[閒聊] 吳念庭 英雄訪問翻譯

看板Baseball作者 (kaze)時間2年前 (2021/06/12 16:33), 2年前編輯推噓113(113016)
留言129則, 117人參與, 2年前最新討論串1/1
補上影片 https://pacificleague.com/video/39599 約02:50左右開始 人還在樂天主場,但看到大勢已去 不如來做點開心的事 翻譯一下吳念庭的英雄訪問XDD 我手上還沒有影片(都是重播轉播聽的 等等再補上 問 在第一次的四番馬上就是得分的機會,當時的心情呢? 答 並沒有特別想什麼,抱著平常心站上打席 問 打出了很棒的抬牡蠣呢 答 是啊球的落點非常棒,能拿下先制分太好了 問 職業第一次的四番是什麼一的心情? 答 就是第四位打者,要負責串連打線 問 得知要打四番的心情? 答 哇...四番... 問 得點圈打率近五割,面對得分機會能如此表現有什麼要因或秘密嗎? 答 參考隊上的紀錄員提供的資料,好好分析配球,能順利打出去太好了 問 今天也是栗山值得紀念的一場比賽,給他帶來很棒的勝利呢 答 是啊能贏太好了 問 交流賽也快結束了,有什麼心跟粉絲說的嗎 答 交流賽要結束了,會不斷努力到最後的! 恭喜吳念庭再次站上訪問台! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 133.106.216.23 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623486834.A.AC3.html

06/12 16:34, 2年前 , 1F
06/12 16:34, 1F

06/12 16:34, 2年前 , 2F
06/12 16:34, 2F

06/12 16:34, 2年前 , 3F
06/12 16:34, 3F

06/12 16:34, 2年前 , 4F
06/12 16:34, 4F

06/12 16:34, 2年前 , 5F
推 感謝翻譯!恭喜念庭!
06/12 16:34, 5F

06/12 16:34, 2年前 , 6F
06/12 16:34, 6F

06/12 16:34, 2年前 , 7F
跟偶像一起 圓夢了
06/12 16:34, 7F

06/12 16:35, 2年前 , 8F
推推
06/12 16:35, 8F

06/12 16:35, 2年前 , 9F
恭喜
06/12 16:35, 9F

06/12 16:35, 2年前 , 10F
555555
06/12 16:35, 10F

06/12 16:35, 2年前 , 11F
恭喜!!
06/12 16:35, 11F

06/12 16:35, 2年前 , 12F
恭喜~~
06/12 16:35, 12F

06/12 16:35, 2年前 , 13F
讚讚讚
06/12 16:35, 13F

06/12 16:35, 2年前 , 14F
讚 感謝翻譯 四番吳
06/12 16:35, 14F

06/12 16:36, 2年前 , 15F
55555555555
06/12 16:36, 15F

06/12 16:36, 2年前 , 16F
06/12 16:36, 16F

06/12 16:36, 2年前 , 17F
77777
06/12 16:36, 17F

06/12 16:36, 2年前 , 18F
06/12 16:36, 18F

06/12 16:36, 2年前 , 19F
Wuuuuu
06/12 16:36, 19F

06/12 16:36, 2年前 , 20F
季前還是二軍出發這場能打到第四棒真的很不可思議
06/12 16:36, 20F
這點真的很令人感動QQ

06/12 16:36, 2年前 , 21F
推推
06/12 16:36, 21F

06/12 16:36, 2年前 , 22F
太好了吳
06/12 16:36, 22F

06/12 16:36, 2年前 , 23F
太好了
06/12 16:36, 23F

06/12 16:37, 2年前 , 24F
06/12 16:37, 24F

06/12 16:37, 2年前 , 25F
感謝翻譯
06/12 16:37, 25F

06/12 16:37, 2年前 , 26F
都台灣人還有人無聊在那邊挑撥 推
06/12 16:37, 26F
※ 編輯: kaze1225 (133.106.216.23 日本), 06/12/2021 16:37:45

