[分享] 澳洲教練:失誤真的太痛了
https://news.yahoo.co.jp/articles/f5810dcb6c6cf54663912ba41dd25ed27037beb6
澳洲總教練 David Nilsson
「韓國隊從比賽一開始就非常積極揮棒進攻。
我們也非常想贏球,但投手常常率先陷入不利的落後局面。」
9局因游擊手的致命失誤失去關鍵1分,比分變成2比7。
9局下半的反攻也未能成功。賽後球員有的落淚,有的則呆立原地。
「那次失誤真的很痛。如果能確實接住球就好了。
在那樣的關鍵時刻,發生一個失誤結果就會天差地別。」
「我腦中閃過了很多想說的話,但能在這樣精彩的國際舞台上比賽,
也讓我們知道自己還有需要成長的地方。比賽輸了就是輸了。」
最終在韓國、澳洲、台灣三隊比較失分率後,由失分率最佳的韓國晉級八強。
痛、太痛了
其實拿三分就進了其他不用管,真的沒想到澳洲連三分都拿不到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.140.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1773064015.A.FF2.html
→
03/09 21:47,
10小時前
, 1F
03/09 21:47, 1F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 2F
03/09 21:47, 2F
※ 編輯: LABOYS (114.26.140.190 臺灣), 03/09/2026 21:47:28
→
03/09 21:47,
10小時前
, 3F
03/09 21:47, 3F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 4F
03/09 21:47, 4F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 5F
03/09 21:47, 5F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 6F
03/09 21:47, 6F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 7F
03/09 21:47, 7F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 8F
03/09 21:47, 8F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 9F
03/09 21:47, 9F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 10F
03/09 21:47, 10F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 11F
03/09 21:47, 11F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 12F
03/09 21:47, 12F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 13F
03/09 21:47, 13F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 14F
03/09 21:47, 14F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 15F
03/09 21:47, 15F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 16F
03/09 21:47, 16F
推
03/09 21:47,
10小時前
, 17F
03/09 21:47, 17F
→
03/09 21:47,
10小時前
, 18F
03/09 21:47, 18F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 19F
03/09 21:48, 19F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 20F
03/09 21:48, 20F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 21F
03/09 21:48, 21F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 22F
03/09 21:48, 22F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 23F
03/09 21:48, 23F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 24F
03/09 21:48, 24F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 25F
03/09 21:48, 25F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 26F
03/09 21:48, 26F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 27F
03/09 21:48, 27F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 28F
03/09 21:48, 28F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 29F
03/09 21:48, 29F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 30F
03/09 21:48, 30F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 31F
03/09 21:48, 31F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 32F
03/09 21:48, 32F
→
03/09 21:48,
10小時前
, 33F
03/09 21:48, 33F
推
03/09 21:48,
10小時前
, 34F
03/09 21:48, 34F
→
03/09 21:49,
10小時前
, 35F
03/09 21:49, 35F
→
03/09 21:49,
10小時前
, 36F
03/09 21:49, 36F
推
03/09 21:49,
10小時前
, 37F
03/09 21:49, 37F
推
03/09 21:49,
10小時前
, 38F
03/09 21:49, 38F
還有 140 則推文
還有 1 段內文
→
03/09 22:11,
9小時前
, 179F
03/09 22:11, 179F
→
03/09 22:12,
9小時前
, 180F
03/09 22:12, 180F
推
03/09 22:12,
9小時前
, 181F
03/09 22:12, 181F
推
03/09 22:12,
9小時前
, 182F
03/09 22:12, 182F
→
03/09 22:13,
9小時前
, 183F
03/09 22:13, 183F
推
03/09 22:13,
9小時前
, 184F
03/09 22:13, 184F
→
03/09 22:13,
9小時前
, 185F
03/09 22:13, 185F
推
03/09 22:13,
9小時前
, 186F
03/09 22:13, 186F
→
03/09 22:14,
9小時前
, 187F
03/09 22:14, 187F
噓
03/09 22:15,
9小時前
, 188F
03/09 22:15, 188F
推
03/09 22:15,
9小時前
, 189F
03/09 22:15, 189F
推
03/09 22:15,
9小時前
, 190F
03/09 22:15, 190F
→
03/09 22:15,
9小時前
, 191F
03/09 22:15, 191F
推
03/09 22:17,
9小時前
, 192F
03/09 22:17, 192F
→
03/09 22:17,
9小時前
, 193F
03/09 22:17, 193F
推
03/09 22:18,
9小時前
, 194F
03/09 22:18, 194F
→
03/09 22:19,
9小時前
, 195F
03/09 22:19, 195F
→
03/09 22:19,
9小時前
, 196F
03/09 22:19, 196F
→
03/09 22:22,
9小時前
, 197F
03/09 22:22, 197F
推
03/09 22:22,
9小時前
, 198F
03/09 22:22, 198F
→
03/09 22:22,
9小時前
, 199F
03/09 22:22, 199F
→
03/09 22:23,
9小時前
, 200F
03/09 22:23, 200F
→
03/09 22:26,
9小時前
, 201F
03/09 22:26, 201F
→
03/09 22:27,
9小時前
, 202F
03/09 22:27, 202F
→
03/09 22:29,
9小時前
, 203F
03/09 22:29, 203F
推
03/09 22:31,
9小時前
, 204F
03/09 22:31, 204F
推
03/09 22:48,
9小時前
, 205F
03/09 22:48, 205F
推
03/09 22:48,
9小時前
, 206F
03/09 22:48, 206F
推
03/09 22:49,
9小時前
, 207F
03/09 22:49, 207F
→
03/09 23:02,
9小時前
, 208F
03/09 23:02, 208F
推
03/09 23:08,
8小時前
, 209F
03/09 23:08, 209F
→
03/09 23:13,
8小時前
, 210F
03/09 23:13, 210F
→
03/09 23:16,
8小時前
, 211F
03/09 23:16, 211F
→
03/09 23:27,
8小時前
, 212F
03/09 23:27, 212F
推
03/09 23:39,
8小時前
, 213F
03/09 23:39, 213F
→
03/09 23:40,
8小時前
, 214F
03/09 23:40, 214F
推
03/09 23:42,
8小時前
, 215F
03/09 23:42, 215F
→
03/09 23:48,
8小時前
, 216F
03/09 23:48, 216F
推
03/10 00:43,
7小時前
, 217F
03/10 00:43, 217F
推
03/10 05:57,
2小時前
, 218F
03/10 05:57, 218F