Re: [討論] 界內可以不要再說in了嗎
: 棒球界內球是Fair ball或Fair 就像界外是Foul ball或Foul不會說out
: 可能以前主播都這樣說就傳下去 他轉播很不錯希望有11的人可以跟他說一下XD
: 還有錢定遠Lamigo一直念成Lamingo
: 其他速球快速球念成直球 棒球快速球丟出去不會是直球這東西
: 在家看電視聽到這些都會尷尬一下很多人在看
: 其他歡迎補充啦XD"
這個IN跟"凹魯BALL"不是以前的主播傳的
是台灣的基層野球
(小魯80年代打少棒 "安敗" 判界內外球 就這樣喊)
就開始這樣講
時間久了就成為台灣野球的習慣用語
大家也都聽習慣了 不必要為了改而改
會變成跟教育部的國字正音一樣
弄得大家一頭霧水
還有一些也是台灣棒壘球比較特別的講法
(台美日混在一起)
稱讚好守備 "奶幹"奶法"奶秀"
投手投的好" 皮甲一"
鳥安叫"沙士"(這句就真搞不懂)
彈跳叫"ONE曼豆"
高飛球喊聲 MY BALL
---------------------------
來個狀況 1.3壘有人 1出局 2分差的比賽
捕手就會用台語喊 內野抓two
外野傳"司幹"
麥傳"HOME姆"
----------------------------
如果聽到in就尷尬
那聽到類似上面壘球聯賽
一些大叔的喊聲
不就要挖地洞躲起來了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.197.38
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1524962585.A.AEC.html
推
04/29 08:44,
6年前
, 1F
04/29 08:44, 1F
推
04/29 08:45,
6年前
, 2F
04/29 08:45, 2F
→
04/29 08:46,
6年前
, 3F
04/29 08:46, 3F
推
04/29 08:46,
6年前
, 4F
04/29 08:46, 4F
推
04/29 08:46,
6年前
, 5F
04/29 08:46, 5F
推
04/29 08:48,
6年前
, 6F
04/29 08:48, 6F
推
04/29 08:49,
6年前
, 7F
04/29 08:49, 7F
→
04/29 08:49,
6年前
, 8F
04/29 08:49, 8F
推
04/29 08:53,
6年前
, 9F
04/29 08:53, 9F
→
04/29 08:53,
6年前
, 10F
04/29 08:53, 10F
→
04/29 08:53,
6年前
, 11F
04/29 08:53, 11F
→
04/29 08:54,
6年前
, 12F
04/29 08:54, 12F
推
04/29 08:54,
6年前
, 13F
04/29 08:54, 13F
推
04/29 08:55,
6年前
, 14F
04/29 08:55, 14F
→
04/29 08:56,
6年前
, 15F
04/29 08:56, 15F
推
04/29 08:56,
6年前
, 16F
04/29 08:56, 16F
推
04/29 08:59,
6年前
, 17F
04/29 08:59, 17F
→
04/29 08:59,
6年前
, 18F
04/29 08:59, 18F
推
04/29 09:01,
6年前
, 19F
04/29 09:01, 19F
推
04/29 09:01,
6年前
, 20F
04/29 09:01, 20F
→
04/29 09:02,
6年前
, 21F
04/29 09:02, 21F
推
04/29 09:02,
6年前
, 22F
04/29 09:02, 22F
推
04/29 09:02,
6年前
, 23F
04/29 09:02, 23F
推
04/29 09:04,
6年前
, 24F
04/29 09:04, 24F
推
04/29 09:04,
6年前
, 25F
04/29 09:04, 25F
推
04/29 09:09,
6年前
, 26F
04/29 09:09, 26F
推
04/29 09:12,
6年前
, 27F
04/29 09:12, 27F
推
04/29 09:12,
6年前
, 28F
04/29 09:12, 28F
→
04/29 09:12,
6年前
, 29F
04/29 09:12, 29F
→
04/29 09:12,
6年前
, 30F
04/29 09:12, 30F
→
04/29 09:12,
6年前
, 31F
04/29 09:12, 31F
推
04/29 09:14,
6年前
, 32F
04/29 09:14, 32F
推
04/29 09:20,
6年前
