[問題] 為什麼球童不是找小朋友做?
球僮的原文叫做 Bat Boy,
中文轉翻叫“球童”,而非“棒男孩”。
不過既然中英文都有 童 跟 boy ,
為什麼這幾年看到都是找妹子比較多?
(偶爾好像有看到青棒、青少棒的球員在做)
Lamigo不是有lamikids嗎?怎麼不讓小朋友去場內當球童?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.152.209 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1567338397.A.DE0.html
推
09/01 19:46,
6年前
, 1F
09/01 19:46, 1F
→
09/01 19:47,
6年前
, 2F
09/01 19:47, 2F
推
09/01 19:47,
6年前
, 3F
09/01 19:47, 3F
推
09/01 19:47,
6年前
, 4F
09/01 19:47, 4F
推
09/01 19:47,
6年前
, 5F
09/01 19:47, 5F
推
09/01 19:47,
6年前
, 6F
09/01 19:47, 6F
→
09/01 19:47,
6年前
, 7F
09/01 19:47, 7F
推
09/01 19:48,
6年前
, 8F
09/01 19:48, 8F
→
09/01 19:48,
6年前
, 9F
09/01 19:48, 9F
推
09/01 19:48,
6年前
, 10F
09/01 19:48, 10F
→
09/01 19:48,
6年前
, 11F
09/01 19:48, 11F
推
09/01 19:48,
6年前
, 12F
09/01 19:48, 12F
→
09/01 19:48,
6年前
, 13F
09/01 19:48, 13F
推
09/01 19:48,
6年前
, 14F
09/01 19:48, 14F
→
09/01 19:48,
6年前
, 15F
09/01 19:48, 15F
→
09/01 19:49,
6年前
, 16F
09/01 19:49, 16F
→
09/01 19:49,
6年前
, 17F
09/01 19:49, 17F
噓
09/01 19:50,
6年前
, 18F
09/01 19:50, 18F
推
09/01 19:50,
6年前
, 19F
09/01 19:50, 19F
→
09/01 19:50,
6年前
, 20F
09/01 19:50, 20F
→
09/01 19:50,
6年前
, 21F
09/01 19:50, 21F
→
09/01 19:53,
6年前
, 22F
09/01 19:53, 22F
→
09/01 19:53,
6年前
, 23F
09/01 19:53, 23F
噓
09/01 19:54,
6年前
, 24F
09/01 19:54, 24F
→
09/01 19:54,
6年前
, 25F
09/01 19:54, 25F
推
09/01 19:55,
6年前
, 26F
09/01 19:55, 26F
→
09/01 19:55,
6年前
, 27F
09/01 19:55, 27F
推
09/01 19:56,
6年前
, 28F
09/01 19:56, 28F
→
09/01 19:57,
6年前
, 29F
09/01 19:57, 29F
推
09/01 19:57,
6年前
, 30F
09/01 19:57, 30F
→
09/01 19:58,
6年前
, 31F
09/01 19:58, 31F
→
09/01 19:59,
6年前
, 32F
09/01 19:59, 32F
推
09/01 20:01,
6年前
, 33F
09/01 20:01, 33F
→
09/01 20:02,
6年前
, 34F
09/01 20:02, 34F
→
09/01 20:02,
6年前
, 35F
09/01 20:02, 35F
噓
09/01 20:03,
6年前
, 36F
09/01 20:03, 36F
推
09/01 20:03,
6年前
, 37F
09/01 20:03, 37F
→
09/01 20:20,
6年前
, 38F
09/01 20:20, 38F
噓
09/01 20:26,
6年前
, 39F
09/01 20:26, 39F
噓
09/01 20:27,
6年前
, 40F
09/01 20:27, 40F
推
09/01 20:27,
6年前
, 41F
09/01 20:27, 41F
→
09/01 20:28,
6年前
, 42F
09/01 20:28, 42F
→
09/01 20:29,
6年前
, 43F
09/01 20:29, 43F
推
09/01 20:31,
6年前
, 44F
09/01 20:31, 44F
噓
09/01 20:32,
6年前
, 45F
09/01 20:32, 45F
→
09/01 20:35,
6年前
, 46F
09/01 20:35, 46F
推
09/01 20:50,
6年前
, 47F
09/01 20:50, 47F
推
09/01 20:52,
6年前
, 48F
09/01 20:52, 48F
→
09/01 20:52,
6年前
, 49F
09/01 20:52, 49F
→
09/01 23:40,
6年前
, 50F
09/01 23:40, 50F
推
09/01 23:55,
6年前
, 51F
09/01 23:55, 51F
→
09/02 01:34,
6年前
, 52F
09/02 01:34, 52F
→
09/02 11:05,
6年前
, 53F
09/02 11:05, 53F
討論串 (同標題文章)