Re: [閒聊] 老將的球迷是不是阻礙球隊進步的關鍵已回收
單就標題而言個人絕對認同,以下三點報告
1.老將的球迷很難接受「實力強的先發」這個現代棒球理論,只要神主牌板凳就
無法忍受一定要跑出來歡,老將打不好的時候就跟哆啦A夢借時光機,過去xxx打得
多好.....巴拉巴拉
2. 老將的球迷很喜歡把 「尊重」和「出賽機會」畫上等號,個人非常不認同
「尊重」已經反映在薪水上,「出賽機會」是要拿成績來爭取的,以泰山為例
他在統一最後兩年的合約是他2013年拿下打點王而爭取到的,但是打不好還是被冰
3. 球迷之中不是所有人都愛看老將的,還是有球迷喜歡看球員不分大小,按照實力
競爭出賽機會,這點我就很欣賞黃甘霖總教練,高國慶和劉芙豪照冰不誤。
就像一台公車的博愛座設久了,突然要撤掉博愛座,很多人都無法接受
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.238.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1491441730.A.1F2.html
推
04/06 09:23, , 1F
04/06 09:23, 1F
推
04/06 09:24, , 2F
04/06 09:24, 2F
→
04/06 09:24, , 3F
04/06 09:24, 3F
推
04/06 09:25, , 4F
04/06 09:25, 4F
→
04/06 09:25, , 5F
04/06 09:25, 5F
推
04/06 09:27, , 6F
04/06 09:27, 6F
推
04/06 09:29, , 7F
04/06 09:29, 7F
推
04/06 09:30, , 8F
04/06 09:30, 8F
→
04/06 09:30, , 9F
04/06 09:30, 9F
→
04/06 09:30, , 10F
04/06 09:30, 10F
推
04/06 09:32, , 11F
04/06 09:32, 11F
→
04/06 09:32, , 12F
04/06 09:32, 12F
推
04/06 09:32, , 13F
04/06 09:32, 13F
→
04/06 09:32, , 14F
04/06 09:32, 14F
→
04/06 09:32, , 15F
04/06 09:32, 15F
→
04/06 09:33, , 16F
04/06 09:33, 16F
→
04/06 09:35, , 17F
04/06 09:35, 17F
推
04/06 09:36, , 18F
04/06 09:36, 18F
→
04/06 09:37, , 19F
04/06 09:37, 19F
推
04/06 09:37, , 20F
04/06 09:37, 20F
推
04/06 09:37, , 21F
04/06 09:37, 21F
推
04/06 09:38, , 22F
04/06 09:38, 22F
→
04/06 09:38, , 23F
04/06 09:38, 23F
→
04/06 09:39, , 24F
04/06 09:39, 24F
推
04/06 09:39, , 25F
04/06 09:39, 25F
推
04/06 09:40, , 26F
04/06 09:40, 26F
→
04/06 09:40, , 27F
04/06 09:40, 27F
→
04/06 09:40, , 28F
04/06 09:40, 28F
→
04/06 09:41, , 29F
04/06 09:41, 29F
噓
04/06 09:41, , 30F
04/06 09:41, 30F
→
04/06 09:42, , 31F
04/06 09:42, 31F
→
04/06 09:42, , 32F
04/06 09:42, 32F
推
04/06 09:42, , 33F
04/06 09:42, 33F
→
04/06 09:42, , 34F
04/06 09:42, 34F
→
04/06 09:43, , 35F
04/06 09:43, 35F
→
04/06 09:43, , 36F
04/06 09:43, 36F
→
04/06 09:43, , 37F
04/06 09:43, 37F
推
04/06 09:44, , 38F
04/06 09:44, 38F
→
04/06 09:44, , 39F
04/06 09:44, 39F
推
04/06 09:44, , 40F
04/06 09:44, 40F
→
04/06 09:45, , 41F
04/06 09:45, 41F
→
04/06 09:45, , 42F
04/06 09:45, 42F
→
04/06 09:45, , 43F
04/06 09:45, 43F
→
04/06 09:46, , 44F
04/06 09:46, 44F
推
04/06 09:46, , 45F
04/06 09:46, 45F
→
04/06 09:47, , 46F
04/06 09:47, 46F
→
04/06 09:47, , 47F
04/06 09:47, 47F
→
04/06 09:48, , 48F
04/06 09:48, 48F
推
04/06 09:49, , 49F
04/06 09:49, 49F
→
04/06 09:50, , 50F
04/06 09:50, 50F
推
04/06 09:51, , 51F
04/06 09:51, 51F
推
04/06 09:52, , 52F
04/06 09:52, 52F
→
04/06 09:52, , 53F
04/06 09:52, 53F
推
04/06 09:54, , 54F
04/06 09:54, 54F
→
04/06 09:58, , 55F
04/06 09:58, 55F
→
04/06 09:58, , 56F
04/06 09:58, 56F
噓
04/06 10:00, , 57F
04/06 10:00, 57F
→
04/06 10:03, , 58F
04/06 10:03, 58F
推
04/06 10:05, , 59F
04/06 10:05, 59F
噓
04/06 10:15, , 60F
04/06 10:15, 60F
→
04/06 10:15, , 61F
04/06 10:15, 61F
噓
04/06 10:16, , 62F
04/06 10:16, 62F
→
04/06 10:18, , 63F
04/06 10:18, 63F
推
04/06 10:20, , 64F
04/06 10:20, 64F
→
04/06 10:20, , 65F
04/06 10:20, 65F
噓
04/06 10:24, , 66F
04/06 10:24, 66F
→
04/06 10:24, , 67F
04/06 10:24, 67F
噓
04/06 10:28, , 68F
04/06 10:28, 68F
推
04/06 10:28, , 69F
04/06 10:28, 69F
推
04/06 10:34, , 70F
04/06 10:34, 70F
→
04/06 10:34, , 71F
04/06 10:34, 71F
→
04/06 10:36, , 72F
04/06 10:36, 72F
→
04/06 10:36, , 73F
04/06 10:36, 73F
推
04/06 12:23, , 74F
04/06 12:23, 74F
推
04/06 12:24, , 75F
04/06 12:24, 75F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):