[新聞] CPBL ENG洋將大哉問-賽格威
CPBL English之前有蒐集一些球迷的問題給賽格威
以下他的回覆
如有錯譯或錯字請大家指正~感謝!!
------------------------------------
作者:杜伯登( Brandon DuBreuil) /原文網址: https://goo.gl/kKn9jt
CPBL English新單元洋將大哉問,讓球迷們有機會向來台的洋將們發問。首先是猿隊的網
紅、稱霸各大夜市的賽格威。
1.身為一位投手,你相信"彈力球陰謀論"這種事嗎?面對這樣的情況你心態上會怎麼調
整?畢竟很有可能你的數據或許無法真實反應你的表現,因為中職是非常屬於打者的聯盟
。(編按:彈力球是指彈力係數高於0.58,造成全壘打機率偏高)
我是有聽說去年跟以前的不一樣,但我個人沒注意驗球也不知道到底是不是真的。不過我
有跟相關人士談到這件事,他們有說今年會嚴格管制球的狀況,所以我也相信他們。另外
我自己並不擔心數據或是超強打線這種事。我會留意但這不會影響我的思緒或是干擾我,
所以我只是盡我所能去幫助猿隊。
2.台灣夏天的氣候真的很難熬,請問你有嘗試過傳統的療法嗎?像是刮痧或拔罐這種來解
除暑氣?
沒錯,這裡的氣候真的很熱。但還好我已經經歷過兩次了,第一次是2015年去台南加入統
一,還有去年跟猿隊,所以基本上我大概知道怎麼應付。不管是刮痧或拔罐在這裡很常見
,事實上在其他地方也是。
我第一次見到拔罐是在多明尼加,Pedro Feliz 在拔罐的時候。當時我嘗試,感覺還可以
。今年我也把拔罐列為休息日的例行公事,還滿舒服的。就跟我在兩次先發中間的休息日
會去牛棚投球一樣,已經是我固定會做的事情。我很享受,對準備下次的先發也有幫助。
3.我很開心看到你很享受桃園球場的氣氛。但我很好奇你對台灣加球風氣的看法?畢竟看
台上就有麥克風跟音響,再加上喇叭的聲音,這些會干擾到你嗎?
加油聲真的很驚人,我也很喜歡音響。我很習慣那些火跟煙,我也很喜歡。重點是,我打
過兩次加勒比海大賽,也在三個不同國家打過冬季聯盟,所以我都很習慣了。我很能接受
球迷的熱情,也很珍惜每一次打球的機會。台灣球迷很棒,這樣很好!
4.球團會如何幫助你安排在台灣的生活呢?(會提供語言課程嗎?其他球員也會主動找你
嗎?諸如此類的)
球團一直都很幫忙,不過沒有語言課程。我們有翻譯,很多人會說英文,這一切都幫我習
慣這裡的環境跟文化,儘管我自己不會說中文。連我的家人跟孩子都很喜歡住在這裡。
Lamigo很努力地招待他們,也時常關心他們,有需要的時候他們都會提供協助。
5.你認為一個球員該做甚麼才能完全融入並享受在台灣的時光呢?
球員需要在台灣打球,接受你在台灣打球的事實。這裡是職業棒球但畢竟不是美國或日本
,這裡就是台灣!我不是說誰好誰壞,就是不一樣,這也沒關係啊!就像是你抱持著想吃
比薩的心情卻去了牛排館,你不可能享受那一頓牛排,不管你是吃多高級的牛排,因為你
心裡想著比薩!所以我在這裡是樂在其中,這裡不一樣但還是很棒!
6.你認為中職是具有競爭力的聯盟嗎?
