Re: [問題] 爪迷為何會嗆工作人員?
※ 引述《crazy4wooam (賀夫曼)》之銘言:
: 今天就我在現場看到的是
: 那時候界外飛球打到女球迷
: 可是你秀那個打席都快打完了卻沒有看到聯盟人員過來關心一下
: 有進場的人應該都很清楚界外飛球聯盟人員一定馬上詢問有沒有人受傷
: 最後是球迷跑去跟聯盟人員反應才有人過來關心
: 那位爪迷是不是女球迷的朋友我不清楚
: 不過森氣也是可以被理解的吧
: 附上證明
: 因為我的位置太爛跑去坐自由席
: 座位可以無視
: https://i.imgur.com/nI0J8hE.jpg

原來是不認識啊
而且後來男生有道歉喇
酸酸不要再貼標籤了
只是一開始口氣比較不好><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.23.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1505489384.A.A33.html
推
09/15 23:30, , 1F
09/15 23:30, 1F
→
09/15 23:30, , 2F
09/15 23:30, 2F
推
09/15 23:31, , 3F
09/15 23:31, 3F
→
09/15 23:31, , 4F
09/15 23:31, 4F
口氣不好加大聲一點而已
內容沒有在兇工作人員
還是很理性的溝通
各位不要被表情騙了
推
09/15 23:32, , 5F
09/15 23:32, 5F
推
09/15 23:32, , 6F
09/15 23:32, 6F
推
09/15 23:32, , 7F
09/15 23:32, 7F

→
09/15 23:33, , 8F
09/15 23:33, 8F
推
09/15 23:33, , 9F
09/15 23:33, 9F
推
09/15 23:33, , 10F
09/15 23:33, 10F
→
09/15 23:33, , 11F
09/15 23:33, 11F
推
09/15 23:34, , 12F
09/15 23:34, 12F
→
09/15 23:34, , 13F
09/15 23:34, 13F
推
09/15 23:34, , 14F
09/15 23:34, 14F
→
09/15 23:34, , 15F
09/15 23:34, 15F
推
09/15 23:34, , 16F
09/15 23:34, 16F
推
09/15 23:34, , 17F
09/15 23:34, 17F
噓
09/15 23:34, , 18F
09/15 23:34, 18F
→
09/15 23:35, , 19F
09/15 23:35, 19F
推
09/15 23:36, , 20F
09/15 23:36, 20F
推
09/15 23:36, , 21F
09/15 23:36, 21F
推
09/15 23:37, , 22F
09/15 23:37, 22F
推
09/15 23:37, , 23F
09/15 23:37, 23F
推
09/15 23:37, , 24F
09/15 23:37, 24F
推
09/15 23:37, , 25F
09/15 23:37, 25F
女生表情真的很妙很難言喻
知道真相後就更好笑了
噓
09/15 23:37, , 26F
09/15 23:37, 26F
推
09/15 23:37, , 27F
09/15 23:37, 27F
推
09/15 23:38, , 28F
09/15 23:38, 28F
→
09/15 23:39, , 29F
09/15 23:39, 29F
推
09/15 23:39, , 30F
09/15 23:39, 30F
推
09/15 23:39, , 31F
09/15 23:39, 31F
推
09/15 23:40, , 32F
09/15 23:40, 32F
→
09/15 23:40, , 33F
09/15 23:40, 33F
→
09/15 23:40, , 34F
09/15 23:40, 34F
推
09/15 23:41, , 35F
09/15 23:41, 35F
推
09/15 23:41, , 36F
09/15 23:41, 36F
推
09/15 23:41, , 37F
09/15 23:41, 37F
還有 107 則推文
還有 2 段內文
噓
09/16 02:03, , 145F
09/16 02:03, 145F
推
09/16 02:20, , 146F
09/16 02:20, 146F
推
09/16 02:31, , 147F
09/16 02:31, 147F
推
09/16 02:32, , 148F
09/16 02:32, 148F
推
09/16 02:39, , 149F
09/16 02:39, 149F
推
09/16 02:57, , 150F
09/16 02:57, 150F
→
09/16 03:47, , 151F
09/16 03:47, 151F
推
09/16 04:13, , 152F
09/16 04:13, 152F
推
09/16 04:37, , 153F
09/16 04:37, 153F
推
09/16 05:29, , 154F
09/16 05:29, 154F
推
09/16 05:39, , 155F
09/16 05:39, 155F
推
09/16 05:48, , 156F
09/16 05:48, 156F
噓
09/16 05:57, , 157F
09/16 05:57, 157F
推
09/16 06:14, , 158F
09/16 06:14, 158F
噓
09/16 06:40, , 159F
09/16 06:40, 159F
推
09/16 07:22, , 160F
09/16 07:22, 160F
推
09/16 07:34, , 161F
09/16 07:34, 161F
推
09/16 07:34, , 162F
09/16 07:34, 162F
噓
09/16 08:12, , 163F
09/16 08:12, 163F
噓
09/16 08:23, , 164F
09/16 08:23, 164F
推
09/16 08:32, , 165F
09/16 08:32, 165F
推
09/16 08:45, , 166F
09/16 08:45, 166F
推
09/16 09:11, , 167F
09/16 09:11, 167F
推
09/16 09:16, , 168F
09/16 09:16, 168F
推
09/16 10:44, , 169F
09/16 10:44, 169F
→
09/16 10:52, , 170F
09/16 10:52, 170F
推
09/16 10:52, , 171F
09/16 10:52, 171F
推
09/16 10:58, , 172F
09/16 10:58, 172F
推
09/16 11:02, , 173F
09/16 11:02, 173F
推
09/16 11:16, , 174F
09/16 11:16, 174F
推
09/16 11:23, , 175F
09/16 11:23, 175F
→
09/16 11:38, , 176F
09/16 11:38, 176F
推
09/16 12:29, , 177F
09/16 12:29, 177F
推
09/16 12:43, , 178F
09/16 12:43, 178F
→
09/16 12:43, , 179F
09/16 12:43, 179F
推
09/16 12:56, , 180F
09/16 12:56, 180F
→
09/16 12:57, , 181F
09/16 12:57, 181F
推
09/16 13:00, , 182F
09/16 13:00, 182F
推
09/16 13:20, , 183F
09/16 13:20, 183F
推
09/16 13:44, , 184F
09/16 13:44, 184F
討論串 (同標題文章)