06/12 16:37, 2年前 , 27F
感謝翻譯
06/12 16:37, 27F

06/12 16:37, 2年前 , 28F
Alvarez為什麼不是吳黑啊?不是無所不黑?
06/12 16:37, 28F

06/12 16:37, 2年前 , 29F
推推
06/12 16:37, 29F

06/12 16:38, 2年前 , 30F
推翻譯 好官腔XD
06/12 16:38, 30F

06/12 16:38, 2年前 , 31F
一直覺得吳長得有點像滿島光的弟弟
06/12 16:38, 31F

06/12 16:38, 2年前 , 32F
推!
06/12 16:38, 32F

06/12 16:39, 2年前 , 33F
宋家豪比較強
06/12 16:39, 33F

06/12 16:39, 2年前 , 34F
推 謝謝翻譯
06/12 16:39, 34F

06/12 16:39, 2年前 , 35F
06/12 16:39, 35F

06/12 16:39, 2年前 , 36F
滿島真之介~
06/12 16:39, 36F

06/12 16:40, 2年前 , 37F
哇...四番... 笑死
06/12 16:40, 37F
還有 54 則推文
06/12 17:12, 2年前 , 92F
推翻譯
06/12 17:12, 92F

06/12 17:13, 2年前 , 93F
06/12 17:13, 93F

06/12 17:15, 2年前 , 94F
06/12 17:15, 94F

06/12 17:19, 2年前 , 95F
推爆
06/12 17:19, 95F

06/12 17:20, 2年前 , 96F
06/12 17:20, 96F

06/12 17:24, 2年前 , 97F
鬼吳
06/12 17:24, 97F

06/12 17:24, 2年前 , 98F
每句話的結尾都是太好了
06/12 17:24, 98F

06/12 17:25, 2年前 , 99F
感謝支援

06/12 17:26, 2年前 , 100F
06/12 17:26, 100F

06/12 17:31, 2年前 , 101F
為什麼日本人都喜歡說真是太好了
06/12 17:31, 101F

06/12 17:33, 2年前 , 102F
加油
06/12 17:33, 102F

06/12 17:33, 2年前 , 103F
推念庭,推翻譯。
06/12 17:33, 103F

06/12 17:37, 2年前 , 104F
06/12 17:37, 104F

06/12 17:41, 2年前 , 105F
推推
06/12 17:41, 105F

06/12 17:44, 2年前 , 106F
讚啦
06/12 17:44, 106F

06/12 17:44, 2年前 , 107F
好可愛~
06/12 17:44, 107F

06/12 17:54, 2年前 , 108F
很無聊的一段訪問
06/12 17:54, 108F

06/12 17:58, 2年前 , 109F
06/12 17:58, 109F

06/12 17:59, 2年前 , 110F
就是很安全平穩的建前回應
06/12 17:59, 110F

06/12 18:09, 2年前 , 111F
06/12 18:09, 111F

06/12 18:19, 2年前 , 112F
06/12 18:19, 112F
※ 編輯: kaze1225 (61.114.214.243 日本), 06/12/2021 18:21:34

06/12 18:21, 2年前 , 113F
恭喜。繼續加油
06/12 18:21, 113F

06/12 18:26, 2年前 , 114F
希望每日1安長打,再1次保送,1安打在壘上有人
06/12 18:26, 114F

06/12 18:45, 2年前 , 115F
https://fb.watch/64iry8IldW/ 筷子有上字版
06/12 18:45, 115F

06/12 18:52, 2年前 , 116F
讚啦!
06/12 18:52, 116F

06/12 18:59, 2年前 , 117F
恭喜!!
06/12 18:59, 117F

06/12 19:07, 2年前 , 118F
三個放在一起聽,差點哭
06/12 19:07, 118F

06/12 19:14, 2年前 , 119F
讚!感謝翻譯
06/12 19:14, 119F

06/12 19:26, 2年前 , 120F
06/12 19:26, 120F

06/12 20:00, 2年前 , 121F
06/12 20:00, 121F

06/12 20:04, 2年前 , 122F
謝謝翻譯
06/12 20:04, 122F

06/12 20:41, 2年前 , 123F
06/12 20:41, 123F

06/12 21:02, 2年前 , 124F
06/12 21:02, 124F

06/12 22:52, 2年前 , 125F
謝謝翻譯 影片可愛 哈
06/12 22:52, 125F

06/12 22:57, 2年前 , 126F
卡哇伊
06/12 22:57, 126F

06/13 00:08, 2年前 , 127F
IP正確
06/13 00:08, 127F

06/13 00:23, 2年前 , 128F
真希望王柏融也能夠這樣用日文回答
06/13 00:23, 128F

06/13 06:34, 2年前 , 129F
英雄訪問栗山巧時,是不是提到了吳念庭?
06/13 06:34, 129F
文章代碼(AID): #1Wn75oh3 (Baseball)