[討論] 中華隊是不是輸給自己?
無言的防守?
無言的選球?
無言的結局?
中華最近幾次國際賽是不是每次都輸給自己?
年輕人 模仿職業人
一樣的七八九局
一樣的鍋貼味~
好想手淫韓國 首贏才對
為什麼 七八九局都可以打得87分像??? 昨天打贏捷克是運氣嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.85.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1503498850.A.B10.html
→
08/23 22:34, , 1F
08/23 22:34, 1F
推
08/23 22:34, , 2F
08/23 22:34, 2F
→
08/23 22:34, , 3F
08/23 22:34, 3F
推
08/23 22:34, , 4F
08/23 22:34, 4F
噓
08/23 22:34, , 5F
08/23 22:34, 5F
→
08/23 22:34, , 6F
08/23 22:34, 6F
→
08/23 22:34, , 7F
08/23 22:34, 7F
推
08/23 22:34, , 8F
08/23 22:34, 8F
推
08/23 22:34, , 9F
08/23 22:34, 9F
推
08/23 22:34, , 10F
08/23 22:34, 10F
我們怎麼可以這麼愛EEEEEEEEEE 真的太扯了
推
08/23 22:34, , 11F
08/23 22:34, 11F
→
08/23 22:34, , 12F
08/23 22:34, 12F
→
08/23 22:34, , 13F
08/23 22:34, 13F
推
08/23 22:34, , 14F
08/23 22:34, 14F
推
08/23 22:34, , 15F
08/23 22:34, 15F
→
08/23 22:34, , 16F
08/23 22:34, 16F
→
08/23 22:34, , 17F
08/23 22:34, 17F
推
08/23 22:34, , 18F
08/23 22:34, 18F
→
08/23 22:34, , 19F
08/23 22:34, 19F
推
08/23 22:34, , 20F
08/23 22:34, 20F
推
08/23 22:34, , 21F
08/23 22:34, 21F
推
08/23 22:34, , 22F
08/23 22:34, 22F
推
08/23 22:34, , 23F
08/23 22:34, 23F
噓
08/23 22:34, , 24F
08/23 22:34, 24F
→
08/23 22:34, , 25F
08/23 22:34, 25F
※ 編輯: happy1b1c (1.160.85.22), 08/23/2017 22:34:55
→
08/23 22:34, , 26F
08/23 22:34, 26F
→
08/23 22:34, , 27F
08/23 22:34, 27F
→
08/23 22:34, , 28F
08/23 22:34, 28F
每次7 8 9局都可以這麼像 真的比扯鈴還扯
推
08/23 22:34, , 29F
08/23 22:34, 29F
→
08/23 22:34, , 30F
08/23 22:34, 30F
推
08/23 22:34, , 31F
08/23 22:34, 31F
推
08/23 22:34, , 32F
08/23 22:34, 32F
→
08/23 22:34, , 33F
08/23 22:34, 33F
噓
08/23 22:34, , 34F
08/23 22:34, 34F
推
08/23 22:34, , 35F
08/23 22:34, 35F
噓
08/23 22:34, , 36F
08/23 22:34, 36F
還有 52 則推文
還有 1 段內文
→
08/23 22:36, , 89F
08/23 22:36, 89F
推
08/23 22:36, , 90F
08/23 22:36, 90F
推
08/23 22:36, , 91F
08/23 22:36, 91F
→
08/23 22:36, , 92F
08/23 22:36, 92F
噓
08/23 22:36, , 93F
08/23 22:36, 93F
→
08/23 22:36, , 94F
08/23 22:36, 94F
推
08/23 22:36, , 95F
08/23 22:36, 95F
推
08/23 22:36, , 96F
08/23 22:36, 96F
→
08/23 22:36, , 97F
08/23 22:36, 97F
→
08/23 22:36, , 98F
08/23 22:36, 98F
推
08/23 22:36, , 99F
08/23 22:36, 99F
→
08/23 22:36, , 100F
08/23 22:36, 100F
→
08/23 22:36, , 101F
08/23 22:36, 101F
※ 編輯: happy1b1c (1.160.85.22), 08/23/2017 22:37:06
→
08/23 22:36, , 102F
08/23 22:36, 102F
推
08/23 22:36, , 103F
08/23 22:36, 103F
推
08/23 22:36, , 104F
08/23 22:36, 104F
推
08/23 22:36, , 105F
08/23 22:36, 105F
→
08/23 22:36, , 106F
08/23 22:36, 106F
→
08/23 22:36, , 107F
08/23 22:36, 107F
→
08/23 22:37, , 108F
08/23 22:37, 108F
→
08/23 22:37, , 109F
08/23 22:37, 109F
噓
08/23 22:37, , 110F
08/23 22:37, 110F
※ 編輯: happy1b1c (1.160.85.22), 08/23/2017 22:38:16
→
08/23 22:37, , 111F
08/23 22:37, 111F
→
08/23 22:38, , 112F
08/23 22:38, 112F
→
08/23 22:38, , 113F
08/23 22:38, 113F
推
08/23 22:38, , 114F
08/23 22:38, 114F
→
08/23 22:38, , 115F
08/23 22:38, 115F
推
08/23 22:39, , 116F
08/23 22:39, 116F
推
08/23 22:39, , 117F
08/23 22:39, 117F
噓
08/23 22:40, , 118F
08/23 22:40, 118F
→
08/23 22:41, , 119F
08/23 22:41, 119F
推
08/23 22:41, , 120F
08/23 22:41, 120F
推
08/23 22:42, , 121F
08/23 22:42, 121F
→
08/23 22:42, , 122F
08/23 22:42, 122F
噓
08/23 22:46, , 123F
08/23 22:46, 123F
→
08/23 22:51, , 124F
08/23 22:51, 124F
推
08/23 22:51, , 125F
08/23 22:51, 125F
推
08/23 23:00, , 126F
08/23 23:00, 126F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
44
126