[新聞] 羅力在韓職好寂寞曝秘辛 點出中職的美好:更珍惜

看板Baseball作者 (灰色地帶)時間2年前 (2023/06/06 07:31), 編輯推噓77(78167)
留言146則, 75人參與, 2年前最新討論串1/1
羅力在韓職好寂寞曝秘辛 點出中職的美好:更珍惜 記者楊舒帆/專訪 羅力《完美落幕》一書提到韓職生涯感到孤單、寂寞,與中職比賽氛圍差距相當大,讓他 重回中職時感受到必須要更珍惜。 羅力展開中職的關鍵是2012年桃猿洋投銳受傷後的補強,他剛來中職就面臨爭取季後賽及 總冠軍賽扛先發的壓力。羅力透露,多虧前隊友迪薩猛,給予中職的不少資訊,對擬定作 戰策略的幫助相當大。 隔年亞職大賽對三星獅繳出好投,埋下2014年轉戰韓職的契機,羅力決定2014年加盟當時 剛創隊的韓職KT巫師隊,書中爆料KT巫師在一次對大學隊表現差的賽後,在飯店進行羞辱 人的懲罰。 比較韓職與中職差距,羅力專訪時提到,亞職大賽時,KBO打者是很強的打者,不過那也 是一場比賽,所以難以比較,賽前看了很多情蒐報告,還有影片,擬定作戰策略,策略有 奏效所以投得好。」 羅力效力KT巫師時,因創隊首年只能打二軍例行賽,他表示,「技術面來看,中職一軍選 手一定是比韓職二軍還要優異。」當時的隊友像是朴世雄和高永表,在經過數年磨練後, 都有加入過韓國的國家隊。 跟中職很大的差別在於比賽氛圍,韓職二軍沒有觀眾,看不到像中職一軍的加油方式,甚 至聽得到球場旁的蟲鳴鳥叫,比賽氛圍不適應,羅力一度懷疑是否應該來到韓職。他回想 道,甚至有很像大學比賽的場地,大概只能坐20個觀眾,是用鐵板當座椅,沒有所謂看台 區。 當時隊內因剛組隊,球員只有18歲至19歲,跟自己相差10歲,羅力說,「隊友都很友善, 但在韓國生活中,不像台灣充滿英文,只有韓文,所以有很大的語言隔閡。」 羅力在韓職時期有很長一段時間只有他一位洋將,翻譯比較顧自己的事,在老婆和另一位 洋投希克抵達韓國前,他時常感到寂寞,「有5個月獨自一人,放假還是會試著捷運和公 車探索韓國城市,創造在韓國的體驗。」 隔年從韓國回到中職,羅力感受很深刻,「回到有規模的球場,還有球迷進場歡呼聲和吶 喊聲,更學會要珍惜這一切。」 來源: https://sports.ettoday.net/news/2513863 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.39.40 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1686007915.A.9C4.html

