Re: [閒聊] 最適合擔任加盟記者會的主持人是誰?
代Po
我是今天在現場的工作人員,我看了大家在現場對吳怡霈的發言有問題,我想澄清一下這
件事情的源頭
1.今日教王柏融講日文的部分,是記者會前就已經re好的橋段,包含「融融」綽號事件,
並非失控的突發狀況,此件事情王柏融本人以及主辦單位都同意之下執行
2.而對現場口譯人員詢問:「你怎麼不會想笑?」原因是因某位記者大哥用了台語詢問王
柏融問題,當場的口譯人員用台語回覆他聽不懂(男口譯人員是日本人來台學中文,所以
他的台語回答讓現場的大家覺得很有趣)而在男口譯人員停頓時,吳怡霈補話上去,並非
是刻意插話
總結 以上是現場所發生 而網友也不理解的現場狀況,身為工作人員覺得要出來替怡霈說
話,因為現場有很多的突發狀況並非是直播鏡頭就能看到的,吳怡霈也是做了他分內該做
的主持,離開前日本單位也跟台灣團隊表示他們很愉快今天記者會,這都是我今天在場所
看到的事實!
附圖證明我是現場工作人員
https://i.imgur.com/2iRnSO7.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.168.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1545221844.A.AE9.html
推
12/19 20:18,
5年前
, 1F
12/19 20:18, 1F
推
12/19 20:19,
5年前
, 2F
12/19 20:19, 2F
推
12/19 20:20,
5年前
, 3F
12/19 20:20, 3F
推
12/19 20:20,
5年前
, 4F
12/19 20:20, 4F
→
12/19 20:21,
5年前
, 5F
12/19 20:21, 5F
推
12/19 20:21,
5年前
, 6F
12/19 20:21, 6F
推
12/19 20:21,
5年前
, 7F
12/19 20:21, 7F
推
12/19 20:21,
5年前
, 8F
12/19 20:21, 8F
→
12/19 20:22,
5年前
, 9F
12/19 20:22, 9F
→
12/19 20:22,
5年前
, 10F
12/19 20:22, 10F
→
12/19 20:22,
5年前
, 11F
12/19 20:22, 11F
推
12/19 20:23,
5年前
, 12F
12/19 20:23, 12F
→
12/19 20:23,
5年前
, 13F
12/19 20:23, 13F
→
12/19 20:23,
5年前
, 14F
12/19 20:23, 14F
推
12/19 20:24,
5年前
, 15F
12/19 20:24, 15F
→
12/19 20:26,
5年前
, 16F
12/19 20:26, 16F
→
12/19 20:27,
5年前
, 17F
12/19 20:27, 17F
推
12/19 20:27,
5年前
, 18F
12/19 20:27, 18F
推
12/19 20:27,
5年前
, 19F
12/19 20:27, 19F
→
12/19 20:27,
5年前
, 20F
12/19 20:27, 20F
推
12/19 20:28,
5年前
, 21F
12/19 20:28, 21F
噓
12/19 20:28,
5年前
, 22F
12/19 20:28, 22F
噓
12/19 20:29,
5年前
, 23F
12/19 20:29, 23F
推
12/19 20:29,
5年前
, 24F
12/19 20:29, 24F
→
12/19 20:29,
5年前
, 25F
12/19 20:29, 25F
→
12/19 20:29,
5年前
, 26F
12/19 20:29, 26F
→
12/19 20:30,
5年前
, 27F
12/19 20:30, 27F
→
12/19 20:30,
5年前
, 28F
12/19 20:30, 28F
推
12/19 20:30,
5年前
, 29F
12/19 20:30, 29F
→
12/19 20:31,
5年前
, 30F
12/19 20:31, 30F
→
12/19 20:31,
5年前
, 31F
12/19 20:31, 31F
推
12/19 20:31,
5年前
, 32F
12/19 20:31, 32F
→
12/19 20:31,
5年前
, 33F
12/19 20:31, 33F
推
12/19 20:32,
5年前
, 34F
12/19 20:32, 34F
推
12/19 20:33,
5年前
, 35F
12/19 20:33, 35F
→
12/19 20:34,
5年前
, 36F
12/19 20:34, 36F
→
12/19 20:34,
5年前
, 37F
12/19 20:34, 37F
推
12/19 20:34,
5年前
, 38F
12/19 20:34, 38F
推
12/19 20:34,
5年前
, 39F
12/19 20:34, 39F
還有 149 則推文
噓
12/19 23:15,
5年前
, 189F
12/19 23:15, 189F
→
12/19 23:16,
5年前
, 190F
12/19 23:16, 190F
推
12/19 23:17,
5年前
, 191F
12/19 23:17, 191F
→
12/19 23:18,
5年前
, 192F
12/19 23:18, 192F
→
12/19 23:24,
5年前
, 193F
12/19 23:24, 193F
噓
12/19 23:26,
5年前
, 194F
12/19 23:26, 194F
→
12/19 23:26,
5年前
, 195F
12/19 23:26, 195F
推
12/19 23:26,
5年前
, 196F
12/19 23:26, 196F
推
12/19 23:35,
5年前
, 197F
12/19 23:35, 197F
噓
12/19 23:52,
5年前
, 198F
12/19 23:52, 198F
噓
12/20 00:09,
5年前
, 199F
12/20 00:09, 199F
→
12/20 00:09,
5年前
, 200F
12/20 00:09, 200F
→
12/20 00:10,
5年前
, 201F
12/20 00:10, 201F
→
12/20 00:11,
5年前
, 202F
12/20 00:11, 202F
→
12/20 00:11,
5年前
, 203F
12/20 00:11, 203F
→
12/20 00:11,
5年前
, 204F
12/20 00:11, 204F
推
12/20 00:28,
5年前
, 205F
12/20 00:28, 205F
噓
12/20 00:35,
5年前
, 206F
12/20 00:35, 206F
→
12/20 00:39,
5年前
, 207F
12/20 00:39, 207F
推
12/20 00:41,
5年前
, 208F
12/20 00:41, 208F
推
12/20 01:22,
5年前
, 209F
12/20 01:22, 209F
→
12/20 07:45,
5年前
, 210F
12/20 07:45, 210F
推
12/20 08:06,
5年前
, 211F
12/20 08:06, 211F
噓
12/20 08:51,
5年前
, 212F
12/20 08:51, 212F
噓
12/20 09:38,
5年前
, 213F
12/20 09:38, 213F
噓
12/20 10:21,
5年前
, 214F
12/20 10:21, 214F
→
12/20 10:21,
5年前
, 215F
12/20 10:21, 215F
→
12/20 10:21,
5年前
, 216F
12/20 10:21, 216F
→
12/20 10:21,
5年前
, 217F
12/20 10:21, 217F
→
12/20 10:21,
5年前
, 218F
12/20 10:21, 218F
→
12/20 10:21,
5年前
, 219F
12/20 10:21, 219F
→
12/20 11:18,
5年前
, 220F
12/20 11:18, 220F
→
12/20 11:18,
5年前
, 221F
12/20 11:18, 221F
推
12/20 11:23,
5年前
, 222F
12/20 11:23, 222F
噓
12/20 21:32,
5年前
, 223F
12/20 21:32, 223F
→
12/20 21:33,
5年前
, 224F
12/20 21:33, 224F
→
12/20 21:35,
5年前
, 225F
12/20 21:35, 225F
→
12/20 21:36,
5年前
, 226F
12/20 21:36, 226F
→
12/20 21:37,
5年前
, 227F
12/20 21:37, 227F
→
12/21 07:56,
5年前
, 228F
12/21 07:56, 228F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
閒聊
148
251