[閒聊] 為什麼一堆人都在揣測爪爪送頭?
今天爪爪因為羅曼告假,所以大膽啟用新人
除了要頂替羅曼的空缺,最重要的是要訓練新人阿
如果投得不錯,季後賽就多一位可用之兵
而且爪爪的打擊也是正常發揮,打得不錯得六分
王拔,花花下二軍,讓他們在季後賽前可以休息一下
感覺整隻球隊都在正常軌道上阿
為什麼一堆人在說爪爪送頭?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.68.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1506526007.A.4A3.html
推
09/27 23:27, , 1F
09/27 23:27, 1F
→
09/27 23:28, , 2F
09/27 23:28, 2F
推
09/27 23:28, , 3F
09/27 23:28, 3F
推
09/27 23:28, , 4F
09/27 23:28, 4F
噓
09/27 23:29, , 5F
09/27 23:29, 5F
→
09/27 23:29, , 6F
09/27 23:29, 6F
推
09/27 23:29, , 7F
09/27 23:29, 7F
推
09/27 23:30, , 8F
09/27 23:30, 8F
噓
09/27 23:30, , 9F
09/27 23:30, 9F
推
09/27 23:31, , 10F
09/27 23:31, 10F
推
09/27 23:31, , 11F
09/27 23:31, 11F
→
09/27 23:32, , 12F
09/27 23:32, 12F
推
09/27 23:35, , 13F
09/27 23:35, 13F
推
09/27 23:35, , 14F
09/27 23:35, 14F
噓
09/27 23:35, , 15F
09/27 23:35, 15F
推
09/27 23:35, , 16F
09/27 23:35, 16F
推
09/27 23:36, , 17F
09/27 23:36, 17F
推
09/27 23:36, , 18F
09/27 23:36, 18F
推
09/27 23:36, , 19F
09/27 23:36, 19F
→
09/27 23:37, , 20F
09/27 23:37, 20F
→
09/27 23:37, , 21F
09/27 23:37, 21F
推
09/27 23:38, , 22F
09/27 23:38, 22F
噓
09/27 23:38, , 23F
09/27 23:38, 23F
推
09/27 23:39, , 24F
09/27 23:39, 24F
噓
09/27 23:39, , 25F
09/27 23:39, 25F
噓
09/27 23:40, , 26F
09/27 23:40, 26F
→
09/27 23:40, , 27F
09/27 23:40, 27F
→
09/27 23:42, , 28F
09/27 23:42, 28F
推
09/27 23:43, , 29F
09/27 23:43, 29F
推
09/27 23:43, , 30F
09/27 23:43, 30F
推
09/27 23:44, , 31F
09/27 23:44, 31F
推
09/27 23:44, , 32F
09/27 23:44, 32F
推
09/27 23:44, , 33F
09/27 23:44, 33F
推
09/27 23:45, , 34F
09/27 23:45, 34F
推
09/27 23:45, , 35F
09/27 23:45, 35F
推
09/27 23:45, , 36F
09/27 23:45, 36F
→
09/27 23:46, , 37F
09/27 23:46, 37F
→
09/27 23:46, , 38F
09/27 23:46, 38F
推
09/27 23:46, , 39F
09/27 23:46, 39F
還有 96 則推文
推
09/28 05:12, , 136F
09/28 05:12, 136F
→
09/28 05:12, , 137F
09/28 05:12, 137F
→
09/28 05:12, , 138F
09/28 05:12, 138F
→
09/28 05:12, , 139F
09/28 05:12, 139F
推
09/28 05:58, , 140F
09/28 05:58, 140F
噓
09/28 06:36, , 141F
09/28 06:36, 141F
推
09/28 06:44, , 142F
09/28 06:44, 142F
→
09/28 06:45, , 143F
09/28 06:45, 143F
→
09/28 06:46, , 144F
09/28 06:46, 144F
推
09/28 07:22, , 145F
09/28 07:22, 145F
推
09/28 08:16, , 146F
09/28 08:16, 146F
推
09/28 08:44, , 147F
09/28 08:44, 147F
→
09/28 08:45, , 148F
09/28 08:45, 148F
推
09/28 08:45, , 149F
09/28 08:45, 149F
推
09/28 08:56, , 150F
09/28 08:56, 150F
→
09/28 08:56, , 151F
09/28 08:56, 151F
→
09/28 08:56, , 152F
09/28 08:56, 152F
推
09/28 09:07, , 153F
09/28 09:07, 153F
→
09/28 09:07, , 154F
09/28 09:07, 154F
→
09/28 09:18, , 155F
09/28 09:18, 155F
推
09/28 09:48, , 156F
09/28 09:48, 156F
噓
09/28 10:03, , 157F
09/28 10:03, 157F
推
09/28 10:41, , 158F
09/28 10:41, 158F
推
09/28 11:14, , 159F
09/28 11:14, 159F
→
09/28 11:14, , 160F
09/28 11:14, 160F
推
09/28 11:49, , 161F
09/28 11:49, 161F
→
09/28 11:49, , 162F
09/28 11:49, 162F
→
09/28 11:50, , 163F
09/28 11:50, 163F
推
09/28 11:51, , 164F
09/28 11:51, 164F
→
09/28 11:51, , 165F
09/28 11:51, 165F
推
09/28 11:57, , 166F
09/28 11:57, 166F
→
09/28 11:57, , 167F
09/28 11:57, 167F
推
09/28 12:07, , 168F
09/28 12:07, 168F
噓
09/28 12:14, , 169F
09/28 12:14, 169F
推
09/28 12:58, , 170F
09/28 12:58, 170F
→
09/28 12:58, , 171F
09/28 12:58, 171F
→
09/28 12:58, , 172F
09/28 12:58, 172F
→
09/28 12:58, , 173F
09/28 12:58, 173F
推
09/28 13:16, , 174F
09/28 13:16, 174F
推
09/28 13:28, , 175F
09/28 13:28, 175F
討論串 (同標題文章)