當然,中職非常有競爭力!應該說這裡是我見過最被低估的聯盟。這裡有很多很棒的球員
,事實上這個聯盟應該要再多個兩隊,而且還能保持它的競爭力。我是這麼看待的:你想
像一下如果美國只有十隊,那個競爭力會有多恐怖?在日本跟其他國家也是一樣的。
這真的很不可思議,因為連同樣有競爭力的墨西哥都有16隊了。所以這裡只有四隊,真的
很難打。這從中職成長的狀況來看就知道,今年二月中職全明星隊打敗了日本國家隊,這
算是證明這裡的天份是非常厲害的。
7.對於在國外打球的台灣選手或也許會來台灣打球的外國選手,你會給他們甚麼建議呢?
最有用的建議就如同我跟U12美國隊的小朋友說的一樣,就是要對意料之外的狀況有心理
準備。同時要很謙卑,要當作自己甚麼都不懂。我在U12決賽,美國要對上台灣前,我跟
小朋友們說現場一定是很吵的,絕對跟你們過去經歷的完全不一樣。雖然我經歷過很多次
,但我無法跟你們解釋那是甚麼感受,只能你們自己去體驗。這無法言喻。就像是在台中
對上中信兄弟,音響很大聲,很多加油板,球迷在本後跳來跳去。可是來桃園作客也不容
易,我也有那樣的經驗。
8.對於台灣的棒球,你最喜歡跟最不喜歡甚麼?(什麼都可以,可能是文化、隊友、球迷
或門禁之類的)
我在台灣最喜歡的就是我的球隊跟10號隊友們。我很幸運因為大家願意接納我,我很喜歡
來這裡然後學到一些新事物,跟這些隊友打球,看著球迷跟球員還有我的孩子們互動,還
願意接受Luke跟他的頭髮!我最不喜歡的是因為我不會說中文,所以我無法確實傳達我對
台灣人的感激之情。
9.在另外一個國家打球很辛苦,可以請你分享你遇到的難題或做了那些犧牲,還有你如何
克服這一切?
我遇到的最大難題就是我不會說中文,但我很幸運有主的庇佑,讓我在多數時刻是可以順
利溝通的。
10.身為一位投手,你如何形容猿隊總教練洪一中的執教風格?
我可以用一首多年前很有名的歌"All I Do Is Win”來形容他的執教風格。我願意接受也
願意尊重他,而且這樣的方式他是相當樂在其中的。有一天晚上,在我們擊敗富邦後,他
跟我兒子Luke擊掌還送他一顆球。這就是這個球隊特別的地方,而這一切的源頭就是背號
2號的總教練。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.65.250
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1502512618.A.773.html
推
08/12 12:41, , 1F
08/12 12:41, 1F
推
08/12 12:42, , 2F
08/12 12:42, 2F
推
08/12 12:44, , 3F
08/12 12:44, 3F
推
08/12 12:44, , 4F
08/12 12:44, 4F
→
08/12 12:44, , 5F
08/12 12:44, 5F
推
08/12 12:45, , 6F
08/12 12:45, 6F
推
08/12 12:45, , 7F
08/12 12:45, 7F
推
08/12 12:45, , 8F
08/12 12:45, 8F
推
08/12 12:45, , 9F
08/12 12:45, 9F
推
08/12 12:45, , 10F
08/12 12:45, 10F
推
08/12 12:46, , 11F
08/12 12:46, 11F
推
08/12 12:47, , 12F
08/12 12:47, 12F
推
08/12 12:47, , 13F
08/12 12:47, 13F
推
08/12 12:48, , 14F
08/12 12:48, 14F
推
08/12 12:48, , 15F
08/12 12:48, 15F
推
08/12 12:48, , 16F
08/12 12:48, 16F
推
08/12 12:49, , 17F
08/12 12:49, 17F
→
08/12 12:50, , 18F
08/12 12:50, 18F
推
08/12 12:51, , 19F
08/12 12:51, 19F
推
08/12 12:51, , 20F
08/12 12:51, 20F
推
08/12 12:52, , 21F
08/12 12:52, 21F
推
08/12 12:53, , 22F
08/12 12:53, 22F
推
08/12 12:54, , 23F
08/12 12:54, 23F
推
08/12 12:57, , 24F
08/12 12:57, 24F
推
08/12 12:57, , 25F
08/12 12:57, 25F
推
08/12 12:58, , 26F
08/12 12:58, 26F
推
08/12 12:58, , 27F
08/12 12:58, 27F
推
08/12 12:58, , 28F
08/12 12:58, 28F
