[閒聊] 這次世大運的失利 從一開始就註定失敗了
看板Baseball作者GaryCrawford (Gary)時間6年前 (2017/08/24 11:45)推噓121(134推 13噓 218→)留言365則, 124人參與討論串1/2 (看更多)
我先說我是喵迷
喵喵的球員 那些失誤我是無法護航很低級沒錯
但是這次世大運棒球的失利
從一開始組隊的名單 就註定會有很多狀況了
我試問一下 全世界哪個國家隊短期國際賽
你們有看過 一隊帶5位可以蹲捕的選手?
陳重羽、張閔勛、吳桀睿、陳騏源、吳松勳
陳重羽 今年喵喵的第一指名球員
他會在第一輪第二順位被挑走
難道只看重他的打擊能力嗎?
正常 這隻中華隊世大運主戰捕手本該是他
當然我不是說 張閔勛不好
但是這種徵召職棒球員一定要讓他先發的心態
真的是很有問題
吳松勳、陳騏源 這三場的用處是啥
代守、代跑?
然後 整個外野 沒有挑任何一位的外野底的野手
我想這也是世界奇觀吧
工具人這個概念固然是很好
但這不是職棒長期比賽 這是短期的比賽
選的人不該每位選手都是這種想法在選人
其實目前大學的外野手 也是有不錯的(打擊較不好
簡廷安、江柏豪、高淮安、彭名宇
上述這幾位在外野三個位置的經驗
至少也比這些代班的好很多 腳程也比較快
其實這幾年國際賽 很多選人真的很有問題
像是今年WBC是選了一堆外野手 帶去觀光
我是不瞭解 選人到底有沒有派系問題
真的要檢討真的先把選人這環節先開始
不然犯錯真的是這些球員去當代罪羔羊
-----
Sent from JPTT on my HTC_A9u.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.11.185
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1503546342.A.6E6.html
推
08/24 11:46, , 1F
08/24 11:46, 1F
→
08/24 11:47, , 2F
08/24 11:47, 2F
→
08/24 11:47, , 3F
08/24 11:47, 3F
→
08/24 11:47, , 4F
08/24 11:47, 4F
→
08/24 11:47, , 5F
08/24 11:47, 5F
推
08/24 11:48, , 6F
08/24 11:48, 6F
推
08/24 11:48, , 7F
08/24 11:48, 7F
→
08/24 11:48, , 8F
08/24 11:48, 8F
推
08/24 11:48, , 9F
08/24 11:48, 9F
推
08/24 11:49, , 10F
08/24 11:49, 10F
→
08/24 11:49, , 11F
08/24 11:49, 11F
推
08/24 11:49, , 12F
08/24 11:49, 12F
推
08/24 11:49, , 13F
08/24 11:49, 13F
推
08/24 11:49, , 14F
08/24 11:49, 14F
→
08/24 11:50, , 15F
08/24 11:50, 15F
推
08/24 11:50, , 16F
08/24 11:50, 16F
推
08/24 11:50, , 17F
08/24 11:50, 17F
→
08/24 11:51, , 18F
08/24 11:51, 18F
→
08/24 11:51, , 19F
08/24 11:51, 19F
推
08/24 11:51, , 20F
08/24 11:51, 20F
→
08/24 11:51, , 21F
08/24 11:51, 21F
推
08/24 11:51, , 22F
08/24 11:51, 22F
推
08/24 11:51, , 23F
08/24 11:51, 23F
→
08/24 11:51, , 24F
08/24 11:51, 24F
→
08/24 11:51, , 25F
08/24 11:51, 25F
推
08/24 11:51, , 26F
08/24 11:51, 26F
→
08/24 11:51, , 27F
08/24 11:51, 27F
推
08/24 11:51, , 28F
08/24 11:51, 28F
推
08/24 11:52, , 29F
08/24 11:52, 29F
→
08/24 11:52, , 30F
08/24 11:52, 30F
→
08/24 11:52, , 31F
08/24 11:52, 31F
→
08/24 11:52, , 32F
08/24 11:52, 32F
→
08/24 11:52, , 33F
08/24 11:52, 33F
推
08/24 11:52, , 34F
08/24 11:52, 34F
→
08/24 11:52, , 35F
08/24 11:52, 35F
推
08/24 11:52, , 36F
08/24 11:52, 36F
→
08/24 11:52, , 37F
08/24 11:52, 37F
→
08/24 11:52, , 38F
08/24 11:52, 38F
→
08/24 11:52, , 39F
08/24 11:52, 39F
還有 286 則推文
推
08/24 13:03, , 326F
08/24 13:03, 326F
→
08/24 13:04, , 327F
08/24 13:04, 327F
→
08/24 13:05, , 328F
08/24 13:05, 328F
噓
08/24 13:06, , 329F
08/24 13:06, 329F
→
08/24 13:06, , 330F
08/24 13:06, 330F
推
08/24 13:08, , 331F
08/24 13:08, 331F
推
08/24 13:08, , 332F
08/24 13:08, 332F
推
08/24 13:09, , 333F
08/24 13:09, 333F
推
08/24 13:13, , 334F
08/24 13:13, 334F
→
08/24 13:13, , 335F
08/24 13:13, 335F
推
08/24 13:15, , 336F
08/24 13:15, 336F
推
08/24 13:16, , 337F
08/24 13:16, 337F
推
08/24 13:30, , 338F
08/24 13:30, 338F
→
08/24 13:30, , 339F
08/24 13:30, 339F
噓
08/24 13:31, , 340F
08/24 13:31, 340F
推
08/24 13:31, , 341F
08/24 13:31, 341F
推
08/24 13:39, , 342F
08/24 13:39, 342F
推
08/24 13:48, , 343F
08/24 13:48, 343F
→
08/24 13:48, , 344F
08/24 13:48, 344F
→
08/24 13:49, , 345F
08/24 13:49, 345F
推
08/24 13:51, , 346F
08/24 13:51, 346F
推
08/24 14:00, , 347F
08/24 14:00, 347F
推
08/24 14:01, , 348F
08/24 14:01, 348F
→
08/24 14:19, , 349F
08/24 14:19, 349F
推
08/24 14:24, , 350F
08/24 14:24, 350F
→
08/24 15:14, , 351F
08/24 15:14, 351F
推
08/24 15:14, , 352F
08/24 15:14, 352F
噓
08/24 15:18, , 353F
08/24 15:18, 353F
→
08/24 15:18, , 354F
08/24 15:18, 354F
→
08/24 15:18, , 355F
08/24 15:18, 355F
推
08/24 15:25, , 356F
08/24 15:25, 356F
→
08/24 15:57, , 357F
08/24 15:57, 357F
推
08/24 16:00, , 358F
08/24 16:00, 358F
推
08/24 16:20, , 359F
08/24 16:20, 359F
推
08/24 18:02, , 360F
08/24 18:02, 360F
→
08/24 18:02, , 361F
08/24 18:02, 361F
推
08/24 19:03, , 362F
08/24 19:03, 362F
→
08/24 19:06, , 363F
08/24 19:06, 363F
→
08/24 19:21, , 364F
08/24 19:21, 364F
→
08/24 19:21, , 365F
08/24 19:21, 365F
討論串 (同標題文章)