討論串[討論] 大谷學川崎宗則不要找翻譯就好了吧?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓44(45推 1噓 19→)留言65則,0人參與, 1月前最新作者Sunny821210 (Vancomycin)時間1月前 (2024/03/22 14:06), 編輯資訊
1
2
0
內容預覽:
有了翻譯就多一個被利用的可能. 尤其大谷現在又是數一數二有錢的運動選手. 看當初川崎宗則去美國比手劃腳亂講一通大家也沒有怎麼樣. 反而變成球隊的開心果. 還留下很多迷因影片點閱數都超高. https://youtu.be/LdGai72Tt8Y?si=dYVxfXDo4PqcBBLz. https:
(還有32個字)

推噓19(21推 2噓 39→)留言62則,0人參與, 1月前最新作者jimgene (jimgene)時間1月前 (2024/03/22 14:45), 1月前編輯資訊
0
2
0
內容預覽:
不可能沒有翻譯. 已知行程,大谷一天睡10-11小時. 然後,他還要維持雙刀流訓練. 訓練,飲食,保養,理療. 這邊要面對. 訓練員. 營養師. 教練. 物理治療師. 醫師. 他一個表達錯誤或理解錯誤. 可能整天的訓練行程就delay了. 相對於他幾十億的身價. 然而. 一個翻譯可以解決大部分問題.
(還有56個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