推
08/12 12:59, , 29F
08/12 12:59, 29F
推
08/12 12:59, , 30F
08/12 12:59, 30F
推
08/12 12:59, , 31F
08/12 12:59, 31F
推
08/12 13:00, , 32F
08/12 13:00, 32F
推
08/12 13:00, , 33F
08/12 13:00, 33F
推
08/12 13:01, , 34F
08/12 13:01, 34F
→
08/12 13:02, , 35F
08/12 13:02, 35F
推
08/12 13:03, , 36F
08/12 13:03, 36F
推
08/12 13:03, , 37F
08/12 13:03, 37F
推
08/12 13:05, , 38F
08/12 13:05, 38F
推
08/12 13:05, , 39F
08/12 13:05, 39F
→
08/12 13:05, , 40F
08/12 13:05, 40F
推
08/12 13:06, , 41F
08/12 13:06, 41F
推
08/12 13:07, , 42F
08/12 13:07, 42F
推
08/12 13:08, , 43F
08/12 13:08, 43F
推
08/12 13:08, , 44F
08/12 13:08, 44F
推
08/12 13:09, , 45F
08/12 13:09, 45F
推
08/12 13:11, , 46F
08/12 13:11, 46F
推
08/12 13:13, , 47F
08/12 13:13, 47F
推
08/12 13:15, , 48F
08/12 13:15, 48F
推
08/12 13:16, , 49F
08/12 13:16, 49F
推
08/12 13:18, , 50F
08/12 13:18, 50F
推
08/12 13:19, , 51F
08/12 13:19, 51F
推
08/12 13:19, , 52F
08/12 13:19, 52F
推
08/12 13:20, , 53F
08/12 13:20, 53F
推
08/12 13:28, , 54F
08/12 13:28, 54F
推
08/12 13:32, , 55F
08/12 13:32, 55F
推
08/12 13:34, , 56F
08/12 13:34, 56F
推
08/12 13:36, , 57F
08/12 13:36, 57F
推
08/12 13:37, , 58F
08/12 13:37, 58F
推
08/12 13:39, , 59F
08/12 13:39, 59F
推
08/12 13:39, , 60F
08/12 13:39, 60F
推
08/12 13:40, , 61F
08/12 13:40, 61F
推
08/12 13:40, , 62F
08/12 13:40, 62F
→
08/12 13:41, , 63F
08/12 13:41, 63F
推
08/12 13:41, , 64F
08/12 13:41, 64F
推
08/12 13:54, , 65F
08/12 13:54, 65F
推
08/12 13:54, , 66F
08/12 13:54, 66F
推
08/12 14:03, , 67F
08/12 14:03, 67F
推
08/12 14:17, , 68F
08/12 14:17, 68F
推
08/12 14:39, , 69F
08/12 14:39, 69F
推
08/12 14:47, , 70F
08/12 14:47, 70F
推
08/12 14:55, , 71F
08/12 14:55, 71F
推
08/12 15:02, , 72F
08/12 15:02, 72F
推
08/12 15:12, , 73F
08/12 15:12, 73F
推
08/12 15:13, , 74F
08/12 15:13, 74F
推
08/12 15:19, , 75F
08/12 15:19, 75F
推
08/12 15:20, , 76F
08/12 15:20, 76F
推
08/12 15:21, , 77F
08/12 15:21, 77F
推
08/12 15:23, , 78F
08/12 15:23, 78F
→
08/12 15:36, , 79F
08/12 15:36, 79F
→
08/12 15:36, , 80F
08/12 15:36, 80F
推
08/12 18:43, , 81F
08/12 18:43, 81F
推
08/12 19:25, , 82F
08/12 19:25, 82F
推
08/12 20:52, , 83F
08/12 20:52, 83F