, 33F
04/29 09:20, 33F
推
04/29 09:21,
6年前
, 34F
04/29 09:21, 34F
推
04/29 09:25,
6年前
, 35F
04/29 09:25, 35F
推
04/29 09:25,
6年前
, 36F
04/29 09:25, 36F
推
04/29 09:39,
6年前
, 37F
04/29 09:39, 37F
→
04/29 09:39,
6年前
, 38F
04/29 09:39, 38F
推
04/29 09:43,
6年前
, 39F
04/29 09:43, 39F
→
04/29 09:43,
6年前
, 40F
04/29 09:43, 40F
→
04/29 09:44,
6年前
, 41F
04/29 09:44, 41F
推
04/29 09:54,
6年前
, 42F
04/29 09:54, 42F
推
04/29 09:58,
6年前
, 43F
04/29 09:58, 43F
推
04/29 10:00,
6年前
, 44F
04/29 10:00, 44F
推
04/29 10:01,
6年前
, 45F
04/29 10:01, 45F
推
04/29 10:05,
6年前
, 46F
04/29 10:05, 46F
噓
04/29 10:06,
6年前
, 47F
04/29 10:06, 47F
→
04/29 10:06,
6年前
, 48F
04/29 10:06, 48F
→
04/29 10:08,
6年前
, 49F
04/29 10:08, 49F
推
04/29 10:13,
6年前
, 50F
04/29 10:13, 50F
→
04/29 10:13,
6年前
, 51F
04/29 10:13, 51F
噓
04/29 10:31,
6年前
, 52F
04/29 10:31, 52F
推
04/29 10:37,
6年前
, 53F
04/29 10:37, 53F
→
04/29 10:37,
6年前
, 54F
04/29 10:37, 54F
界外是講foul 早期偏日本發音 聽起來就是"凹魯"ball (小魯上面講的)沒有喊out
另外實際上場 靠邊線 裁判喊什麼都聽不太懂 都看手式 爭論都會問是in還是凹魯ball
→
04/29 10:39,
6年前
, 55F
04/29 10:39, 55F
→
04/29 10:39,
6年前
, 56F
04/29 10:39, 56F
※ 編輯: wiwi0526 (1.172.197.38), 04/29/2018 11:11:23
→
04/29 11:02,
6年前
, 57F
04/29 11:02, 57F
推
04/29 11:06,
6年前
, 58F
04/29 11:06, 58F
→
04/29 11:06,
6年前
, 59F
04/29 11:06, 59F
噓
04/29 11:40,
6年前
, 60F
04/29 11:40, 60F
→
04/29 11:40,
6年前
, 61F
04/29 11:40, 61F
→
04/29 11:40,
6年前
, 62F
04/29 11:40, 62F
推
04/29 11:46,
6年前
, 63F
04/29 11:46, 63F
推
04/29 11:46,
6年前
, 64F
04/29 11:46, 64F
推
04/29 12:22,
6年前
, 65F
04/29 12:22, 65F
推
04/29 12:22,
6年前
, 66F
04/29 12:22, 66F
推
04/29 12:24,
6年前
, 67F
04/29 12:24, 67F
→
04/29 12:24,
6年前
, 68F
04/29 12:24, 68F
→
04/29 12:25,
6年前
, 69F
04/29 12:25, 69F
推
04/29 12:55,
6年前
, 70F
04/29 12:55, 70F
推
04/29 13:04,
6年前
, 71F
04/29 13:04, 71F
推
04/29 13:23,
6年前
, 72F
04/29 13:23, 72F
推
04/29 13:26,
6年前
, 73F
04/29 13:26, 73F
推
04/29 14:17,
6年前
, 74F
04/29 14:17, 74F
→
04/29 14:17,
6年前
, 75F
04/29 14:17, 75F
推
04/29 14:48,
6年前
, 76F
04/29 14:48, 76F
推
04/29 15:00,
6年前
, 77F
04/29 15:00, 77F
推
04/29 16:20,
6年前
, 78F
04/29 16:20, 78F
討論串 (同標題文章)