06/06 07:34, 2年前 , 1F
氣氛野球
06/06 07:34, 1F

06/06 07:36, 2年前 , 2F
這樣看起來根本不是韓職問題啊 台灣二軍也沒觀眾
06/06 07:36, 2F

06/06 07:40, 2年前 , 3F
二軍有吧 也大約200人
06/06 07:40, 3F

06/06 07:42, 2年前 , 4F
台灣二軍有吧 看漁夫的二軍戰報 場邊還是有些觀眾的啊
06/06 07:42, 4F

06/06 07:42, 2年前 , 5F
當年還想說怎麼會突然回來台灣打球
06/06 07:42, 5F

06/06 07:48, 2年前 , 6F
真的假的 韓國多益記得是亞洲前幾名欸 英文比在台
06/06 07:48, 6F

06/06 07:48, 2年前 , 7F
灣少?是因為後來剛好進海龜多的義大(邦邦)吧
06/06 07:48, 7F

06/06 07:55, 2年前 , 8F
多益高分那也是有考的才算數阿 會說英文也不等於有考多益
06/06 07:55, 8F

06/06 07:55, 2年前 , 9F
只能打二軍也找洋投
06/06 07:55, 9F

06/06 07:56, 2年前 , 10F
民族性
06/06 07:56, 10F

06/06 07:59, 2年前 , 11F
台灣2軍有觀眾喔,只是不多一兩百人而已...
06/06 07:59, 11F

06/06 08:02, 2年前 , 12F
多益高不等於會說英文不等於英文好
06/06 08:02, 12F

06/06 08:03, 2年前 , 13F
韓國應該也挺排外的吧,就算會講英文也不一定會跟你
06/06 08:03, 13F

06/06 08:03, 2年前 , 14F
交流
06/06 08:03, 14F

06/06 08:06, 2年前 , 15F
二軍不都這樣
06/06 08:06, 15F

06/06 08:11, 2年前 , 16F
二軍差不多都這樣,直營二軍都沒人氣,不知道美國那種獨
06/06 08:11, 16F

06/06 08:11, 2年前 , 17F
立經營模式會不會比較多人
06/06 08:11, 17F

06/06 08:12, 2年前 , 18F
韓國要首都圈講英文的人才比較多
06/06 08:12, 18F

06/06 08:16, 2年前 , 19F
韓國人英文比台灣好吧
06/06 08:16, 19F

06/06 08:18, 2年前 , 20F
中職二軍有觀眾啊雖然不多
06/06 08:18, 20F

06/06 08:18, 2年前 , 21F
不適應環境是合理的理由,KT巫師那一年只有二軍能打
06/06 08:18, 21F

06/06 08:20, 2年前 , 22F
英文比台灣好,但生活中不一定會主動用英文溝通
06/06 08:20, 22F

06/06 08:21, 2年前 , 23F
美國2A、3A觀眾不少啊!場均大概和中職一軍差不多,
06/06 08:21, 23F

06/06 08:21, 2年前 , 24F
有些球隊還贏過中職
06/06 08:21, 24F

06/06 08:22, 2年前 , 25F
台灣人比較喜歡外國人吧
06/06 08:22, 25F

06/06 08:22, 2年前 , 26F
中職二軍還是有觀眾
06/06 08:22, 26F

06/06 08:26, 2年前 , 27F
邦邦海龜多,英文聊天比較多人回應
06/06 08:26, 27F

06/06 08:27, 2年前 , 28F
美國的2A 3A還是算獨立的球隊啦 只是有跟母隊簽約
06/06 08:27, 28F

06/06 08:27, 2年前 , 29F
不能拿亞洲的二軍來相提並論
06/06 08:27, 29F

06/06 08:30, 2年前 , 30F
多益高分不代表會講敢講啊
06/06 08:30, 30F

06/06 08:31, 2年前 , 31F
我英文也沒到很好但外國人問路還是會幫忙指路的
06/06 08:31, 31F

06/06 08:32, 2年前 , 32F
韓國英文程度是不是差距很大?看running man很多藝人連
06/06 08:32, 32F

06/06 08:32, 2年前 , 33F
基本的都聽不懂
06/06 08:32, 33F

06/06 08:33, 2年前 , 34F
韓國人的英文比日本人還難懂 日本人字尾加音而已
06/06 08:33, 34F

06/06 08:33, 2年前 , 35F
韓國人字的本身發音就是歪的
06/06 08:33, 35F

06/06 08:34, 2年前 , 36F
RM那也不知道是不是演的 英文爛到一個極致
06/06 08:34, 36F

06/06 08:34, 2年前 , 37F
台灣人比較願意嘗試用英文跟外國人講話,即使講得很爛
06/06 08:34, 37F

06/06 08:38, 2年前 , 38F
韓國也只有名校前面的人英文好,台灣也是,都是階級社會
06/06 08:38, 38F

06/06 08:43, 2年前 , 39F
多益好不好只等於你那些去考的人的程度 民風 考試技巧
06/06 08:43, 39F
還有 67 則推文
06/06 10:34, 2年前 , 107F
二軍本來就是這樣的環境
06/06 10:34, 107F

