Re: [新聞] 「猿」味去不掉 犀主場好克難已回收
※ 引述《hbk20491 (〥夢中情一場夢〥)》之銘言:
: 「猿」味去不掉 犀主場好克難
: 〔記者徐正揚/桃園報導〕只要走一趟球場,就能同時買到義大犀牛、中信兄弟、桃猿這
: 3隊的商品,昨起連續3天在桃園球場就能「三個願望一次滿足」。
: 義大因主場澄清湖封場整修,總冠軍賽3場主場改租桃園,考量仍有諸多不便,球隊選擇
: 留在一壘側的客隊休息室,客隊中信進入三壘側的猿隊休息室後,發現置物櫃、按摩治療
: 室都上鎖,水療設備也不能使用。
: 最老神在在的是林智勝,去年還效力猿隊的他,很自然地坐回昔日的專屬位子,感覺既熟
: 悉又陌生。
: 義大前天雖然花一整天進行改裝,「小飛機」升降舞台也用帆布蓋住,球場內外仍滿是
: Lamigo的「全猿主場」Fu,許多球迷一走進球場,看到四處都是猿隊的LOGO、廣告、球員
: 個人照。
: 義大這3場付的租金比例行賽高,內野門票收入15%給Lamigo,外野門票收入8%給桃園市
: 政府,賣球隊商品卻只能與客隊中信窩在正門入口擺攤。La new熊2011年北遷更名Lamigo
: 桃猿,全季60場主場都放桃園,自2014年起不再接受其他3隊安排主場。
: 有趣的是,Lamigo球團原本評估「潮店」的自家商品賣不到1萬元,身穿義大或中信T恤
: 仍進店參觀的人數卻超出預期,開賽不到1小時的營業額便已突破2萬元。
: http://sports.ltn.com.tw/news/paper/1045505
不覺得桃園球場是對義大加持,對兄弟削弱的一個法寶嗎?
既然如此為何不做得更徹底一點?
例如球員的應援曲可以加以更換,讓兄弟感受到更在地的桃園味
大家都知道兄弟投手對LM投得比義大差很多
如果把LM口號全部套用給義大球員如何?
當然可以付點錢給6JT,相信他會同意的
例如: (以下請配上球員專屬應援曲,再代入口號)
林哲瑄 林哲瑄 強投豪打林哲瑄
齁黑齁黑 齁黑齁黑 超級喜歡 陳凱倫
最強全 冠軍全 最強冠軍義大神全
轟~轟~高國輝 高國輝 轟 高國輝 轟 喔~~~高國輝
安打Who? 全壘打Who? Who Who Who Who Hu金龍
花賢~打安打 花賢花賢全壘打
現在幾號?20號 誰是大砲 林琨笙
威吧 威吧 林威廷 (碰) 威 (碰碰碰) 威廷 (碰碰碰碰) 林威廷
義大犀牛張建銘 一棒兩分張建銘
Let's go 于孟雄 撒伊子刃 于孟雄
尤其是外籍投手,聽到音樂會不會因此混淆呢?
球場正確
球員雖然不一樣,但是應援曲和口號如果能套用上去
我相信對於義大有加成效果,對兄弟則有恐懼效果
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.121.204
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1477458058.A.D4D.html
推
10/26 13:01, , 1F
10/26 13:01, 1F
噓
10/26 13:01, , 2F
10/26 13:01, 2F
→
10/26 13:02, , 3F
10/26 13:02, 3F
噓
10/26 13:02, , 4F
10/26 13:02, 4F
噓
10/26 13:02, , 5F
10/26 13:02, 5F
推
10/26 13:03, , 6F
10/26 13:03, 6F
推
10/26 13:03, , 7F
10/26 13:03, 7F
推
10/26 13:04, , 8F
10/26 13:04, 8F
噓
10/26 13:04, , 9F
10/26 13:04, 9F
推
10/26 13:04, , 10F
10/26 13:04, 10F
噓
10/26 13:04, , 11F
10/26 13:04, 11F
推
10/26 13:05, , 12F
10/26 13:05, 12F
推
10/26 13:05, , 13F
10/26 13:05, 13F
推
10/26 13:05, , 14F
10/26 13:05, 14F
推
10/26 13:06, , 15F
10/26 13:06, 15F
噓
10/26 13:06, , 16F
10/26 13:06, 16F
推
10/26 13:06, , 17F
10/26 13:06, 17F
推
10/26 13:07, , 18F
10/26 13:07, 18F
推
10/26 13:07, , 19F
10/26 13:07, 19F
推
10/26 13:07, , 20F
10/26 13:07, 20F
推
10/26 13:07, , 21F
10/26 13:07, 21F
推
10/26 13:07, , 22F
10/26 13:07, 22F
推
10/26 13:08, , 23F
10/26 13:08, 23F
推
10/26 13:08, , 24F
10/26 13:08, 24F
噓
10/26 13:09, , 25F
10/26 13:09, 25F
爪迷就不能建議義大嗎?
