[問題] 全主場內野客隊球迷加油方式
最近版上討論反應援的問題也讓我想到一個一直很納悶的問題
由於桃猿跟悍將都採用全主場的方式
所以通常客隊加油團都會在外野幫客隊加油
身為北部喵迷最多的選擇就是到桃園或新莊看客場
然而我個人是比較喜歡在內野看球
但是因為這兩個球場都是全主場加上反應援的原因
讓我感到疑問的是客隊球迷如果在內野加油時
單純進攻時跟著外野喊己隊的加油口號
或是防守時單純大聲喊三振或雙殺之類的是可以的嗎
(不是跟著對方唱應援曲但改歌詞那種)
還是也會被歸類成反應援嗎
因為最近打算去新莊看球想說到板上問一下
爬文時也沒有看到相關的文
至於桃園則是因為會去時都是跟支持猴子的朋友
會刻意避開跟喵的對戰組合就沒此問題
--
A Lannister always pays his debts.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.14.201
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1525246237.A.12B.html
推
05/02 15:32,
7年前
, 1F
05/02 15:32, 1F
推
05/02 15:32,
7年前
, 2F
05/02 15:32, 2F
→
05/02 15:33,
7年前
, 3F
05/02 15:33, 3F
推
05/02 15:34,
7年前
, 4F
05/02 15:34, 4F
推
05/02 15:34,
7年前
, 5F
05/02 15:34, 5F
推
05/02 15:35,
7年前
, 6F
05/02 15:35, 6F
→
05/02 15:35,
7年前
, 7F
05/02 15:35, 7F
→
05/02 15:35,
7年前
, 8F
05/02 15:35, 8F
→
05/02 15:35,
7年前
, 9F
05/02 15:35, 9F
推
05/02 15:37,
7年前
, 10F
05/02 15:37, 10F
→
05/02 15:38,
7年前
, 11F
05/02 15:38, 11F
推
05/02 15:39,
7年前
, 12F
05/02 15:39, 12F
→
05/02 15:39,
7年前
, 13F
05/02 15:39, 13F
→
05/02 15:39,
7年前
, 14F
05/02 15:39, 14F
→
05/02 15:39,
7年前
, 15F
05/02 15:39, 15F
推
05/02 15:39,
7年前
, 16F
05/02 15:39, 16F
推
05/02 15:40,
7年前
, 17F
05/02 15:40, 17F
推
05/02 15:41,
7年前
, 18F
05/02 15:41, 18F
→
05/02 15:41,
7年前
, 19F
05/02 15:41, 19F
推
05/02 15:41,
7年前
, 20F
05/02 15:41, 20F
推
05/02 15:41,
7年前
, 21F
05/02 15:41, 21F
推
05/02 15:43,
7年前
, 22F
05/02 15:43, 22F
→
05/02 15:44,
7年前
, 23F
05/02 15:44, 23F
→
05/02 15:44,
7年前
, 24F
05/02 15:44, 24F
推
05/02 15:46,
7年前
, 25F
05/02 15:46, 25F
→
05/02 15:46,
7年前
, 26F
05/02 15:46, 26F
→
05/02 15:46,
7年前
, 27F
05/02 15:46, 27F
→
05/02 15:46,
7年前
, 28F
05/02 15:46, 28F
→
05/02 15:46,
7年前
, 29F
05/02 15:46, 29F
→
05/02 15:46,
7年前
, 30F
05/02 15:46, 30F
→
05/02 15:46,
7年前
, 31F
05/02 15:46, 31F
推
05/02 15:47,
7年前
, 32F
05/02 15:47, 32F
推
05/02 15:48,
7年前
, 33F
05/02 15:48, 33F
→
05/02 15:48,
7年前
, 34F
05/02 15:48, 34F
推
05/02 15:49,
7年前
, 35F
05/02 15:49, 35F
推
05/02 15:51,
7年前
, 36F
05/02 15:51, 36F
推
05/02 15:52,
7年前
, 37F
05/02 15:52, 37F
我最主要的疑問就是這個
→
05/02 15:52,
7年前
, 38F
05/02 15:52, 38F
還有 53 則推文
還有 8 段內文
推
05/02 17:16,
7年前
, 92F
05/02 17:16, 92F
推
05/02 17:16,
7年前
, 93F
05/02 17:16, 93F
→
05/02 17:16,
7年前
, 94F
05/02 17:16, 94F
噓
05/02 17:18,
7年前
, 95F
05/02 17:18, 95F
→
05/02 17:18,
7年前
, 96F
05/02 17:18, 96F
這不太對吧,爪爪這種改別人詞真的是蠻沒水準,不論是改哪隊都一樣,今天我喵被亂改
也會不爽啊
※ 編輯: ngilisigoa (114.136.143.18), 05/02/2018 17:21:12
推
05/02 17:21,
7年前
, 97F
05/02 17:21, 97F
→
05/02 17:21,
7年前
, 98F
05/02 17:21, 98F
※ 編輯: ngilisigoa (114.136.143.18), 05/02/2018 17:22:10
推
05/02 17:25,
7年前
, 99F
05/02 17:25, 99F
推
05/02 17:27,
7年前
, 100F
05/02 17:27, 100F
→
05/02 17:30,
7年前
, 101F
05/02 17:30, 101F
推
05/02 17:34,
7年前
, 102F
05/02 17:34, 102F
推
05/02 17:35,
7年前
, 103F
05/02 17:35, 103F
→
05/02 17:35,
7年前
, 104F
05/02 17:35, 104F
→
05/02 17:35,
7年前
, 105F
05/02 17:35, 105F
→
05/02 17:36,
7年前
, 106F
05/02 17:36, 106F
推
05/02 17:36,
7年前
, 107F
05/02 17:36, 107F
推
05/02 17:37,
7年前
, 108F
05/02 17:37, 108F
推
05/02 17:38,
7年前
, 109F
05/02 17:38, 109F
→
05/02 17:41,
7年前
, 110F
05/02 17:41, 110F
→
05/02 17:41,
7年前
, 111F
05/02 17:41, 111F
噓
05/02 17:45,
7年前
, 112F
05/02 17:45, 112F
→
05/02 17:45,
7年前
, 113F
05/02 17:45, 113F
推
05/02 18:02,
7年前
, 114F
05/02 18:02, 114F
→
05/02 18:07,
7年前
, 115F
05/02 18:07, 115F
推
05/02 18:25,
7年前
, 116F
05/02 18:25, 116F
→
05/02 18:26,
7年前
, 117F
05/02 18:26, 117F
→
05/02 18:27,
7年前
, 118F
05/02 18:27, 118F
→
05/02 18:27,
7年前
, 119F
05/02 18:27, 119F
推
05/02 18:35,
7年前
, 120F
05/02 18:35, 120F
→
05/02 18:35,
7年前
, 121F
05/02 18:35, 121F
→
05/02 18:35,
7年前
, 122F
05/02 18:35, 122F
→
05/02 18:37,
7年前
, 123F
05/02 18:37, 123F
→
05/02 18:37,
7年前
, 124F
05/02 18:37, 124F
推
05/02 19:43,
7年前
, 125F
05/02 19:43, 125F
→
05/02 19:43,
7年前
, 126F
05/02 19:43, 126F
推
05/02 20:44,
7年前
, 127F
05/02 20:44, 127F
推
05/02 21:31,
7年前
, 128F
05/02 21:31, 128F
→
05/02 21:31,
7年前
, 129F
05/02 21:31, 129F