[討論] 如何有效提升基層棒球投手的質量?已回收
如標題
這次比賽很明顯台灣培養的投手質量都沒有日韓好
平平是黃種人應該也不會差到那麼多
更何況我們還有原住民的選手
照理講爆發力和運動能力會更強
可是在投手面上似乎看不到什麼優勢
想請問就各方面的訓練來說
要如何提升投手的質量?
過往野手打擊能力不佳的毛病
似乎從高中生打木棒開始有了改變
打木棒後 進職棒的假貨好像少了很多
更不用說小胖.大王.子豪之類打擊能力出色的選手
那有辦法從基層提升投手的質與量嗎?
-----
Sent from JPTT on my Sony D6653.
--
Q:這次作為台北隊的選手來參加比賽齁,回顧一下這個比賽你有怎麼樣的感受?
A:阿就是很高興能夠代表台灣隊來這邊比賽,這是個經驗,很好的經驗!
http://0rz.tw/653KC
2006年3月5日於東京巨蛋 by YC Chen 陳鏞基
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.232.103
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1489154743.A.F83.html
推
03/10 22:08, , 1F
03/10 22:08, 1F
推
03/10 22:08, , 2F
03/10 22:08, 2F
推
03/10 22:08, , 3F
03/10 22:08, 3F
推
03/10 22:08, , 4F
03/10 22:08, 4F
推
03/10 22:09, , 5F
03/10 22:09, 5F
推
03/10 22:10, , 6F
03/10 22:10, 6F
→
03/10 22:10, , 7F
03/10 22:10, 7F
推
03/10 22:10, , 8F
03/10 22:10, 8F
推
03/10 22:11, , 9F
03/10 22:11, 9F
→
03/10 22:12, , 10F
03/10 22:12, 10F
→
03/10 22:12, , 11F
03/10 22:12, 11F
→
03/10 22:13, , 12F
03/10 22:13, 12F
→
03/10 22:13, , 13F
03/10 22:13, 13F
→
03/10 22:13, , 14F
03/10 22:13, 14F
推
03/10 22:14, , 15F
03/10 22:14, 15F
→
03/10 22:15, , 16F
03/10 22:15, 16F
推
03/10 22:16, , 17F
03/10 22:16, 17F
→
03/10 22:16, , 18F
03/10 22:16, 18F
→
03/10 22:17, , 19F
03/10 22:17, 19F
→
03/10 22:17, , 20F
03/10 22:17, 20F
推
03/10 22:17, , 21F
03/10 22:17, 21F
推
03/10 22:17, , 22F
03/10 22:17, 22F
→
03/10 22:17, , 23F
03/10 22:17, 23F
→
03/10 22:18, , 24F
03/10 22:18, 24F
→
03/10 22:20, , 25F
03/10 22:20, 25F
推
03/10 22:21, , 26F
03/10 22:21, 26F
→
03/10 22:22, , 27F
03/10 22:22, 27F
推
03/10 22:22, , 28F
03/10 22:22, 28F
→
03/10 22:22, , 29F
03/10 22:22, 29F
推
03/10 22:23, , 30F
03/10 22:23, 30F
→
03/10 22:24, , 31F
03/10 22:24, 31F
推
03/10 22:25, , 32F
03/10 22:25, 32F
→
03/10 22:25, , 33F
03/10 22:25, 33F
推
03/10 22:29, , 34F
03/10 22:29, 34F
→
03/10 22:29, , 35F
03/10 22:29, 35F
推
03/10 22:30, , 36F
03/10 22:30, 36F
→
03/10 22:36, , 37F
03/10 22:36, 37F
推
03/10 22:38, , 38F
03/10 22:38, 38F
噓
03/10 22:39, , 39F
03/10 22:39, 39F
推
03/10 22:40, , 40F
03/10 22:40, 40F
→
03/10 22:41, , 41F
03/10 22:41, 41F
推
03/10 22:43, , 42F
03/10 22:43, 42F
→
03/10 22:46, , 43F
03/10 22:46, 43F
→
03/10 22:47, , 44F
03/10 22:47, 44F
推
03/10 22:47, , 45F
03/10 22:47, 45F
推
03/10 22:52, , 46F
03/10 22:52, 46F
→
03/10 22:56, , 47F
03/10 22:56, 47F
噓
03/10 23:08, , 48F
03/10 23:08, 48F
噓
03/10 23:13, , 49F
03/10 23:13, 49F
推
03/10 23:46, , 50F
03/10 23:46, 50F
→
03/10 23:47, , 51F
03/10 23:47, 51F
→
03/10 23:47, , 52F
03/10 23:47, 52F
→
03/10 23:49, , 53F
03/10 23:49, 53F
推
03/11 00:11, , 54F
03/11 00:11, 54F
→
03/11 00:11, , 55F
03/11 00:11, 55F
→
03/11 00:48, , 56F
03/11 00:48, 56F
噓
03/11 02:16, , 57F
03/11 02:16, 57F
推
03/11 08:30, , 58F
03/11 08:30, 58F
→
03/11 08:31, , 59F
03/11 08:31, 59F