推了個沒受格的"廢"字一樣被水桶30*2天
現在是有三重標準嗎
https://www.ptt.cc/bbs/Monkeys/M.1493625832.A.BEC.html
說真的看完公告我還是不懂middy11板主糾結的到底是"廢"字還是人身攻擊
他在Baseball_BM回覆時說"廢"這個字就已經到人身攻擊
現在又說僅是用廢到笑,未有受格的情形下應不允處分
根本就是為自己的差別執法標準找台階下
而且因為middy11完全沒回我信
所以之前每天Q他才知道他有多混
超過兩三天沒上站是常有的事
被這種愛管不管板又無法溝通的板主水桶也只能自認倒楣
但別誤會 本文標題"廢到笑的公告"的廢是停止的意思喔
指的是停止原本的判決改判30天水桶後讓我開心的笑了出來
才不是對板主的人身攻擊呢^_^
最後感謝當初在板上建議我申訴的各位
同時感謝看完本篇滿滿怨念廢文的你(這邊的廢是無用的意思)
也慶祝本人減少30天水桶
以下1-30F 一人100P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.111.183
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1495851085.A.40B.html
→
05/27 10:12, , 1F
05/27 10:12, 1F
→
05/27 10:12, , 2F
05/27 10:12, 2F
→
05/27 10:12, , 3F
05/27 10:12, 3F
推
05/27 10:13, , 4F
05/27 10:13, 4F
推
05/27 10:14, , 5F
05/27 10:14, 5F
推
05/27 10:14, , 6F
05/27 10:14, 6F
推
05/27 10:14, , 7F
05/27 10:14, 7F
推
05/27 10:15, , 8F
05/27 10:15, 8F
推
05/27 10:15, , 9F
05/27 10:15, 9F
推
05/27 10:15, , 10F
05/27 10:15, 10F
→
05/27 10:15, , 11F
05/27 10:15, 11F
推
05/27 10:16, , 12F
05/27 10:16, 12F
推
05/27 10:17, , 13F
05/27 10:17, 13F
→
05/27 10:18, , 14F
05/27 10:18, 14F
→
05/27 10:19, , 15F
05/27 10:19, 15F
推
05/27 10:19, , 16F
05/27 10:19, 16F
推
05/27 10:22, , 17F
05/27 10:22, 17F
推
05/27 10:28, , 18F
05/27 10:28, 18F
推
05/27 10:30, , 19F
05/27 10:30, 19F
推
05/27 10:30, , 20F
05/27 10:30, 20F
推
05/27 10:30, , 21F
05/27 10:30, 21F
推
05/27 10:32, , 22F
05/27 10:32, 22F
推
05/27 10:32, , 23F
05/27 10:32, 23F
→
05/27 10:32, , 24F
05/27 10:32, 24F
推
05/27 10:37, , 25F
05/27 10:37, 25F
推
05/27 10:38, , 26F
05/27 10:38, 26F
推
05/27 10:41, , 27F
05/27 10:41, 27F
→
05/27 10:41, , 28F
05/27 10:41, 28F
推
05/27 10:43, , 29F
05/27 10:43, 29F
推
05/27 10:44, , 30F
05/27 10:44, 30F
推
05/27 10:47, , 31F
05/27 10:47, 31F
推
05/27 10:48, , 32F
05/27 10:48, 32F
推
05/27 10:49, , 33F
05/27 10:49, 33F
推
05/27 10:50, , 34F
05/27 10:50, 34F
→
05/27 10:50, , 35F
05/27 10:50, 35F
推
05/27 10:51, , 36F
05/27 10:51, 36F
推
05/27 10:55, , 37F
05/27 10:55, 37F
推
05/27 11:00, , 38F
05/27 11:00, 38F
→
05/27 11:00, , 39F
05/27 11:00, 39F
推
05/27 11:23, , 40F
05/27 11:23, 40F
推
05/27 11:23, , 41F
05/27 11:23, 41F
推
05/27 13:58, , 42F
05/27 13:58, 42F
推
05/27 14:10, , 43F
05/27 14:10, 43F
→
05/27 14:24, , 44F
05/27 14:24, 44F
推
05/27 22:08, , 45F
05/27 22:08, 45F
推
05/27 22:22, , 46F
05/27 22:22, 46F
推
05/27 23:28, , 47F
05/27 23:28, 47F
→
05/28 00:45, , 48F
05/28 00:45, 48F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
稱讚
36
48