推
10/26 13:09, , 26F
10/26 13:09, 26F
噓
10/26 13:09, , 27F
10/26 13:09, 27F
推
10/26 13:10, , 28F
10/26 13:10, 28F
推
10/26 13:10, , 29F
10/26 13:10, 29F
→
10/26 13:10, , 30F
10/26 13:10, 30F
※ 編輯: ultratimes (114.47.121.204), 10/26/2016 13:10:49
推
10/26 13:11, , 31F
10/26 13:11, 31F
推
10/26 13:11, , 32F
10/26 13:11, 32F
推
10/26 13:12, , 33F
10/26 13:12, 33F
推
10/26 13:13, , 34F
10/26 13:13, 34F
推
10/26 13:13, , 35F
10/26 13:13, 35F
推
10/26 13:13, , 36F
10/26 13:13, 36F
噓
10/26 13:13, , 37F
10/26 13:13, 37F
還有 189 則推文
還有 1 段內文
推
10/26 16:00, , 227F
10/26 16:00, 227F
推
10/26 16:01, , 228F
10/26 16:01, 228F
推
10/26 16:02, , 229F
10/26 16:02, 229F
推
10/26 16:05, , 230F
10/26 16:05, 230F
推
10/26 16:08, , 231F
10/26 16:08, 231F
推
10/26 16:10, , 232F
10/26 16:10, 232F
推
10/26 16:14, , 233F
10/26 16:14, 233F
推
10/26 16:15, , 234F
10/26 16:15, 234F
推
10/26 16:19, , 235F
10/26 16:19, 235F
推
10/26 16:19, , 236F
10/26 16:19, 236F
推
10/26 16:19, , 237F
10/26 16:19, 237F
推
10/26 16:24, , 238F
10/26 16:24, 238F
推
10/26 16:28, , 239F
10/26 16:28, 239F
推
10/26 16:31, , 240F
10/26 16:31, 240F
推
10/26 16:31, , 241F
10/26 16:31, 241F
推
10/26 16:32, , 242F
10/26 16:32, 242F
推
10/26 16:35, , 243F
10/26 16:35, 243F
推
10/26 16:45, , 244F
10/26 16:45, 244F
推
10/26 16:46, , 245F
10/26 16:46, 245F
推
10/26 16:51, , 246F
10/26 16:51, 246F
推
10/26 16:51, , 247F
10/26 16:51, 247F
推
10/26 16:54, , 248F
10/26 16:54, 248F
推
10/26 17:02, , 249F
10/26 17:02, 249F
噓
10/26 17:12, , 250F
10/26 17:12, 250F
推
10/26 17:14, , 251F
10/26 17:14, 251F
推
10/26 17:14, , 252F
10/26 17:14, 252F
推
10/26 17:18, , 253F
10/26 17:18, 253F
推
10/26 17:25, , 254F
10/26 17:25, 254F
推
10/26 17:28, , 255F
10/26 17:28, 255F
推
10/26 17:32, , 256F
10/26 17:32, 256F
推
10/26 17:35, , 257F
10/26 17:35, 257F
推
10/26 17:51, , 258F
10/26 17:51, 258F
推
10/26 17:55, , 259F
10/26 17:55, 259F
推
10/26 18:00, , 260F
10/26 18:00, 260F
推
10/26 18:10, , 261F
10/26 18:10, 261F
推
10/26 18:15, , 262F
10/26 18:15, 262F
推
10/26 18:46, , 263F
10/26 18:46, 263F
→
10/26 18:57, , 264F
10/26 18:57, 264F
推
10/26 19:00, , 265F
10/26 19:00, 265F
推
10/26 19:40, , 266F
10/26 19:40, 266F
討論串 (同標題文章)