06/06 10:44, 2年前 , 108F
美國2A人超多啊,我之前在溫哥華還碰過下個月每場門票
06/06 10:44, 108F

06/06 10:44, 2年前 , 109F
都賣完的時候
06/06 10:44, 109F

06/06 10:44, 2年前 , 110F
這樣應該算北美洲2A
06/06 10:44, 110F

06/06 11:31, 2年前 , 111F
講中職一軍比較強也不行喔xd
06/06 11:31, 111F

06/06 11:37, 2年前 , 112F
謝謝你喜歡台灣
06/06 11:37, 112F

06/06 11:39, 2年前 , 113F
認真講,韓國人在對話中不像台灣會中英夾雜。他們覺得
06/06 11:39, 113F

06/06 11:39, 2年前 , 114F
這樣很裝
06/06 11:39, 114F

06/06 11:51, 2年前 , 115F
韓文才真的一堆英文單字 只是他們已經變韓文外來語
06/06 11:51, 115F

06/06 11:51, 2年前 , 116F
所以 你以為是韓文 實際上是韓文加英文
06/06 11:51, 116F

06/06 11:52, 2年前 , 117F
韓國人對話中一堆韓式英文
06/06 11:52, 117F

06/06 11:55, 2年前 , 118F
韓國哪來的英文比台灣好…台灣強很多好嗎
06/06 11:55, 118F

06/06 12:18, 2年前 , 119F
韓文就跟日文講片假名外來語一樣啊,你以為沒有那只是他們
06/06 12:18, 119F

06/06 12:18, 2年前 , 120F
愛面子
06/06 12:18, 120F

06/06 12:30, 2年前 , 121F
主要是在二軍所以沒有足夠的翻譯照料吧
06/06 12:30, 121F

06/06 12:42, 2年前 , 122F
韓國人英文真的很爛 見識過了
06/06 12:42, 122F

06/06 12:45, 2年前 , 123F
台灣很媚外
06/06 12:45, 123F

06/06 12:49, 2年前 , 124F
韓國人不需要中英夾雜是因為他們已經外來語話 你講的
06/06 12:49, 124F

06/06 12:49, 2年前 , 125F
是英文改成韓文的只是自己沒發現而已 5566少在那邊裝
06/06 12:49, 125F

06/06 12:49, 2年前 , 126F
06/06 12:49, 126F

06/06 12:59, 2年前 , 127F
我見識到的怎麼都是日本人英文真的好爛… 但我很不
06/06 12:59, 127F

06/06 12:59, 2年前 , 128F
習慣韓國人喜歡用韓文發音去講英文 很難聽
06/06 12:59, 128F

06/06 12:59, 2年前 , 129F
總之台灣人的發音真的好過日韓很多
06/06 12:59, 129F

06/06 13:05, 2年前 , 130F
韓國二軍都年輕人,英文不好或不敢溝通正常啦...但我覺得
06/06 13:05, 130F

06/06 13:05, 2年前 , 131F
韓國首度圈滿國際化的~台灣因為是邦邦都海龜一定有差
06/06 13:05, 131F

06/06 13:10, 2年前 , 132F
推amg大,講的完全是我在首爾點咖啡的經歷XDD
06/06 13:10, 132F

06/06 13:16, 2年前 , 133F
韓國標示英文的東西不普遍 在韓國真的會有文盲感
06/06 13:16, 133F

06/06 13:20, 2年前 , 134F
說台灣二軍沒觀眾的,你真的有去看二軍比賽嗎?
06/06 13:20, 134F

06/06 13:35, 2年前 , 135F
可是國際學村一堆多益考題書作者都韓國人
06/06 13:35, 135F

06/06 13:42, 2年前 , 136F
真的去聽韓劇對話,搭配字幕就會發現一堆英文單字韓語化
06/06 13:42, 136F

06/06 15:42, 2年前 , 137F
我只知道韓文的「職業棒球」跟日文發音的「プロ野球
06/06 15:42, 137F

06/06 15:42, 2年前 , 138F
」幾乎一樣,「プロ野球」就包含英文的PRO和日文的野
06/06 15:42, 138F

06/06 15:42, 2年前 , 139F
球了
06/06 15:42, 139F

06/06 15:50, 2年前 , 140F
韓文也摻雜很多日文外來語,被日本統治過當時帶進的
06/06 15:50, 140F

06/06 15:50, 2年前 , 141F
外國的東西,都日本式發音吧,台語也參雜很多,例如
06/06 15:50, 141F

06/06 15:50, 2年前 , 142F
老一輩會把收音機念ラジオ,在韓劇有聽過,還有卡車(
06/06 15:50, 142F

06/06 15:50, 2年前 , 143F
拖拉庫)也是
06/06 15:50, 143F

06/07 03:14, 2年前 , 144F
蟲鳴鳥叫 很不錯呀 在韓職二軍投球滿養生的~
06/07 03:14, 144F

06/07 05:10, 2年前 , 145F
72妹是小留學生 在美國好像待很久 她不是一般棒子人的英文
06/07 05:10, 145F

06/07 07:37, 2年前 , 146F
韓國英文都直接加入變成韓語外來語吧
06/07 07:37, 146F
文章代碼(AID): #1aVd1hd4 (Baseball)